Кейти подняла правую руку:
— Клянусь.
Улыбка Люси померкла.
— Я так надеялась… — пробормотала она. — Он такой симпатичный. Тебе не кажется, что он смахивает на Антонио Бандераса? — Люси помешала лед в своем стакане. — Бедняжка Рей. Мамуля говорит, что у него слишком много сестер. Она боится, что он свяжется с какой-нибудь стервой вроде Кармен. Или вообще не женится.
Кейти почувствовала, что краснеет, — она вспомнила, как Рей обнимал ее совсем недавно.
— Не беспокойся, Люси, он найдет себе подходящую женщину. Хочешь еще чаю?
— Нет, спасибо. Я лучше пойду, пока Рей не объявился. — У двери Люси остановилась. — Кейти, я бы в самом деле хотела, чтобы ты была ему не просто знакомой. Но мы с тобой все равно можем дружить, верно? Какой у тебя приятный выговор. Ты ведь со Среднего Запада? Я бы с удовольствием показала тебе Лос-Анджелес и все интересные места. Может, съездим куда-нибудь в следующую субботу? Ты будешь свободна?
— Д-да. Спасибо.
Они обнялись, и Люси поспешила к своей машине.
Кейти же постирала свои колготки и причесалась. Ухмыльнувшись своему отражению в зеркале, она подумала: «Все Моралесы готовы взять тебя под свою опеку. А какие они энергичные!.. Мы с Люси только познакомились — и вот она уже моя лучшая подруга».
— Странно, но кажется, этот город начинает мне нравиться, — пробормотала Кейти и, потушив свет в ванной, отправилась спать.
Рей включил свет в ванной, содрал с себя рубашку и грязные джинсы… и вдруг обнаружил, что на его плечах гирляндой повисли мокрые колготки Кейти Кэри. Рей зарычал. Точь-в-точь как дома, у мамы, когда сестры постоянно украшали единственную в доме ванную своим бельем.
Выругавшись сквозь зубы, Рей сжал в кулаке колготки, а затем ловким движением отправил их в раковину, словно мяч в баскетбольную корзину.
— Два очка, — пробормотал он, усмехнувшись. Забравшись под душ и включив воду, Рей намылился с головы до пят. Затем закрыл глаза и стал под теплые струи. Во влажном воздухе витал тонкий цветочный аромат, и этот запах напоминал о тех мгновениях, когда он, стоя за гаражом, сжимал Кейти в объятиях. Почувствовав возбуждение, Рей застонал и пустил холодную воду. Несколько минут спустя, обмотав бедра полотенцем, он на цыпочках двинулся к холлу.
— Рей? Я очень рада, что с тобой ничего не случилось. — Кейти, еще сонная, стояла в дверях комнаты, просто восхитительная в своей слишком широкой ночной рубашке. — Рей, я беспокоилась за тебя. Тяжелая была ночь?
— Ничего, высплюсь, — пробормотал Рей.
Он открыл дверь своей комнаты, но ему не дали сбежать. Зевая и протирая глаза, Кейти проговорила:
— Может, кофе хочешь? И еще я должна кое-что тебе ска…
Стараясь держаться подальше от девушки, Рей скользнул к себе в комнату и уже из-за прикрытой двери пробормотал:
— Потом, я ужасно устал.
Однако он по-прежнему стоял у двери, и Кейти продолжала:
— Я вечером, когда вернусь, приготовлю тебе что-нибудь висконсинское. Например, картошку, капусту, колбасу…
Она потянулась, и подол ее ночной рубашки приподнялся чуть ли не до бедер. Рей перевел взгляд на грудь Кейти и заметил, что соски просвечивают сквозь тонкую ткань.
Тут полотенце соскользнуло с бедер Рея, и ему пришлось придерживать его рукой.
— Мне вечером надо встретиться кое с кем из парней, Кейти. Так что сегодня не выйдет. Как-нибудь в другой раз. Да… тебе не стоит ездить на Голливудские холмы. Пожарные считают, что там еще опасно.
Рей закрыл дверь и запер ее. Сколько времени человек может прожить без полноценного сна?
Его разбудил звонок. С крыльца, из-за входной двери, доносился смех. Рей взглянул на часы. Семь вечера. О Господи, он проспал одиннадцать часов!
— Рауль! Эй, Рауль! Открой дверь! Это мы, Кита и Селия! — И снова послышались смешки.
— Черт бы вас побрал, — проворчал Рей. Соскочив с кровати, он поспешил к шкафу. Прыгая на
одной ноге, натянул джинсы. «А где же Кейти? — подумал Рей с беспокойством. — Нельзя ли ее спрятать?»
Сестры-близняшки оделись, как обычно, одинаково, но в разные цвета: Кита была в розовом спортивном костюме, а Сисси — в черном. Причем Кита держала в руках огромную коробку.
Рей одарил сестер ледяным взглядом:
— Вам же сказано: заходить ко мне только после телефонного звонка.
— А мы что, вошли к тебе? — спросила Селия. — Мы пока еще здесь, за порогом.
Кита рассмеялась и, подергав за ручку сетчатой двери, проговорила:
— Можно подумать, что без полицейского значка к тебе даже на крыльцо подняться нельзя. Открывай же быстрее!
Рей нахмурился:
— Что вам здесь надо? Почему вы меня из постели вытащили?
Сестры снова рассмеялись.
— Ох, извини, если мы не вовремя, — сказала Сисси. — Мы очень тебе мешаем?
— Прекратите! — не выдержав, закричал Рей.
— Не сердись, братец! Лучше приведи ее сюда. Люси говорит, она просто прелесть.
— Я здесь один. — Рей начал закрывать вторую дверь.
— Подожди! — в один голос закричали сестры. — Мы тебе вот что привезли! — сказала Кита. — Ездили в магазин Блумингдейла… Нам для старшего братика ничего не жалко!
Рей насторожился. Но все же приоткрыл сетчатую дверь и принял из рук Киты коробку.
— Спасибо, — пробормотал он.
— Это именно то, что тебе надо, раз уж ты…
Он захлопнул дверь и тотчас же услышал смех сестер. Рей невольно улыбнулся. Его сестры уже стали взрослыми женщинами, даже завели детей, но до сих пор оставались такими же глупышками, как в детстве.
Глупышки, да хитрые… Рей осторожно развязал бант и снял крышку с коробки.
— Халат! Да как они посмели?! — завопил он. — Я же их не ношу, их только идиоты носят! — Рей держал в руках роскошный бархатный халат цвета красного дерева с золотом. — В халате только старина Спенсер Трейси выглядит нормальным человеком, все остальные на придурков похожи!
Рей положил обидный подарок обратно в коробку, а коробку засунул в шкаф.
За кофе он понял, что произошло. Мисс Кейти Кэри ответила на звонок сестер, хотя и обещала, что не будет этого делать. Выходит, она одурачили его, вернее, поступила так, как ей хочется!
Кейти, должно быть, пообщалась с Люси, а та, конечно же, все рассказала сестрам. О Господи, может, они уже и матери рассказали!..
Рей допил кофе и, поморщившись, проворчал:
— Что ж, я выскажу сестрицам все, что о них думаю. А Кейти… Ее ждет нечто особенное.
Только вот где же она? Кажется, он предупреждал ее, чтобы не ездила на холмы… Да, конечно, предупреждал. Следовательно, именно туда она и поехала, поскольку всегда поступает наперекор.
Рей поднялся со стула, поставил чашку в раковину и проверил автоответчик. Оказалось, что Кейти не звонила. Но почему он за нее так беспокоится? Разве ему мало двадцати лет в обществе сестер? Разве он не беседовал с их ухажерами, разве не проводил бессонные ночи, дожидаясь то одну, то другую. Вне всякого сомнения, Рей Моралес выполнил свой долг.
К тому же у Кейти есть собственный брат. Кажется, Джек… Наверное, и ему пришлось несладко. Рей представил, как Джек тяжело опускается в кресло с банкой пива в руке. Наверняка беспокойство за импульсивную сестру лишило Джека многих радостей жизни.
Рей принялся расхаживать по дому. В холле до сих пор ощущался тонкий аромат духов, и это еще больше раздражало Рея. В конце концов он принял решение: Кейти Кэри — не его проблема, пусть сама о себе заботится. Ей двадцать три года, и у нее хватило ума, чтобы проехать не одну тысячу миль, найти себе работу и завести друзей. И разумеется, она достаточно взрослая, чтобы возвращаться домой, когда ей захочется. Если же мисс Кэри воображает, что Рею Моралесу нечего делать, кроме как дожидаться ее, то она сильно ошибается.
Схватив ключи, Рей выбежал из дома и сел в машину. Завел мотор, но тут же заглушил его.
«Ну почему, почему ее нет до сих пор?» — думал он, возвращаясь в дом.
Взглянув на часы, Рей вдруг вспомнил, что говорил Кейти о встрече с приятелями — сказал, чтобы она не беспокоилась об ужине.
Усевшись за кухонный стол, Рей покапал на бутерброд с сыром «Смертельной жарой» и вскрыл пиво. Он ел и пил, не чувствуя вкуса.
Куда же она запропастилась?
Люди сновали по вестибюлю почты — вынимали корреспонденцию из ящиков «до востребования» и отправляли письма. Пристроившись у оранжевой пластиковой полки, Кейти поставила на открытке свои инициалы и приклеила марку. После своего отъезда из Висконсина она отправила Джеку уже девять открыток — это была десятая, и на ней красовалась нефтяная вышка в океане у Лонг-Бич.
Кейти улыбнулась; она была очень довольна собой, потому что все у нее складывалось удачно. На следующей неделе, заработав достаточно, чтобы снять себе жилье, она позвонит Джеку и даст ему свой адрес. И вернет Рею долг с процентами, с письменной благодарностью, а также с приглашением как-нибудь отобедать вместе. Возможно, они все-таки останутся друзьями. Хотя Джек утверждает, что «парни такие шутки терпеть не могут».
Кейти вздохнула и направилась к выходу.
Может, Рей избегает ее? Ведь он во время бури ей сказал: «Так что давай не будем начинать…» А теперь вот решил пообщаться с друзьями… Да, конечно же, он старается держаться от нее подальше. Люси сказала, что Рей — убежденный холостяк. Что ж, его поведение это подтверждает.
При мысли о том, что она скоро покинет Рея и его дом, Кейти ощутила какую-то странную пустоту в груди. Ей нравилось вечерами возвращаться в спокойную гавань, в уют знакомой комнаты. И нравились его комплименты — он уверял, что она прекрасно готовит. К тому же у него такие широкие плечи и такие мускулистые руки… А когда ей удавалось его рассмешить, он очень мило улыбался — у него замечательная улыбка. Да, она будет скучать по нему. Будет скучать по удивительному жару его тела…
Тут за ее спиной раздались автомобильные сигналы. Кейти подняла голову и увидела, что впереди загорелся зеленый. Эти сигналы заставили ее нажать на газ — вернули к реальности.
— Раз зеленый, нечего стоять на месте, — пробормотала она.
— Где ты пропадаешь?! — В голосе Рея клокотала ярость. — Ты знаешь, который час?
— Я была в городе. — Кейти пожала плечами и направилась в свою комнату. Рей последовал за ней.
— В городе? На таком ветру? В такое время?
Кейти бросила на кровать сумочку.
— «Санта-Ана» уже выдохся — или ты не заметил?
Рей почесал в затылке и пробормотал:
— Говоришь, выдохся? Возможно. Я еще не выходил.
— Ты же собирался встретиться с друзьями.
— Я отложил встречу.
Кейти вытащила блузку из-под пояса свой льняной юбки.
— Спасибо за заботу, Рей. Ты очень мил. А теперь, если не возражаешь, я лягу спать.
Она захлопнула дверь перед самым его носом и сделала глубокий вдох. Посмотрев в зеркало, увидела, что от ее напускного спокойствия и следа не осталось.
— Лучше не думай ни о чем, — посоветовала Кейти своему отражению.
Однако девушка в зеркале была готова расплакаться. Тут раздался стук в дверь, и Кейти закричала:
— В чем дело?
— Выйди на несколько минут. Мне надо кое-что тебе сказать. — Рей говорил своим «полицейским» голосом — мол, веди себя разумно, не делай глупостей.
— Я в ночной рубашке.
— Надень халат.
— Но я действительно очень устала.
— Кейти, всего две минуты. Нам надо поговорить.
Она пыталась придумать какую-нибудь подходящую отговорку, но в конце концов ей пришлось признать свое поражение. Собравшись с духом, Кейти вышла из своей комнаты и прошла в гостиную. Рей устроился на диване. Стараясь держаться как можно дальше от него, Кейти уселась в кресло-качалку.
Уже опустившись на расшитое узорами сиденье, она заметила, что Рей ухмыляется, глядя на ее пушистые тапочки в виде кроликов.
Якобы случайным движением Кейти прикрыла дурацкие розовые уши полой халата. Рей тут же расплылся в улыбке.
«Черт бы тебя побрал, — подумала Кейти. — Мне нечего от тебя прятать, потому мне на тебя наплевать!»
И она с вызовом посмотрела ему в глаза:
— Ну, я тебя слушаю.
Рей подался вперед, упершись локтями в колени. Немного помедлив, заговорил:
— Ты не должна разъезжать по ночам по городу, никого не поставив в известность о той, куда собираешься.
— Разъезжала и разъезжаю. И собираюсь заниматься этим и впредь, когда мне захочется. — Кейти старалась говорить как можно увереннее.
— В мое дежурство не получится.
Рей вскочил с дивана так стремительно, что Кейти испугалась. В следующее мгновение он склонился над ней, пристально глядя ей в глаза. Кейти попыталась отвернуться, но никак не могла оторвать взгляд от его крепко сжатых губ — губ настоящего мужчины.
"Милая, это я!" отзывы
Отзывы читателей о книге "Милая, это я!". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Милая, это я!" друзьям в соцсетях.