– Где Гаррет? – спросила она.
– Они с Беркли поднялись с первыми лучами солнца и отправились на прогулку. Я очень рада, иначе мне пришлось бы объяснять ему это. – Люси помахала письмом.
– Что это? – без особого энтузиазма поинтересовалась Касс, ведь все ее мысли были заняты Джулианом и собственным фиаско на поприще соблазнения. Он сказал, что все еще связан обязательствами с Пенелопой, но Касс казалось, что его отказ поцеловать ее как-то связан с таинственной возлюбленной. В любом случае Кассандра его не заинтересовала.
Джейн вытерла рот салфеткой.
– Ты чего такая мрачная? – поинтересовалась она.
Касс вздохнула.
– Вчера в саду все пошло совсем не так, как я запланировала.
Люси испустила вздох облегчения.
– Рада это слышать. Когда я увидела, как ты с ним уходишь, да еще в таком платье, я уж испугалась, что ты хочешь его соблазнить. И, честно говоря, немного волновалась за капитана.
Касс подперла рукой голову.
– Я его не соблазняла. Просто предоставила ему возможность соблазнить меня.
Джейн безуспешно попыталась скрыть улыбку.
– И он отказался? – Она потянулась к стоящей на середине стола корзинке и выудила оттуда еще один кекс.
– Я сделала все, что могла. Правда, – произнесла Касс. – Но он напомнил мне, что помолвлен с Пен. Во всяком случае, так все считают.
– Негодяй. Как он посмел? – Джейн улыбнулась.
– Он даже не любит ее. А она не любит его. Так почему они продолжают этот фарс, именуемый помолвкой? – Касс вздохнула.
– Раз уж зашел такой разговор, ты должна взглянуть на это, – Люси вновь помахала письмом.
Касс равнодушно взяла из рук подруги листок бумаги и принялась читать. Письмо оказалось от… Пен. Касс едва не подскочила на стуле.
– О нет! – охнула она, и ее рука, словно вдруг отяжелев, со стуком упала на стол.
– Вот-вот. – Люси скрестила руки на груди.
Джейн подалась вперед.
– Что там?
Касс пробежала глазами по строчкам, и ее сердце едва не выпрыгнуло из груди. Она принялась читать вслух.
– «Дорогие мои, я считаю, что все мои попытки скрыться от капитана Свифта попросту смехотворны. Мне нужно встретиться с ним и решить вопрос раз и навсегда. Я нанесла визит его матери и Дафне, которые сообщили мне о том, что капитан Свифт уехал погостить за город. Представьте мое удивление, когда я узнала, что он отправился прямиком в загородное поместье Люси!»
На этом месте подруги обменялись обеспокоенными взглядами.
– Продолжай, – пробормотала Люси.
– Да, да, продолжай, – поддакнула Джейн.
– «Я считаю, что обстоятельства сложились самым благоприятным образом, дорогие мои. У меня есть несколько важных сообщений для вас. Расскажу, когда приеду. Ждите меня в среду в полдень. Не могу дождаться встречи».
Касс судорожно сглотнула. В среду? В полдень? Но ведь уже среда.
– Как думаете, что такое важное она хочет нам сообщить? – обратилась к подругам Джейн.
– Да какая разница! – едва не закричала Касс. – Вы понимаете, что все это значит?
– Это значит, что в этот самый момент Пенелопа как раз направляется сюда, – произнесла Люси, постукивая пальцем по щеке.
Швырнув письмо на стол, Касс устремила взгляд в потолок.
– Ну, и что будем делать?
– Капитан Свифт хотел ее видеть? Что ж, эта проблема решена, – заметила Джейн, откусывая кекс.
– Но зато у нас появилась другая, более серьезная проблема, – простонала Касс. – Что нам делать?
– Ничего, – откликнулась Джейн. – Либо ты позволяешь капитану Свифту действовать по его собственному усмотрению, либо пытаешься как-то помешать Пен приехать. Третьего не дано.
Люси щелкнула пальцами.
– Нет, подождите!
Касс с надеждой посмотрела на подругу.
– Что?
Глаза Люси предательски заблестели. Она что-то замыслила.
– А ведь это может сыграть нам на руку.
– Каким образом? – Джейн отправила в рот еще один кусок кекса.
– Ты собираешься съесть их все? – поинтересовалась Люси.
– Возможно, – не осталась в долгу Джейн.
– Прекратите обсуждать кексы! – повысила голос Касс, едва не взорвавшись от беспокойства. – Что ты хотела сказать, Люси?
– Да, расскажи нам, как собираешься все уладить, – кивнула Джейн и захлопала ресницами.
Люси забарабанила пальцами по столу.
– Джулиану и Пенелопе необходимо встретиться, чтобы разорвать существующее между ними соглашение, так?
– Да, – прищурившись, кивнула Касс.
– И если она приедет сюда, они встретятся, верно? – продолжала Люси.
– А ты не забыла о том, что Касс теперь вовсе не Касс, да и ты называешь себя леди Уортинг? Как ты объяснишь это Пенелопе? – поинтересовалась Джейн.
– Нам не придется этого делать, – ответила Люси.
– Что ты хочешь этим сказать? – вскинула брови Касс.
Люси пожала плечами.
– Мы просто спрячемся.
– Спрячемся? – Касс потерла глаза.
– Спрячемся? – Джейн едва не подавилась кексом. – Вот теперь ты действительно сошла с ума.
Касс потрясла головой.
– Что значит – спрячемся?
– Когда приедет Пен, мы устроим ей встречу с Джулианом, и они решат свою проблему. Когда же Пен отправится на наши поиски, мы попытаемся сделать так, чтобы Касс встретилась с ней наедине. Только я сомневаюсь, что она захочет задержаться в доме, где присутствует ее бывший жених, а вы?
– Почему бы тебе просто не сообщить Пен, что Касс назвалась вымышленным именем? – с подозрением прищурившись, спросила Джейн.
– Вряд ли ей понравится, что мы использовали имя ее таинственной подруги, – ответила Люси.
– Люси права, – согласилась Касс. – Кроме того, она просила меня сообщить капитану Свифту о том, что она уехала к Пэйшенс, а не прикидываться ею.
– Я рада, что ты со мной согласна, Касс, потому что…
– Подожди-ка. Я всего лишь сказала, что ты права. Но на остальное своего согласия не давала. – Касс покачала головой. – Прятаться от Пен смешно и нелепо.
Люси сморщила нос.
– Почему? Мне эта идея нравится.
– Не верю, что я это сейчас скажу, но я согласна с Люси, – произнесла Джейн.
Касс закусила губу и перевела взгляд на подругу.
– В самом деле, Дженни?
– Да. Похоже, капитан Свифт никогда не интересовал Пенелопу. И я не удивлюсь, что, порвав с ним, она испытает облегчение. А если ты встретишься с ней наедине, не придется объяснять, зачем ты назвалась Пэйшенс Банбери.
Касс затаила дыхание. Решение казалось таким простым.
– Что ж, попробовать стоит. Но если Пен будет расстроенной после разговора с Джулианом, мы не станем следовать этому плану. Я не хочу причинить своей кузине боль.
Люси согласилась.
Касс повернулась к Джейн.
– Встретишь ее у дверей?
Мисс Лаундз кивнула.
– Конечно. И прослежу за тем, чтобы она немедленно встретилась с капитаном Свифтом.
– Прекрасно! – провозгласила Люси.
Касс же лишь сглотнула.
Все это выглядело действительно замечательно, только прежняя не слишком смелая Касс продолжала волноваться. О, что будет, если все пойдет совсем не так?
Глава 23
После завтрака Джулиан направился в оранжерею. Он собирался отыскать хозяйку дома и сообщить ей о своем отъезде. Ведь лишь одному богу известно, сколько еще придется ждать Пенелопу. К тому же Джулиан не мог больше оставаться в доме, где чуть было не совершил ошибку в отношении Пэйшенс. Эта женщина великолепна, ее фигура – совершенство, а внешность просто божественна. А уж как она выглядела в своем сногсшибательном платье с глубоким декольте… Джулиан вздрогнул. Когда мисс Банбери попросила сопроводить ее в парк, что-то ему подсказало, что не следует этого делать. Не стоит оставаться с этой женщиной наедине. За то короткое время, что они были знакомы, Джулиан уже понял, что его нестерпимо к ней тянет. Более того – он ее хотел. И хотел очень сильно. Но ведь только негодяй осмелится поцеловать женщину в то время, как помолвлен с другой. Нет, он не станет делать ничего подобного… до тех пор, пока не порвет с Пенелопой. Только этого не случится, если она не приедет. Поэтому капитан Свифт решил вернуться в Лондон. Уж там-то Пен рано или поздно объявится. Джулиан не собирался преследовать ее по всей округе. Нет, зря он сюда приехал.
Свифт миновал ряды темно-зеленых пальм и ярких цветов в центре оранжереи. Один из лакеев сообщил ему, что совсем недавно леди Уортинг направилась именно сюда. Вскоре до слуха Джулиана донесся заливистый смех. Он обогнул раскидистое персиковое дерево и вышел на небольшую площадку. Там на чугунной скамье вновь расположилась со своими красками Пэйшенс. Только на этот раз она рисовала мисс Уолстонкрафт и Апплтона. К счастью, леди Уортинг была с ними.
– Непременно изобрази ее книгу, – обратился к Пэйшенс Апплтон.
– Я бы хотела положить ее… – начала мисс Уолстонкрафт, но Апплтон зацокал языком.
– Так, так, – произнес он. – Вы забываете о нашем соглашении.
Мисс Уолстонкрафт хищно прищурила глаза, однако замолчала.
Леди Уортинг рассмеялась.
– Нет, это в высшей степени восхитительно.
– Что вы читаете на этот раз, Джейн? – поинтересовался Апплтон. – И как вы можете терпеть книги, которые неизменно заканчиваются счастливо?
– У хороших книг счастливый конец, у плохих – несчастливый. В этом состоит смысл художественных произведений, Апплтон, – возразила мисс Уолстонкрафт.
– Мистер Апплтон, – с улыбкой поправил ее Гаррет.
Джулиан внимательно посмотрел на присутствующих. Судя по всему, эти четверо были близкими друзьями. Мисс Уолстонкрафт открыла рот, чтобы дать достойный ответ, но в этот момент, не желая подслушивать, Джулиан вышел из-за дерева и откашлялся.
Все четверо разом посмотрели на него. Пэйшенс же быстро отвела взгляд, сосредоточив внимание на рисунке.
– А, капитан Свифт. Рады вас видеть. У меня для вас прекрасная новость! – воскликнула леди Уортинг, жестом приглашая Джулиана подойти ближе.
– И какая же?
– Ваша невеста приезжает сегодня в полдень. Утром я получила от нее письмо, – ответила хозяйка дома.
Джулиан прикрыл глаза, ощутив небывалое облегчение. Леди Уортинг оказалась права. Лучше новости и не придумаешь.
– Рад это слышать, – ответил он и посмотрел на Пэйшенс.
Ее голубые глаза подернулись поволокой, однако она все еще не смела взглянуть на него. Проклятье. Он надеялся, что они не станут чувствовать себя неловко в присутствии друг друга, но это случилось. Да и могло ли быть иначе? Прошлой ночью мисс Банбери пыталась поцеловать его, а он ей отказал. Господи, ну как же чудесно она выглядит сегодня в очаровательном желтом платье, расшитом крошечными цветами. Словно нежный бутон, среди множества других, окружавших ее в оранжерее.
– Можно взглянуть? – спросил Джулиан, указывая на рисунок.
Пэйшенс кивнула.
Апплтон поспешно поднялся со своего места, пробормотав, что ему необходимо проверить подкову у своего коня. У леди Уортинг и мисс Уолстонкрафт тоже нашлись дела, и спустя несколько минут Джулиан обнаружил, что остался с Пэйшенс наедине. Интересно, почему все остальные так дружно исчезли? Неужели мисс Банбери рассказала им о том, что произошло прошлой ночью? Вряд ли. Во всяком случае, Джулиан на это надеялся.
Он набрал в грудь воздуха и, обойдя Пэйшенс, встал у нее за спиной, как сделал это несколько дней назад. Она почти закончила портрет. Милое лицо мисс Уолстонкрафт Пэйшенс оттенила голубым цветом, не забыв нарисовать книгу и очки. А еще ей удалось точно передать выражение своей подруги – умное и немного озорное. Апплтон был изображен сидящим. Он выглядел точно живой, вплоть до непослушного локона на виске, которого Джулиан не замечал прежде.
– Поразительно, – еле слышно произнес он.
– Спасибо.
– Похоже, вы очень дружны со всеми. Даже с Апплтоном.
Кассандра немного помедлила с ответом.
– Я… я очень близка с Люси и Джейн.
Джулиан кивнул.
– А я очень близок с Дереком Хантом, герцогом Кларингтоном. Вы его знаете?
Касс на мгновение закрыла глаза.
– Кто не слышал о знаменитом герцоге Решительном? – пробормотала она в ответ.
Джулиан рассмеялся.
– Да, он такой. Но сейчас уехал на континент. Отправился на поиски моего брата и нашего друга капитана Кавендиша. – И почему он ей все это рассказывает? Мисс Банбери наверняка нет до этого никакого дела, но Джулиан был готов говорить о чем угодно, лишь бы не чувствовать неловкости из-за того, что произошло вчера. – А вот остальные мои друзья… боюсь, все они погибли на войне.
Кассандра подняла глаза и посмотрела на него так, словно хотела что-то сказать, но вместо этого поджала губы и принялась убирать кисти и краски.
– Надеюсь, герцог отыщет вашего брата. Вы близки с ним? – спросила она. – Я имею в виду вашего брата.
– Не так, как мне хотелось бы, – просто ответил Джулиан. И он не лгал.
"Милая обманщица" отзывы
Отзывы читателей о книге "Милая обманщица". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Милая обманщица" друзьям в соцсетях.