Мать Касс хищно прищурилась и ткнула в Люси пальцем.
– Мне нет никакого дела до того, что вы теперь герцогиня, ваша светлость, – насмешливо протянула она. – Я не позволю вам совратить мою дочь и сбить ее с истинного пути. Все это время я считала, что вы поехали в гости. И если бы у экипажа моей племянницы не сломалось колесо, я так и не узнала бы, что вы находитесь здесь, всего в нескольких милях от нашего дома.
Джулиан резко развернулся и посмотрел на Люси.
– Ваша светлость?
Джейн и Гаррет застонали.
Пенелопа же выглядела совсем как в детстве, когда пыталась решить особенно сложное математическое уравнение и испытывала при этом приступ паники и тошноты.
Родители Касс смотрели на Джулиана так, словно он вдруг лишился рассудка.
– Вы хотите сказать, что не узнаете хозяйку дома герцогиню Кларингтон? Хотя, должна сказать, благодаря ей этот титул заметно обесценился, – произнесла леди Морланд.
Поморщившись, Люси отвернулась, как от удара.
Ну вот и все. Касс решительно двинулась вниз по лестнице. Она слишком долго вела себя как трусиха, но теперь не позволит своим родителям обращаться с Люси столь неуважительно.
– Мама!
Взгляды всех присутствующих устремились на Касс.
– Мама? – эхом отозвался Джулиан, переводя взгляд с Касс на леди Морланд.
Оказавшись в центре внимания, Касс подбоченилась и гневно посмотрела на мать.
– Я не позволю вам обращаться с моей подругой столь неподобающим образом в ее собственном доме.
– Все в порядке, Касс… – начала было Люси, протягивая к подруге руку.
Однако Касс лишь отмахнулась.
– Нет, не в порядке. У них было достаточно времени привыкнуть к тому, что женой Дерека стала ты, а не я. Поэтому пришло время обращаться с тобой соответственно твоему титулу.
Касс знала, что с каждым словом раскрывает перед Джулианом свое истинное лицо. Она словно срывала с раны повязку, зная, что все тайное рано или поздно станет явным.
Кассандра была не в силах посмотреть в лицо Джулиану, но чувствовала на себе его взгляд и понимала, что сейчас он сложит все части головоломки в единое целое.
– Ты требуешь, чтобы я относилась к этой маленькой нахалке с уважением? – спросила леди Морланд тоном, свидетельствующим о том, как сильно ошеломила ее дерзость дочери.
– Да. Если бы герцог был здесь, он вышвырнул бы вас из дома за подобное обращение с его женой.
– Кассандра права. У меня уже чешутся руки сделать то же самое, – добавил Гаррет.
Леди Морланд открыла рот, чтобы заговорить снова, но была остановлена Джулианом. Он повернулся к Люси.
– Подождите. Должен ли я из всего услышанного сделать вывод, что вы на самом деле Люси Хант, герцогиня Кларингтон? Супруга Дерека?
Джейн и Гаррет поморщились.
На этот раз молчание прервала Пенелопа:
– Ну конечно же она герцогиня Кларингтон, капитан Свифт. А кто же еще? Вы целую неделю жили в ее доме.
Джулиан, прищурившись, взглянул на Люси, на лице которой застыло покаянное выражение.
– Я думал, ее зовут леди Уортинг, – пояснил Джулиан окружающим, не сводя, однако, взгляда с Люси.
– Я… э… придумала это имя, – произнесла Люси, закусив губу.
О, это не сулило ничего хорошего. Ибо Люси никогда не кусала губы.
Джулиан быстро повернулся и посмотрел на Касс.
– А вы? Вы ведь не Пэйшенс Банбери, верно?
Пенелопа вновь встрепенулась:
– Да что такое вы говорите? Это же моя кузина Касс. Она писала вам на протяжении нескольких лет. Неужели вы ее не помните?
Слезы обожгли глаза Касс, но она сумела их сдержать. У нее не было права плакать. У нее не было прав ни на что, кроме как стоять здесь и ждать, пока Джулиан осознает происходящее. И возненавидит ее.
Капитан Свифт внимательно оглядел Кассандру. На какое-то мгновение их взгляды встретились, и Касс прочла в его глазах боль, шок и… гнев.
– Кассандра? – судорожно выдохнул Джулиан. – Вы – Кассандра?
– Постойте-ка… она представилась вам как Пэйшенс? – вновь встряла в разговор Пенелопа.
– Да, – не отрывая взгляда от Касс, ответил Джулиан.
Это короткое слово эхом отразилось от мраморных колонн и ударило Касс по лицу.
– Кто такая, скажите на милость, эта Пэйшенс Банбери? – удивилась мать Кассандры.
Пенелопа подбоченилась.
– Она моя близкая подруга, которой не существует в природе.
В холле разразилась какофония голосов. Все заговорили разом. Одни выкрикивали вопросы, а другие пытались объясниться. Напряжение достигло небывалого предела, в то время как Касс и Джулиан молча смотрели друг на друга. Грудь Касс сдавило болью. Она не могла дышать и отчаянно боролась с застилавшими глаза слезами. Джулиан же смотрел на нее с выражением, которое можно было описать как… отвращение.
И Касс не могла осуждать его за это.
Глава 31
Двумя часами позже Джулиан стоял на террасе. Сунув руки в карманы и опершись спиной о мраморную колонну, он смотрел вдаль.
Свифт не увидел, а скорее, почувствовал, как к нему подошла Касс. Она двигалась медленно, тихо, но решительно.
Наконец он повернулся к ней. Касс была так ошеломляюще красива, что сердце капитана сжималось от боли. Кассандра. Женщина, о которой он так много думал и мечтал. Она и неземная красавица Пэйшенс Банбери – один и тот же человек? В последние два часа он думал только об этом, но все равно не верил в реальность происходящего.
Джулиан прищурился. Какой же он глупец! Как не понял? Как не догадался? Ведь мнимая Пэйшенс обладала льняными волосами Касс и такими же пронзительно-синими глазами, напоминающими прячущиеся во ржи васильки. У Пэйшенс была ее улыбка с еле заметными ямочками на щеках. Ну как он этого не заметил? Да, Кассандра мало чем напоминала шестнадцатилетнюю девчушку, которую помнил Джулиан, и все же этой грациозной ослепительной красавицей была она. Все это время Кассандра находилась рядом и все это время она ему лгала. Желудок Джулиана болезненно сжался.
Касс остановилась в нескольких шагах от него.
– Знаю, что никакие объяснения не оправдают того, что я сделала, – начала она. – Но я хотела посмотреть… вам в глаза и сказать… – Касс опустила голову, – что мне жаль.
Джулиан, прищурившись, посмотрел на нее, а потом вновь устремил взгляд на расстилавшийся перед ним сад.
Касс боролась со слезами. Джулиан это понял по тому, как быстро она моргала и слишком часто сглатывала. Он не хотел волноваться из-за этого. И не будет, если не станет смотреть на Кассандру.
– У меня только один вопрос.
– Да, – пробормотала она.
– Почему? – процедил Джулиан сквозь стиснутые зубы.
Касс протянула к нему руку, но поняв, что он не позволит к себе прикоснуться, быстро отдернула. Обхватив себя за плечи, Кассандра тихо заговорила:
– О, Джулиан! Я могу попытаться все объяснить. Но это просто не поддается объяснению. Если я начну вам рассказывать, почему так поступила, все будет выглядеть так, будто я обвиняю Пен, которая этого вовсе не заслуживает.
Джулиан сжал губы. Касс даже не собиралась оказать любезность и объяснить свою ложь.
– Я не понимаю, почему вы назвались мне чужим именем.
Кассандра посмотрела на небо, отчаянно заморгала, и по ее щекам покатились слезы. Очевидно, она проиграла битву с ними.
– Мне жаль, Джулиан. Мне ужасно жаль. Просто я хотела провести с вами немного времени.
– И не смогли сделать это в качестве Кассандры? – скептически спросил Джулиан.
Касс снова сглотнула.
– Нет, – прошептала она.
Джулиан провел пальцами по волосам.
– А как быть с письмами? С нашей дружбой? Неужели она для вас совсем ничего не значит, коль вы решились мне солгать?
Касс отерла слезы тыльной стороной ладони.
– Я не могу ничего объяснить. Словно это была не я… Джулиан, я готова на все, чтобы повернуть время вспять и сделать так, чтобы…
Однако Джулиан не дал ей договорить.
– Не надо.
– Вы не узнали меня, когда мы встретились в доме Пен.
Джулиан закрыл глаза.
– Значит, это я во всем виноват.
– Нет, нет. Что вы. – Теперь слезы уже безудержно струились по ее щекам.
Джулиан вынул из кармана платок и подал его Касс. Поблагодарив, Кассандра чуть заметно улыбнулась и шмыгнула носом.
– Как всегда джентльмен, – пробормотала она. – Благородный и безукоризненный.
– Только не прошлой ночью. Когда поцеловал вас… или Пэйшенс… или кто вы там на самом деле. Но я не дал вам договорить.
Касс глубоко вздохнула.
– Я просто не могла поверить, что вы меня не узнали, а потом Люси представила меня как Пэйшенс… О, вы не знаете Люси! Она… Господи, какая же я дура! Мне очень жаль. Я не хотела причинить вам боль.
– Вы позволили мне поцеловать вас. И это совершенно…
– Неправильно?
Джулиан застонал и вновь провел рукой по волосам.
– Да, помимо всего прочего.
– Джулиан, я знаю, что это прозвучит нелепо и неправдоподобно, но я действительно не хотела причинить вам боль. И не ожидала, что все зайдет так далеко. Много раз я хотела открыться вам… Все, что я писала вам в письмах, правда. В них я. Ваш друг Кассандра. Неужели вы меня не помните? – Она схватила руку Джулиана и прижала ее к своему сердцу.
Джулиан закрыл глаза. Его пальцы были холодны, а грудь Кассандры источала тепло. По руке Свифта пробежали мурашки, но он постарался не обращать на это внимания.
– Я знаю Кассандру по ее письмам. – Он выдернул руку из пальцев Касс. – А вы – не Кассандра. Я не знаю, кто вы такая.
С этими словами Джулиан развернулся на каблуках и пошагал прочь.
Глава 32
– Поешь чего-нибудь. – Джейн погладила Касс по спине и указала на супницу на серебряном подносе, которую в спальню Касс принесла служанка.
– Я не голодна, – произнесла Касс.
Тихая и смиренная, она лежала в постели одетая в белую льняную сорочку и стоически смотрела в потолок. Подобное поведение подруги пугало Джейн гораздо больше, нежели безудержные рыдания.
– Ты лежишь так уже несколько дней, – с беспокойством в голосе заметила мисс Лаундз. – Тебе необходимо что-нибудь съесть.
Касс прижала к глазам платок. Да, она действительно пребывала в таком состоянии в течение ужасно долгих четырех дней.
Поговорив с Джулианом на террасе, Касс вернулась в свою комнату, попросила Марию как можно скорее упаковать вещи и переехала в дом родителей, прихватив с собой Джейн и даже не попрощавшись с Люси.
Люси. Сердце Касс наполнялось гневом, а пальцы сжимались в кулаки всякий раз, когда она думала о подруге. Кассандра не могла даже слышать имени герцогини. По словам Джейн, Люси писала письма каждый день, в надежде, что Касс позволит ей приехать, но та решительно говорила «нет». А еще она отказывалась объяснить что-либо собственной матери.
После того как Пенелопа уехала из Оулдридж-холла, у ее экипажа лопнула ось. По несчастью, это произошло неподалеку от дома родителей Касс. Так случилось, что все усилия подруг перечеркнула какая-то дурацкая ось.
После перебранки в холле Гаррет поспешно уехал к себе домой. Джулиан отбыл в Лондон, и Оуэн с радостью последовал за ним, довольный, что ему не придется больше покрывать проказы сестры. Он забрал с собой Пенелопу. Та была только рада исчезнуть с глаз дяди и тети. Славный лорд Беркли положил руку на плечо Касс и сказал, как сильно он огорчен подобным поворотом событий. Затея Люси ужасно ему понравилась, и он заверил Касс, что почтет за честь принять участие в еще одном таком приключении.
Черт бы побрал эту проклятую ось! Касс никак не могла перестать думать о ней. Хотя какая теперь разница? К тому же вины Пен тут не было. Но если бы не лопнула ось, если бы Пен не рассказала родителям Касс, что их дочь находится в поместье по соседству, если бы эти трое не приехали в дом Люси на следующее утро… У них все могло бы получиться. Правда, Касс все равно пришлось бы объясняться с Джулианом, но во всяком случае, он узнал бы все от нее лично и понял, что она лгала ему ненамеренно. Что она вовсе не такая ужасная личность, коей он теперь ее считает. Господи, да кого она обманывает? Она действительно ужасна. Даже омерзительна. Так что злиться нужно только на себя.
И Люси.
Люси она никогда не простит.
– Расскажи еще раз, что сказал Джулиан перед отъездом, – дрожащим голосом попросила Касс подругу.
Джейн глубоко вздохнула.
– Он сообщил Апплтону, что намерен вернуться в Лондон и надеется получить разрешение властей на выезд на континент.
– Он собирается во Францию, – тихо произнесла Касс.
– Апплтон не знает, куда именно он собирается, но это как-то связано с Дереком.
– Так и есть. Джулиан рассказал мне. Вернее, Пэйшенс. Его брат и капитан Кавендиш пропали во Франции. И Дерек уже отправился на их поиски.
– Надеюсь, все они будут соблюдать осторожность, – произнесла Джейн.
"Милая обманщица" отзывы
Отзывы читателей о книге "Милая обманщица". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Милая обманщица" друзьям в соцсетях.