Отворих очи.
– Ако е тук, не мога да го усетя.
– Може ли да е някъде в къщата, а ти просто да не си достатъчно близо?
Свих рамене.
– Не знам, Баронс – казах нещастно. – Имението е голямо. Колко стаи има? Колко дебели са стените?
– Сто и девет и много – един мускул трепна на челюстта му. – Трябва да знам дали е още тук, госпожице Лейн.
– Какви са шансовете за това?
– Ставали са и по-странни неща. Може би клането е резултат от осуетен опит за обир.
Определено изглеждаше като израз на ярост. Свиреп, нечовешки бяс.
Казах му истината, макар да знаех, че ще затвърди съдбата ми, а последното нещо, което исках, беше да мина през тези врати.
– Не можах да усетя камъка на Малуш, докато не се озовах в същата стая с него. Не долових копието, докато не бях над него, и усетих амулета едва щом се озовах в бомбоубежището – затворих очи.
– Съжалявам, госпожице Лейн, но...
– Знам, трябва да мина през къщата – довърших вместо него. Отворих очи и вирнах брадичка. Ако имаше и най-малка възможност амулетът да е все още тук, трябваше да огледаме.
А аз мислех, че обикалянето на гробище е лошо. Поне онези тела бяха безкръвни, балсамирани и спретнато погребани.
Баронс направи стаите по-поносими за мен, докато минавахме, като вървеше напред, влизаше пръв, покриваше телата с чаршафи или одеяла, а когато нямаше нищо подходящо на разположение, просто ги скатаваше зад мебелите. Едва след като „подсигуреше“ стаята, той излизаше и ме пращаше вътре сама, за да се концентрирам по-добре в търсенето.
Оценявах усилията му, но вече бях видяла твърде много, и, честно казано, бе трудно да не надзъртам зад диван или стол към телата, които не бе покрил. Те имаха същата страховита власт над мен, както и обвивките, оставени от Сенките, сякаш някаква напълно нерационална част от мен мислеше, че ако се взирам достатъчно дълго и достатъчно силно в тях, потапяйки се в ужаса, ще да науча нещо, което да ми помогне да избегна същата съдба.
– Нямат рани от самозащита, Баронс – казах, докато излизах от друга стая.
Той се бе облегнал на стената няколко врати по-нататък със скръстени на гърдите ръце. Беше окървавен от местенето на телата. Насочих поглед върху лицето му, не върху следите по ръцете му или върху тъмните, мокри петна по дрехите му. Очите му бяха наситеноярки. Изглеждаше по-твърд, по-голям, по-наелектризиран отвсякога. Можех да подуша кръвта по него, металния вкус на стари монети. Когато погледите ни се срещнаха, аз извърнах глава. Ако зад тези очи имаше човек, аз бях Фае. Черни, бездънни езера се взираха в мен. Върху тази лъскава обсидианена повърхност мънички Мак се взираха обратно в мен. Погледът му падна надолу, обхвана прилепналия ми гащеризон, после се върна нагоре много бавно.
– Били са в безсъзнание, когато са били убити – каза той накрая.
– Тогава защо са ги убили?
– Изглежда, заради удоволствието, госпожице Лейн.
– Що за чудовища правят това?
– Всякакви, госпожице Лейн. Всякакви.
Продължихме търсенето. Каквото и очарование да бе имала къщата за мен преди, вече го нямаше. Бързах през художествена галерия, която би накарала всеки куратор на голям градски музей да припадне от завист, и не изпитвах нищо повече, освен горчивина за мъжа, който бе събрал тази грандиозна колекция, само за да я окачи в подобна на хранилище стая без прозорци, където никой, освен него, не можеше да я види. Крачех по солиден хладен под и виждах единствено кръвта.
Баронс намери стареца, който бе платил повече от един милиард долара за амулета, блажено несъзнаващ, че не просто не беше отложил смъртта си, а беше похарчил неприлична сума пари, за да я ускори. Лежеше мъртъв в леглото си, главата му бе наполовина откъсната от силата, с която амулетът бе изтръгнат от врата му. Следите от верижката се бяха отбелязали върху разкъсаната кожа на врата му. Дотук с дълголетието. В опита си да измами смъртта, той бе успял единствено да я ускори.
Търсенето ни беше безплодно. Каквото и да е било складирано там – амулетът, а може би и други ОС – бе изчезнало. Някой ни беше изпреварил. Ънсийли светинята беше някъде навън, усилвайки волята на новия си собственик, а ние се оказахме в началото. Наистина исках този амулет. Ако можеше да влияе на реалността и успеех да разбера как да го използвам... е, възможностите бяха безкрайни. Най-малкото можеше да ме предпази, а в най-добрия случай щеше да ми помогне да отмъстя за Алина.
– Свършихме ли тук, Баронс? – попитах, докато слизахме по задните стълби. Внезапно се почувствах така, сякаш не можех да се измъкна от мраморния мавзолей достатъчно бързо.
– Има мазе, госпожице Лейн.
Обърнахме се в края на последния ред стъпала и тръгнахме към няколко врати в стената след основата на стълбището.
Точно в този момент те започнаха да се отварят.
Внезапно вече изобщо не бях в къщата, а стоях на бял плаж, топъл, солен бриз разбъркваше косата ми.
Слънцето блестеше. Алабастрови птици се спускаха ниско и се плъзгаха по лазурносините вълни.
И бях гола.
Единадесет
–В’лане! – изръмжах. Аз бях гола, значи той беше близо.
– Време е за нашия един час, МакКайла – каза един безтелесен глас.
– Върни ме обратно веднага! Баронс има нужда от мен. – Как ме беше преместил толкова чисто от една реалност в друга? Мен ли беше преместил, или световете? Дали не бях Пресяна? А дори не го видях, нито усетих да ме докосва, нищо.
– По време, което аз избера – такава беше сделката ни. Ще я обезчестиш ли? Да разваля ли и моята част от нея?
Можеше ли да направи това? Да върне времето и да ме хвърли обратно в пълната със Сенки книжарница, свита пред врага ми с твърде малко останали клечки? Или имаше предвид да пусне Сенките обратно вътре още сега и когато се върнех от Уелс, щеше да се наложи отново да я прочиствам, този път без неговата помощ? Нямах желание да се изправя пред нито едно от двете.
– Аз не я обезчестявам. Ти го правиш. Върни си ми дрехите!
– Не обсъждахме нищо за облекло в сделката ни. Сега сме на равна нога – ти и аз – измърка той зад мен. Завъртях се с ярост в очите и омраза в сърцето. Той също беше гол.
Всички мисли за Баронс, отварящи се врати на мазета и потенциални опасности зад тях изчезнаха. Нито имаше значение как се бях озовала тук. Аз бях тук.
Коленете ми станаха на прах. Сринах се на пясъка.
Погледнах настрани, но очите ми не искаха. Централната ми нервна система служеше на друг господар и не се интересуваше от воля. Воля? Какво беше воля? Документи, които подписваш, в случай че умреш, това беше. Нищо общо със сегашното ми положение. Всичко, което трябваше да направя сега, бе да поверя тялото си на Маестрото пред мен, който щеше да свири на него както никой друг, да го гали до невъобразимо кресчендо, изтръгвайки акорди, които никой никога не е издавал, нито пък някога ще наподоби.
Гол принц Фае е гледка, която прави всички други мъже крайно незадоволителни.
Той пристъпи към мен.
Аз потреперих. Той щеше да ме докосне. О, боже, той щеше да ме докосне!
В течение на многото ми срещи с В’лане щях да се опитвам нееднократно да го описвам в дневника си. Щях да използвам думи като ужасяващо красив, божествен, притежаващ нечовешка сексуалност и смъртоносен еротизъм. Щях да го наричам фатален, неотразим, щях да го проклинам. Щях да го желая страстно. Щях да наричам очите му прозорци към сияещ рай, щях да ги наричам порти към ада. Щях да изпълвам цели страници с драсканици, които по-късно нямаше да имат никакъв смисъл за мен, съдържащи колони от антоними: ангелски, дяволски; създател, унищожител; огън, лед; секс, смърт... Не съм сигурна защо тези две теми изглеждат противоположни, освен може би, защото сексът е възхвала на живота и процес, чрез който го създаваме.
Щях да съставя списък с цветове от всеки блещукащ нюанс на бронзовото, златното, медното и кехлибареното, познати на човека. Щях да пиша за масла и подправки, за аромати от детството, аромати от сънищата. Щях да давам воля на многословни енциклопедични записи, опитвайки се да уловя сетивното претоварване, което беше принц В’лане от Фае.
И щях да се провалям всеки път.
Той е толкова красив, че кара част от душата ми да плаче. Не разбирам тези сълзи. Те не са като сълзите, които проливам за Алина. Не са съставени от вода и сол. Мисля, че са съставени от кръв.
– Изключи! Го! – изстъргах.
– Не правя нищо – отвърна. Спря на пясъка до мен, извиси се над мен. Части от него, от които се нуждаех, тези съвършени, невероятни части, които изгарях да усетя в себе си, да уталожат моята ужасна, нечовешка похот, бяха на една ръка разстояние. Свих юмруци. Никога нямаше да посегна. Не за Фае. Никога!
– Лъжец!
Той се засмя и аз затворих очи. Лежах и треперех на мекия бял пясък. Фините песъчинки върху кожата ми бяха като ръце на любовник, бризът по зърната ми като горещ език. Молех се океанът да не започне да обгръща никаква част от мен. Щях ли да се разпадна? Дали клетките ми щяха да изгубят сцеплението, необходимо да се поддържа формата на моята човечност? Щях ли да се пръсна до далечните краища на Вселената, снежинки от прах, носени от капризния вятър на Фае?
Завъртях се, за да притисна зърната си в пясъка. Докато се обръщах, бедрото ми докосна нежната, копнееща плът на венериния ми хълм. Свърших яростно.
– Ти, копеле... аз... мразя... те! – изсъсках.
Отново стоях. Напълно облечена в прилепналия гащеризон, с копие в ръка. Тялото ми бе хладно, далечно, нито грам страст не помръдваше в това, което преди миг бяха пламнали слабини. Аз бях господар на волята си.
Нападнах с копието без колебание.
Той изчезна.
– Опитвам се само да ти напомня какво ти и аз можем да споделим, МакКайла – каза той зад мен. – Изключително е, нали? Както подобава на изключителна жена.
Завъртях се и мушнах отново. Знаех, че той пак ще изчезне, но не можех да се спра.
– Коя част от „не“ не разбра? „Н“ или „е“? „Не“ не е „може би“. Не е „обичам да играя грубо“. И никога, никога, никога не е „да“.
– Позволи ми да поднеса извиненията си – каза и отново бе пред мен, облечен с роба в цвят, който никога не бях виждала и не бих могла да опиша. Накара ме да мисля за крила на пеперуда срещу небе с цветовете на дъгата, обагрено отзад от хиляда слънца. Очите му, някога стопен кехлибар, горяха в същия странен нюанс. Нямаше как да изглежда по-извънземен.
– Няма да ти позволя нищо – казах. – Нашият час свърши. Ти опозори сделката ни. Обеща ми, че няма да ме притискаш със секс. Ти наруши това обещание.
Изгледа ме дълго, после очите му отново станаха стопен кехлибар и отново беше светлокафявия принц Фае.
– Моля те! – каза той и от начина, по който го каза, знаех, че няма такава дума в езика на Фае.
„За Туата Де няма разлика между създаването и унищожаването – каза Баронс. – Има само застой и промяна.“ Нито пък за тези нечовешки същества имаше такова нещо като извинение. Океанът би ли се извинил, че е покрил главата и е напълнил дробовете на човека, който е паднал в него?
В’лане бе използвал думата за мен. Може би я бе научил от мен. Беше я използвал като смирена молба. Тя ми даде почивка, сякаш това беше намерението му.
– Моля те! – каза той отново. – Изслушай ме, МакКайла! Още веднъж съгреших. Опитвам се да разбера твоите начини, твоите желания. – Ако беше човек, щях да кажа, че изглежда засрамен. – Никога преди не съм бил отхвърлян. Не го понасям добре.
– Ти не им даваш възможност да те отхвърлят. Ти изнасилваш всички.
– Не е вярно. Не съм използвал Шидба-джай върху несклонна жена от осемдесет и две хиляди години.
Зяпнах. В’лане беше на осемдесет и две хиляди години?
– Виждам, че събудих любопитството ти. Това е добре. Аз също съм любопитен за теб. Ела! Седни с мен! Нека говорим за себе си! – той отстъпи назад и махна с ръка.
Два шезлонга се появиха между нас. На плетена масичка между тях имаше кана със сладък чай и две пълни с лед чаши. До по-близкия до мен шезлонг в пясъка бе забодено шише от любимото ми слънцезащитно масло, а до него – купчина дебели кърпи в пастелни цветове. Чаршафи от ярка раирана коприна долетяха от нищото, издуха се веднъж на бриза и покриха шезлонгите.
Солен въздух целуна кожата ми. Погледнах надолу.
Гащeризона ми го нямаше и отново бях без копие. Носех секси розови бански с прашки, със златна верига на корема, от която висяха два диаманта и рубин.
Примигнах.
Чифт дизайнерски очила се появиха на носа ми.
"Мистерията на изчезналия амулет" отзывы
Отзывы читателей о книге "Мистерията на изчезналия амулет". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Мистерията на изчезналия амулет" друзьям в соцсетях.