Посреди тахты жирной черной кляксой распластался Один. Слева от него сидела Дана, а справа — Карли. Обе с наслаждением поглощали мороженое.

— Спасибо за мороженое, Дана, — едва слышно прошептала Карли. — Моему горлу уже гораздо лучше.

— А что стряслось с твоим голосом?

— Слишком яростно ругалась в машине.

— Это имеет какое-нибудь отношение к Эвану? В ответ Карли промычала нечто невнятное.

— Ешь. Поговорим потом, когда мороженое закончится. Дана открыла шкаф, достала телевизионный пульт, и на экране моментально появился канал мультфильмов. Парочка червяков повстречалась с комнатной мухой, и все трое затеяли содержательный разговор. Как раз работа Карли — «Новости компостной кучи». Исполнительница опять жалобно замычала, и подруга поспешно нажала на другую кнопку. Через десять минут обе покончили с мороженым и ощутили такое счастье, какое только можно получить за пять долларов.

— Завтра в восемь прямо здесь у меня свидание с Эваном, — безжизненно-монотонным голосом сообщила Карли. Она нервно теребила подол не по размеру просторной футболки с изображением забавного зверька по имени Марси, который тоже говорил ее голосом, только в другом мультфильме, «Хвосты Африки». — Я предупредила, чтобы за обедом он не ел ни лук, ни чеснок.

Дана нахмурилась:

— А что случилось с предполагаемой сделкой? И какова судьба моего тщательно продуманного, готового прямо в рамку и под стекло контракта?

— Я упустила его, Дана, — несчастным голосом призналась Карли, — потеряла рассудок от мысли, что работа над фильмом — чистый блеф, и обнаглела.

Карли обреченно докладывала о своем позорном проигрыше Эвану, а Дана слушала, не переставая с открытым осуждением и презрением качать головой.

— Подожди, дай подумать. — Она приложила палец к подбородку, стараясь понять и трезво оценить ситуацию. — Сначала тебя оскорбило то, что он хотел с тобой переспать. Потом тебя оскорбило то, что он на самом деле хотел вовсе не этого. И вот завтра он придет сюда именно для того, чтобы переспать с тобой.

— Да, — коротко и сухо ответила Карли. Логика! Судя по всему, в последнее время все на ней просто помешались.

— И все-таки ты абсолютно уверена в том, что не сможешь обойтись без красных туфель?

— Только что пришло сообщение о прослушивании от Федерального налогового управления — ни много ни мало.

Дана изумленно присвистнула:

— Может быть, ему стоило прийти сегодня?

— Он и так окажется здесь достаточно скоро.

— Должна сказать, что подобное могло произойти лишь с такой прекрасной девушкой, как ты, и больше ни с кем.

Голос подруги сочился удовольствием. Несмотря на напористость и даже некоторое нахальство, в душе Дана оставалась истинным романтиком. Она уже успела выступить в роли сводни в немалом количестве несчастных и даже трагических союзов и при этом умудрилась сохранить жизнерадостность и оптимизм.

— Подумать только! Ты с Эваном Маклишем! Bay! Его ведь не так-то легко окрутить! Многие старались, но мало кому удалось это сделать!

Словно утомившись от длительного сидения, Карли упала на тахту.

— Нет, все-таки ты определенно сошла с ума.

— Ах, как не терпится вставить этот эпизод в сценарий! — Дана выступала в качестве идейного вдохновителя и главного автора сериала о причудах двух молодых красивых женщин, хозяек магазина запчастей «Харлей-Дэвидсон». Он получил забавное название «Ежовый рай», оказался действительно живым, смешным, интересным и по праву удерживал очень высокий рейтинг. Дана беззастенчиво использовала ситуации из собственной жизни и жизни подруг, причем те воспринимали ее нахальство одновременно и с восторгом, и с ужасом. Впрочем, Карли не слишком любила оказываться «пушечным мясом» для комедии положений.

— Нет уж, ни за что! — гневно воскликнула она. — Не позволю выставлять собственную жизнь напоказ ради развлечения всей Америки!

— Нас, между прочим, дублируют в Испании, Франции и Германии, — деловито информировала Дана. — Да ты не сходи с ума! Никто не догадается, что речь идет именно о тебе.

— Ах, конечно! — Голос Карли зазвенел от сарказма. — Конечно! Разве сможет кто-нибудь понять, что маленькая темноволосая Чарли и огромный черный кот Оуэн — это мы с Одином!

— Карли, честное слово, ты просто страдаешь паранойей! Эта Чарли вовсе не похожа на тебя! А Дафна и ее собака. Айрис, не имеют ничего общего со мной и Дейзи. — Дана склонила голову к правому плечу и уставилась в пространство. Явный признак глубокой задумчивости. — Наверное, в моем сценарии клиент угонит любимый велосипед Чарли. А имя этого клиента скорее всего будет Итан Макнил. А работать он будет фотографом, и для съемок ему срочно потребуется обнаженная модель.

В полном отчаянии Карли застонала. Окажись она в этот момент на улице, самоубийство под колесами стало бы неотвратимым.

Горный хребет Санта-Моника в своей высшей точке достигает шестисот пятидесяти метров над уровнем моря; он отделяет ничем не примечательную долину Сан-Фернандо от модного и стильного западного Лос-Анджелеса. Несмотря на скромную высоту препятствия, преодоление Санта-Моники носит среди жителей города громкое название «переход через гору» и всегда вспоминается с налетом легкой усталости, как задача необычайно утомительная и обременительная. Возможно, путешествие и имеет нечто общее с пересечением реки Стикс, однако направление движения — в ад или из ада — во многом зависит от того, какую из сторон вы считаете родным домом. Впрочем, независимо от пристрастий все и всегда сходятся в одном: «переход через гору» — серьезное испытание, сулящее немалые неприятности.

Несмотря на аварию, из-за которой остановилось движение на 405-м шоссе, Карли удалось добраться из Студио-Сити до Санта-Моники на целых десять минут раньше назначенного срока. Она пожалела работника автостоянки — тот был ростом не ниже шести футов, если не считать торчащих еще на четыре-пять дюймов вверх белесых вихров, — и прежде чем отдать ему ключи, отодвинула водительское кресло.

Студия «Оушен рекординг» представляла собой выставку постоянно изменяющихся интерьеров. Таким образом ее владельцы пытались удержаться на волне моды и в то же время оправдать дикую цену, которую они брали за час записи. Интерьеры оказывались иногда удачными, а иногда не слишком. Сейчас оформление представляло собой нечто среднее между бразильским тропическим лесом и африканской саванной. На полу красовался полосатый, словно зебра, ковер, повсюду сияли слишком яркими неоновыми красками орхидеи и рододендроны, а стены служили фоном для вырезанных из дерева причудливых изображений. Завершал интерьер широкий, мягкий и длинный — не меньше двенадцати футов — диван. Именно он и стал тем восклицательным знаком, который так необходим в каждой просторной комнате. На нем можно было встретить всю обычную студийную компанию: актеров, писателей, продюсеров, одетых во что угодно — от самых что ни на есть простецких джинсов до костюмов от Гуччи. Карли отметилась, нашла на необъятном ковчеге свободное местечко и приготовилась ждать вызова.

— Солнышко, это ты? — раздался рядом голос. Она взглянула на неряшливого молодого человека в широких шортах, бесформенной футболке и шлепанцах. Крепкий загар, выгоревшие на солнце волосы и широкие плечи неопровержимо свидетельствовали о долгих часах, проведенных на доске для серфинга в упорных попытках поймать подходящую волну.

— Деке! — Карли поднялась и по-дружески тепло обняла загорелого блондина. Надо сказать, что объятие сразу привлекло внимание большинства присутствующих в студии мужчин. — Что ты здесь делаешь?

Деке расплылся в широкой, искренней, неотразимой Улыбке.

— Теперь я здесь работаю. Вообще-то не здесь, а в Голливуде, но занимаюсь именно в этой студии.

— А когда ушел из «Клипса»?

— С месяц назад. Взял отпуск на пару недель и уехал в Мексику. Ел омаров, пил текилу и до одурения занимался серфингом. — С этими словами парень взял Карли за руку и по-свойски повел за собой. — Ты вполне можешь подождать в кухне, а я с удовольствием составлю тебе компанию.

Декстер Джеймс Холланд-третий оказался одним из первых, с кем Карли подружилась, начав карьеру актрисы дубляжа. Он работал звукорежиссером одного из ее первых проектов, рекламного ролика освежителя дыхания для собак. Так совпало, что Деке тоже недавно ступил на стезю закадровой жизни; вполне понятно, что новички нуждались во взаимной поддержке.

— А ты не сказал, что устроился на новую работу. — Карли уселась за маленький кухонный столик.

Деке достал из холодильника две бутылки воды и тоже сел.

— Надеялся увидеть тебя на вечеринке у Даны, но, наверное, пока я туда добрался, ты уже успела уйти. В тот вечер я очень поздно закончил работу и приехал уже после того, как какая-то девушка умудрилась свалиться в бассейн.

— Какая-то девушка? — Карли с удовольствием узнала, что трагическая вечеринка вошла в историю под заглавием «Какая-то девушка упала в бассейн», а вовсе не «Карли Бек, напившись допьяна, настолько потеряла самоконтроль, что свалилась в бассейн».

— Да, имени я не понял, но, говорят, бедняга промокла до основания.

— Уже легче, — благодарно произнесла Карли и тут же исправилась: — То есть я хочу сказать, что лучше ей не нарушать анонимности.

— Вот-вот, и Эван сказал то же самое. Он явно оказался свидетелем, однако наотрез отказывается говорить, кто именно так отличился.

— Эван? — Карли не могла скрыть удивления. — Эван Маклиш?

— Да. А что, ты с ним знакома?

— Более или менее. — Да уж, после предстоящего свидания она сможет дать исчерпывающее описание этого парня. Пикантная мысль вызвала одновременно и дрожь, и приступ тошноты.

— Когда я впервые с ним встретился, — заметил Деке, — то поначалу решил, что он слишком уж крепко закручен. Но при ближайшем знакомстве впечатление совершенно изменилось: на самом деле он классный парень. Сейчас я работаю непосредственно на него.

— Можешь не уточнять. Арлин Барлоу?

— Да-да. Действительно сильно. До сих пор я о ней ничего не знал, кроме того, что малышка пропала или что-то в этом роде. Но тут послушал, как она поет, посмотрел, что удалось смастерить Эвану, и прямо-таки растрогался. Уже собрал полную коллекцию ее записей…

В этот момент зазвенел висящий на стене телефон. Дек-стер снял трубку и кивнул Карли:

— Тебе пора, солнышко.

Судя по всему, лавочке мистера Берта пришел конец.

Карли услышала эту новость, стоя в комнате ожидания другой звукозаписывающей студии, на сей раз в северном Голливуде. Она носила название «Микс-Эн-Матч» и выглядела столь же скромно, сколь «Оушен рекординг» казалась переполненной совершенно неоправданными излишествами. Студия была построена в 1980 году. Тускло-серое ковровое покрытие в комнате ожидания давно вытерлось и просилось в отставку, так же как и заляпанный кофе вылинявший голубой диван. Какой-то дармовой календарь держался на неумело вбитом в сосновую панель стены гвоздике. В углу ютился аппарат, за монетку выдававший бутылку воды, а на нем влачило жалкое существование какое-то почти высохшее, запыленное растение. В целом же комната производила немногим более приятное впечатление, чем авторемонтная мастерская.

Вот уже два года Карли регулярно записывала телевизионные рекламные ролики шоу «Мистер Берт строит». Экстравагантная программа посвящалась всяческим полезным навыкам. Уже не осталось в мире ровным счетом ничего, что не взялся бы смастерить бесстрашный мистер Берт, и не было ни одного материала, с которым он не пытался бы работать.

«Завтра мистер Берт пустит в дело картонки из-под яиц! Не пропустите, а то пожалеете!»

«Поторопитесь! Сегодня в гостях у мистера Берта потрясающие девочки!»

Работу, конечно, трудно назвать блестящей, но, во всяком случае, она казалась надежной и вполне предсказуемой.

— Ты действительно сказал то, что мне послышалось? — Карли внимательно посмотрела на стоящего напротив полного лысеющего человека. Одет он был в ковбойские сапоги, потертые джинсы и клетчатую фланелевую рубашку поверх черной футболки с надписью «Благодарный покойник». — Скажи, что я ошиблась и ты ничего подобного не говорил. Ведь так, Талли?

— К сожалению, все, что я сказан, чистая правда. — Талли громко втянул в себя кофе и лишь после этого продолжил: — Официально пока ничего не объявляют, но я слышал от администратора шоу. Похоже, мистеру Берту просто надоело строить, и он больше не желает этим заниматься. А мне его будет не хватать. Симпатяга!

— И мне тоже. — Душа у Карли ушла в пятки.

— Мы можем начать в пять, — направляясь в студию, заметил Талли.

— Не спеши: у меня сегодня больше ничего нет.

О, как печально-правдиво звучали эти слова! Карли тяжело опустилась на продавленный диван и позвонила агенту.

— Как прошла перезапись? — первым делом поинтересовался он.