— Трэвис и Шепли приедут завтра днем, — сказала Америка. — Так что нужно устроить вечеринку сегодня. Ты ведь не думаешь, что Трэвис просто так сидит дома? Мы пойдем развлекаться и отлично проведем время, нравится тебе это или нет.

— Хорошо, — согласилась я. — Только без стриптизеров. И не допоздна. На этой свадьбе, вообще-то, будут гости. Не хочу утром выглядеть точно с похмелья.

Хармони подняла флажок, лежавший рядом с шезлонгом, и к ней немедленно подскочил официант.

— Чем могу вам помочь, мисс?

— Мне, пожалуйста, «Пина коладу».

— Конечно, — ответил он и удалился.

— Роскошное местечко, — заметила Америка.

— А ты еще спрашиваешь, почему мы копили на поездку целый год.

— Ты права. Не стоило так говорить. Трэв хотел для тебя самого лучшего. Я все поняла. Очень мило со стороны папы и мамы оплатить мою дорогу. Иначе я точно бы не смогла приехать. Ты обещала, что я буду подружкой невесты и получу все, что по твоей вине пропустила в прошлом году. Думаю, они заплатили за меня в качестве подарка на свадьбу и годовщину, а также на мой день рождения — все в одном. Еще дешево отделались, скажу я тебе.

— Все равно это очень щедрый жест.

— Эбби, они любят тебя как дочь. Папочка с нетерпением ждет, когда поведет тебя к алтарю. Позволь им сделать все как положено.

Я улыбнулась. Марк и Пэм относились ко мне как к родной. После того как отец в прошлом году меня подставил, Марк решил, что я нуждаюсь в нормальном отце, и сам себя им провозгласил. Стоило мне обратиться за помощью с платой за учебу, учебники или же покупкой нового пылесоса, Марк и Пэм были тут как тут. К тому же у них появлялся отличный предлог навестить нас с Америкой, а это было для них самым большим удовольствием.

Марк и Пэм выступили дополнением к неугомонному клану Мэддоксов, ставших моей семьей. Прежде я была совсем одна, а теперь вошла в ряды двух потрясающих семейств, которые полюбила всей душой. Вначале я слегка нервничала, но со временем поняла, что новая семья никуда не денется. Как оказывается, несчастье может повлечь за собой много всего хорошего.

— Прости. Я попробую принять это с благодарностью.

— Спасибо.

— Спасибо! — проговорила Хармони, поднимая с подноса свой заказ. Она подписала чек и стала потихоньку пить фруктовый микс. — Я ужасно рада, что пойду на эту свадьбу!

— И я, — сказала Америка, глянув на меня.

Она почти простила меня за то, что я вышла замуж без ее ведома. И, честно говоря, я надеялась, что со мной она так не поступит. Но ей до свадьбы было еще далеко. Сперва они с Шепли хотели обзавестись собственным жильем, потом решили, что и так постоянно проводят время вместе, поэтому Америка останется в «Моргане», а Шепли переедет в «Хелмс», мужское общежитие. Марк и Пэм обрадовались такому повороту событий. Конечно, они обожали Шепли, но волновались, что повседневная жизнь с необходимостью работать, чтобы оплачивать счета, отвлечет ребят от учебы. Даже живя в общаге, Америка едва справлялась с заданиями.

— Надеюсь, все пройдет гладко. Мне не слишком нравится мысль стоять перед толпой глазеющих на тебя гостей. — Америка фыркнула со смеху. — Элвис не приглашен, но уверена, все будет прекрасно.

— До сих пор не могу поверить, что на твоей свадьбе был Элвис, — хихикнула Хармони.

— Но не настоящий же, — бесстрастно сказала Кара.

— На этот раз он не приглашен, — сказала я, глядя, как дети пытаются встать на доску для виндсерфинга.

— Ну и каково это? — спросила Хармони. — Выйти замуж в Лас-Вегасе…

— Было… — Я перенеслась в тот день, когда мы с Трэвисом год назад улетели туда. — Волнительно и страшно. Я очень нервничала. Плакала. Но все прошло идеально.

На лице Хармони отразилось недоверие вперемешку с удивлением.

— Могу себе представить!

Трэвис

— Иди ты, — без всякой иронии сказал я.

— Да брось! — фыркнул Шепли, сотрясаясь со смеху. — Ты раньше говорил, что это я подкаблучник.

— Отвали.

Шепли выключил двигатель. Он припарковал «чарджер» в дальнем конце стоянки возле «Черри-папа» — пристанища самых толстых и развратных стриптизерш города.

— Вряд ли ты подцепишь здесь кого-нибудь.

— Я обещал Голубке. Никаких стриптизерш.

— А я обещал тебе мальчишник.

— Приятель, давай просто поедем домой. Я устал, а утром у нас вылет.

Шепли нахмурился:

— Девчонки весь день провалялись на пляже Сент-Томаса, а сейчас наверняка отправятся в какой-нибудь клуб.

Я покачал головой:

— Мы не ходим по клубам друг без друга. Она бы не стала этого делать.

— Стала бы, если таков сценарий Америки.

— Нет, черт побери, не стала бы. — Я снова тряхнул головой. — Я не пойду в стрип-клуб. Придумай что-нибудь еще или отвези меня домой.

Шепли вздохнул и прищурился:

— А как насчет этого?

— Отель? — Я проследил за его взглядом. — Шеп, я обожаю тебя, дружище, но это не настоящий мальчишник. Я женат. Но даже будь я холост, все равно не стал бы заниматься с тобой сексом.

Шепли покачал головой:

— Там есть неплохой бар. Вовсе не клуб. Этого твои брачные правила не запрещают?

— Я всего лишь проявляю уважение к жене, — хмуро пояснил я. — И да, сволочь ты такая, мы можем туда пойти.

— Превосходно, — сказал он, потирая руки.

Мы пересекли улицу, Шепли открыл дверь. Внутри было темно, хоть глаз выколи.

— Э… — подал голос я.

Вдруг резко включился свет. Мои братья-близнецы Тэйлор и Тайлер бросили мне в лицо конфетти, заиграла громкая музыка, а потом я увидел кошмарнейшее в своей жизни зрелище: Трентона в мужских стрингах, покрытого толстым слоем блеска для тела. На голове братца был дешевый желтый парик, а Кэми стояла рядом и подбадривала его, умирая со смеху.

Шепли толкнул меня вперед. Сбоку стояли отец и Томас, качая головами. По другую сторону от Томаса обнаружился дядя Джек, а все оставшееся место заполнили мои «братья» по «Сиг Тау» и футболисты нашего универа.

— Я же просил: никакого стриптиза, — сказал я, ошарашенно глядя, как Трентон пляшет под запись Бритни Спирс.

Шепли зашелся громким смехом:

— Знаю, братишка, но, видимо, стриптиз начался задолго до нашего появления.

Это было хуже крушения поезда. Я с отвращением поморщился, против своей воли глядя, как Трентон подпрыгивает под музыку, рассекая толпу. С потолка свисали гирлянды в форме сисек, а на столе рядом с отцом даже стоял торт с сиськами. Я бывал на нескольких мальчишниках, и этот пока лидировал в рейтинге оригинальности.

— Привет! — переводя дыхание и истекая потом, крикнул Трентон и смахнул с лица несколько желтых прядей искусственных волос.

— Проиграл пари?

— Прямо в яблочко.

Тэйлор и Тайлор в противоположном конце зала хохотали, хлопая себя по коленям.

— Выглядишь аппетитно, братец. — Я шлепнул Трентона по заднице.

— Спасибо!

Музыка возобновилась, и он потряс бедрами в моем направлении. Я оттолкнул его, но Трентон невозмутимо продолжил свой танец на потеху толпе.

Я посмотрел на Шепли:

— Не могу дождаться момента, когда ты будешь объясняться с Эбби.

Шепли улыбнулся:

— Она твоя жена. Сам и объяснишься.

Следующие четыре часа мы выпивали, болтали и смотрели, как Трентон строит из себя придурка. Мой отец, как и предполагалось, ушел рано: его и братьев ждал утренний рейс. Мы все летели в Сент-Томас, чтобы я вновь поклялся Эбби в вечной любви.

Прошедший год Эбби преподавала, а я работал тренером в местном спортзале. Нам удалось заработать кое-чего сверх необходимого для оплаты учебы, аренды квартиры и машины, чтобы потом отправиться в Сент-Томас и на несколько дней остановиться в хорошем отеле. Можно было потратить эти деньги на миллион других вещей, но Америка не переставала твердить о свадьбе, тем самым не позволяя бросить эту мысль. А потом родители Америки преподнесли подарок на все сразу праздники: день рождения дочери, нашу свадьбу и одновременно — ее же годовщину. Мы пытались отказаться, но Америка очень настаивала.

— Ладно, парни. Утром у меня будет раскалываться голова, если сейчас мы не закончим веселье.

Все застонали и стали поддразнивать меня, выкрикивая «подкаблучник» и «слабак», но, по правде говоря, все успели привыкнуть к новому, более степенному Трэвису Мэддоксу. Я уже почти год не распускал кулаки.

Я зевнул, и Шепли толкнул меня в плечо:

— Поехали.

Всю дорогу мы молчали. Не знаю, о чем думал Шеп, но я чертовски хотел увидеть свою жену. Она уехала вчера, и это было наше первое расставание со дня свадьбы.

Возле моей квартиры Шеп заглушил мотор.

— Доставка к дверям, неудачник.

— Признайся: ты скучаешь.

— По квартире? Да, немного. А еще скучаю по твоим боям и кучам бабок, что они приносили.

— Да, я тоже иногда. Увидимся утром.

— Заеду за тобой в шесть тридцать.

— Пока.

Шепли уехал, а я медленно поднялся по ступенькам, ища в кармане ключ. Я не любил приходить домой, зная, что там нет Голубки. Со времени нашего знакомства не было ничего хуже, и это осталось неизменным. Теперь стало еще тоскливее, поскольку Шепли и Америки здесь больше не было.

Войдя в квартиру, я бросил бумажник на стойку бара. Внутри было ужасно тихо: даже Тотошку я на время нашего отсутствия отвез в гостиницу для животных. Я вздохнул. За прошедший год квартира сильно изменилась. Со стен исчезли постеры и барные вывески, на их месте появились наши фотографии и картины. Больше это не была холостяцкая берлога, но оно того стоило.

Я прошел в спальню, разделся до боксерских трусов «Келвин Кляйн», забрался в постель и завернулся в сине-зеленое одеяло в цветочек. Этой вещи здесь тоже никогда не появилось бы без участия Эбби. Я перевернул Голубкину подушку и положил на нее голову, вдыхая аромат своей жены.

Стрелки показывали два ночи. До нашей встречи еще двенадцать часов.

Глава 13 14

Девичник

Эбби

Посетители, сидевшие в дальнем конце ресторана, закричали и помчались к дверям, чуть ли не сбивая на ходу столы и детей. Бокалы и столовые приборы со звоном посыпались на пол. Светильник в форме ананаса опрокинулся и разбился.

— Бог ты мой, что же вы за люди? — Америка закатила глаза и посмотрела на собравшуюся впереди толпу. — Это всего лишь небольшой дождик!

Официанты и администраторы помчались поднимать полотняные стены летнего ресторана.

— А ты еще жаловалась, что у нас нет вида на океан, — поддразнила Хармони.

— Да уж, теперь те высокомерные стервы больше не будут ухмыляться, — кивнула Америка и улыбнулась, глядя в сторону группы из шести блондинок, мокнущих снаружи.

— Мер, завязывай с вином, — посоветовала я. — По-моему, тебе уже хватит.

— Я на отдыхе, и это девичник. Я просто обязана напиться.

Я похлопала подругу по ладони:

— Все бы ничего, но ты становишься слишком вредной, как выпьешь.

— Да пошла ты, мерзавка! — подмигнула она в ответ на мой сердитый взгляд. — Я вовсе не пьяная и не вредная!

— Я просто шучу.

— Я объелась. — Хармони опустила вилку на тарелку. — И что теперь?

Америка достала из сумочки блокнотик на трех кольцах и озорно улыбнулась. К обложке были приклеены маленькие буквы и цифры, составляющие надпись «Трэвис и Эбби» и дату нашей свадьбы.

— А теперь поиграем.

— Во что? — настороженно спросила я.

— Поскольку Кэми приедет лишь завтра, она передала тебе вот это. — Америка открыла блокнот и повернула ко мне, чтобы я смогла прочитать написанные внутри слова. — Игра «Что бы ответил твой муж». Я о ней слышала. Очень веселая, хотя обычно это про будущего мужа. — От предвкушения она даже поерзала на стуле. — Итак… Кэми задала эти вопросы Трэвису на прошлой неделе и отправила блокнот со мной.

— Что? — взвизгнула я. — Какие еще вопросы?

— Скоро узнаешь, — ответила она, подзывая официанта.

Он принес полный поднос стаканчиков «Джелло»[4] с разноцветным содержимым.

— О боже! — вздохнула я.

— Если ответишь неверно, пьешь ты. Если верно, то мы. Готова?

— Конечно, — сказала я, глядя на Кару и Хармони.

Америка прокашлялась, держа блокнот прямо перед собой.