— Прости, я должно быть, отключился, — говорю я.

— Приятель, ты уверен? Выглядишь…хреново.

— Спасибо, засранец. — рычу я, выходя из машины. Могу только представить, как я выгляжу. На работе ад. Я делал все, что было в моих силах, чтобы избегать своего отца последние две недели. Несмотря на то, что его не было в городе, его слова с нашей первой встречи и чек служат настойчивым напоминанием. Хотя вызов, брошенный моим отцом, кажется злонамеренным, я не могу не думать, возьмет ли Ребекка деньги. Они бы ей во многом помогли, и она могла бы позаботиться о своих родителях.

— Ты в порядке? — спрашивает Тристан.

Невзирая на мой костюм, выгляжу я, должно быть, как ходячая катастрофа. Именно так я себя чувствую. Улыбка Тристана увеличивается, когда он осматривает меня. Одного ее вида достаточно, чтобы временно поднять мое настроение, несмотря на чувство тяжести у меня в груди. Я развязываю галстук и кидаю его на заднее сиденье машины вместе с пиджаком. Он наблюдает за мной, пока я медленно закатываю рукава своей рубашки.

— Ты ведь не собираешься меня бить, правда? — смеется он.

— Да пошел ты!

— У вас с Ребеккой проблемы?

Мои мысли разъедают меня, пока воспоминания о словах отца мучают меня.

— Нет, с чего ты взял?

Он шарахается в сторону от моего голоса, приправленного злостью. Блядь, успокойся. Он просто задал долбанный вопрос. На лице Тристана появляется сконфуженная улыбка. Я рад, что он чувствует вину за свое предположение, что мы поругались. Если бы я не был так зол на своего отца, я возможно рассказал бы ему больше об этом дерьме.

— Я рад, что ты заехал. Я собирался позвонить тебе.

— Зачем?

— Я не должен был ничего говорить, но Кэрол устраивает для вас вечеринку-сюрприз в честь помолвки сегодня вечером в Riptide.

— Так вот почему ты прислал мне сообщение с предложением пойти выпить пива?

— Ага, это была уловка.

— Ты возможно захочешь привести себя в порядок, прежде чем мы отправимся в Riptide. — смеется Тристан.

Кажется, прошли годы с тех пор, как мы были там в последний раз. Одно воспоминание в особенности застряло у меня в мозгу. Мой кулак, врезающийся в физиономию Тристана, не так-то легко забыть. Он криво усмехается мне, словно прочитав мои мысли. Даже при этом, я знаю, что многим ему обязан. Никогда не думал, что, увидев его с Ребеккой, я взгляну на вещи со стороны. Ревность накрывает меня, когда образ Тристана, сжимающего Ребекку в своих объятьях, вспыхивает в моем мозгу. Этот гребанный поцелуй все еще бесит меня. Я поклялся, что вытравлю его из памяти Ребекки и сделаю это целью своей жизни. Существует не так много людей, которые заставляют меня чувствовать себя неуверенным, но наблюдение за тем, как мой лучший друг прикасается к моей будущей жене, определенно выбило меня из колеи.

— Если предполагалось, что это будет сюрприз, зачем ты мне рассказал?

— Ты же не очень любишь сюрпризы.

— Точно. — смеюсь я.

Рождество всегда было мукой для меня. Достаточно тяжело утаивать сюрпризы, но получать их всегда казалось пыткой. Я нетерпелив, и практически никогда не любил ждать. Думаю, я достаточно ясно дал понять об этом, когда встретил Ребекку, хотя ей, кажется, нравится сводить меня этим с ума. По утрам я говорю ей, что у нее есть пять минут на сборы, но она намеренно удваивает это время, чтобы позлить меня.

Тристан хватает меня за плечо и оттаскивает меня в сторону с дороги, когда я направляюсь в сторону входа в Trinity. Я даже не заметил, что меня чуть не сбило такси, промчавшееся мимо нас. Твою мать! Я сегодня в прострации. Тристан глядит на меня с обеспокоенным выражением.

— Ты уверен, что ты в порядке?

— Я в порядке, — вру я.

— Думаю, нам надо выпить.

— Я возьму двойную порцию.

— Пойдем, у меня есть бутылка Johnnie Walker (Johnnie Walker — известная марка скотча (Шотландский виски) Прим. пер.). Поможешь мне ее открыть.

Пока я жду, когда Тристан принесет нам выпить, миниатюрная блондинка в обтягивающем черном платье выходит из его офиса. Я прохожусь взглядом по ее маленькой фигурке и длинным ногам. Похоже, Тристан нашел себе компанию на вечер. Она, должно быть, одна из поклонниц его таланта. Девушка красивая, но молодая с длинными шелковистыми светлыми волосами, в которых выделяются высветленные пряди. Когда она подходит ближе, я мельком вижу ее лицо в подсветке ее телефона. Есть что-то до жути знакомое в ней.

— Кто эта девушка в откровенном платье? — спрашиваю я с улыбкой. Глаза Тристана расширяются, прежде чем он взрывается от смеха. Он стоит, согнувшись, с выступившими на глазах слезами. И что, черт возьми, здесь смешного?

— Я не понял шутки.

— Николас, это твоя сестра, — говорит он изумленно.

— Что. За. Хрень.

Я оборачиваюсь к блондинке, и сразу же чувствую себя идиотом. Конечно же это Эмили.

Противный смешок Тристана эхом разносится по пустой галерее. Голова Эмили дергается в нашу сторону, и она мгновенно узнает меня. Боже, я даже не знаю свою сестру. Впрочем, мелированные пряди и слишком короткое платье не помогают в этом. Эмили улыбается, стремительно бросившись ко мне и крепко обняв меня. Когда, на хрен, она стала такой взрослой? Меня не было всего четыре недели.

— Привет, Ник, — визжит она.

Я еще не готов признать, что этот маленький сорванец теперь женщина.

— Чувак, ты пялился на собственную сестру, — ворчит Тристан.

— Это отвратительно. И я не пялился на нее.

Эмили делает вид, что не замечает нашего ворчания себе под нос.

— Я думал, она твоя пара на сегодня.

— Так и есть, — улыбается Эмили.

— Что? — растерянно спрашиваю я.

Тристан быстро прочищает горло, привлекая мое внимание обратно к себе.

— Да, я подумал, что мы могли бы пойти все вместе.

Я молча наблюдаю за этими двумя, пока они ждут моего ответа. Эмили делает несколько шагов в сторону от Тристана, оставляя между ними огромное расстояние.

— Нам стоит отправляться на твою вечеринку в честь помолвки, а то у Кэрол начнется истерика.

Тристан улыбается.

— Она планировала это вместе с Эмили с тех пор, как вы с Ребеккой уехали.

Глава 8


РЕБЕККА

У МЕНЯ ЗАВЯЗАНЫ ГЛАЗА. СМЕХ Кэрол эхом разносится вокруг меня, пока она тащит меня вперед в туфлях на высоченных каблуках, которые она мольбами заставила меня обуть. Несмотря на все мои попытки идти, я практически падаю носом на тротуар, когда кто-то толкает меня. Эта женщина хочет моей смерти? Ходить пешком в Нью-Йорке и так опасно, все пихаются и толкаются, а уж с завязанными глазами, это все равно, что играть в игру попади в мишень. Моя лучшая подруга фыркает, когда я вытягиваю вперед руку и натыкаюсь на что-то гладкое и твердое. У меня заняло какое-то время, чтобы понять, что я стою перед автомобилем. Ее автомобилем, полагаю я. Куда мы собираемся? Я начинаю беспокоится, потому что миллион предположений проносится у меня в голове. Я нащупываю дверную ручку, пытаясь обуздать свое разыгравшееся воображение.

Я уверена, что Кэрол задумала что-то плохое. В колледже она наняла парней из братства, чтобы они пришли в нашу комнату и станцевали стриптиз на мой день рождения. Скажем так, я потом целый месяц не могла избавиться от румянца на щеках. С того дня передо мной больше ни разу не трясли таким количеством «причиндалов». Я просто надеюсь, что сегодня не будет повторения.

— Ты готова к этому?

Я отскакиваю назад, когда Кэрол взволнованно шепчет мне на ухо. Я начинаю думать, что она тащит меня в могилу, а не готовит мне сюрприз. Она слишком взволнована.

— Замерзла? — спрашивает она.

— Нет, я в порядке и, однозначно, не готова. — смеюсь я. — Ты же не продашь меня какому-нибудь сутенеру, правда?

— Нет!

— Ладно, потому что я знаю, что у тебя есть дурацкая привычка.

Я почти вижу под повязкой, как она закатывает глаза.

— Кстати, ты бы не стала хорошей профессионалкой.

— Фу. Я бы стала одной из лучших!

— Слишком болтливая.

— Так говорит Николас.

Кэрол смеется, что больше похоже на хохот ведьмы.

— Уверена, ему это нравится.

Я практически уверена, что на лице у меня сейчас наиглупейшая улыбка. Когда дело доходит до нас с Николасом в спальне, мне не на что жаловаться. Ну ладно, может только на одно. Он отказывается рассмотреть идею секса втроем с Генри Кавиллом. Я не настаиваю. То есть, большинство девушек посчитали бы это камнем преткновения, правда? С другой стороны, Николас уже сказал мне, что никогда не будет делить меня с кем-либо, и я, определенно, никогда не поделюсь им.

— Все в порядке, Бекка, расслабься. Мы скоро приедем на место.

Я навострила уши, пытаясь получить хоть малейшую зацепку, куда мы едем, но окружающая обстановка не помогает мне в этом. Кажется, прошла вечность, прежде чем автомобиль Кэрол наконец-то останавливается, и я слышу звуки громкой музыки, доносящиеся снаружи. Кэрол копошится рядом со мной, а затем я чувствую, как она тянется к двери. Прохладный ветерок касается моей шеи, когда она открывает дверь. Я выставляю вперед руки и спотыкаюсь на полпути из автомобиля. Она хихикает всего в паре метров от меня.

— Ты надо мной смеешься? — говорю я раздраженно.

— Подожди секунду.

Она снимает с моих глаз повязку. Я пытаюсь сфокусироваться, но первые несколько секунд все размыто. Проходит какое-то время, прежде чем я могу сконцентрироваться на незнакомой обстановке вокруг меня, и, когда у меня наконец-то это получается, первое, что я вижу, это широкую улыбку Кэрол, обращенную ко мне на фоне ярких неоновых огней за ее спиной. Они придают ей почти ангельский вид, но меня не проведешь. Она просто дьявол.

— Где мы? — спрашиваю я, глядя на очень знакомую красную дорожку.

— Riptide.

— Кэрол, ты знаешь, я тебя люблю, но я не пойду с тобой на двойное свидание.

— Нет. — смеется Кэрол. — Это вечеринка-сюрприз в честь помолвки.

— ЧТО?

Мои глаза наполняются слезами, когда я замечаю за ее спиной огромный плакат, висящий на входе в клуб, с надписью ПОЗДРАВЛЯЕМ! Кэрол, мать твою.