– Нет.

– Ну уж не из-за недостатка женщин! Я слышала, он большой дамский угодник.

– О, об этом мне неизвестно. – Милдред через стекло смотрела на Теда. – Правда, что у него было несколько поклонниц за эти годы, все красивые. Но вряд ли он испытывал хоть к одной из них серьезные чувства. Он бы поделился с Джей Би.

– Ты считаешь, что он слишком легкомыслен?

– Может быть, отчасти. Или, возможно, не хочет связывать себя. У него, знаешь, зуд путешественника. Он просто не может долго усидеть на одном месте.

Через открытую дверь Лауре было слышно, как Тед передразнивал кого-то с сильным немецким акцентом. Отдел новостей взорвался хохотом.

Тед внезапно обернулся, и их взгляды встретились. Лаура почувствовала, что краснеет, словно ее застали за каким-то неприличным занятием. «А разве не так, – подумала она. – Расспрашивать Милдред о каждой подробности из его жизни?»

Она отвела глаза и стала разбирать бумаги на столе.

– На сегодня достаточно, Милдред. Я позову тебя позже, если потребуется.

– Но, Лаура… – Милдред удивленно переводила взгляд со своего блокнота на нее, – ты же не закончила…

Лаура вновь залилась краской.

– Ты права. Я… закончу это письмо позднее. Почему бы тебе не поздороваться с Тедом? Я вижу, тебе этого очень хочется.

Лаура проводила Милдред долгим взглядом. Она увидела, как Тед обернулся и в ту же секунду, оторвав секретаршу от пола, закружил в своих объятиях, к обоюдному восторгу.

Поскольку она стала находить этого человека все более обворожительным, Лаура опустила глаза и вернулась к работе.


– Так что ты думаешь о фильме? – спросил Стюарт. Мощные фары «порше» взрезали ночь. – Достаточно эротичен?

Хотя произнес он это непринужденным тоном, почти безразлично, Лаура знала, что чувственный иностранный фильм возбудил его – если не сознание, то уж плоть точно. Она ощущала это по тому, как он весь подался вперед, вспоминая соблазнительный эпизод, и вновь, когда уронил свой попкорн.

– Эротичнее, чем я ожидала! – она хохотнула. – Хотя я выбрала этот фильм совсем по другой причине.

– Врунишка! – Глаза Стюарта ярко блеснули в темноте. – Ты взяла меня на этот фильм в надежде, что я разгорячусь как следует.

– Я и не подозревала, что тебе требуется внешняя стимуляция, – поддразнила она. – Затем, весело покосившись на него, спросила: – Что, подействовало?

Он рассмеялся:

– Ты же знаешь, что подействовало.

Они подъехали к гостевому коттеджу. Стюарт остановил машину и заглушил двигатель, после чего повернулся к ней.

– К твоему сведению, мне не требуется никакой стимуляции. Ты возбуждаешь меня сама по себе. – Его палец коснулся ее рта, затем нежно опустился к вырезу блузки. – Давай пройдем внутрь, и я докажу тебе это.

Лаура сдержала вздох разочарования. Она искренне любила его, но он так предсказуем! И такой кроткий, даже когда желал ее. Ну почему он не может хоть раз отбросить свою сдержанность и овладеть ею прямо здесь, в «порше»?

«Так вот чего мне хочется! – усмехнулась она про себя, и у нее екнуло сердце. – Быть изнасилованной в «порше»?»

Лаура улыбнулась. Стюарт не мог надышаться на свою машину. Сама мысль о том, чтобы использовать ее для чего-то столь примитивного, как секс, а то и, не дай Бог, запачкать, просто не могла прийти ему в голову.

– Что ты сказала, сладкая? – Теплые губы нашли ее рот.

На мгновение ей захотелось стать агрессором, разорвать его модную рубашку, наброситься на его тело и чувства со всей доступной ей страстью.

Но он уже оторвался от нее и наклонился, открывая дверцу.

– Быстрее!

«Ну-ну, – подумала она, выбираясь из машины – Он и впрямь возбудился. Может быть, поход в кино окажется весьма кстати».

С сильно бьющимся сердцем она открыла внешнюю сетчатую дверь. На пол упал толстый желтый конверт, засунутый между двумя дверьми.

– Что это? – спросил Стюарт.

Лаура наклонилась и подняла послание.

– Не знаю. – Она повертела его в руках, вошла со Стюартом в дом. На конверте не было ни имени, ни обратного адреса, ни, конечно же, почтовой марки. – Давай откроем и посмотрим. – Отогнув металлический прижим, она заглянула внутрь и увидела фотографии размером восемь на десять дюймов. – Это, должно быть, от моего фоторедактора. Ума не приложу, зачем ему было везти их самому… – Она вытащила первый снимок, и у нее вдруг перехватило дыхание. – Что, ради всего святого?..

Сзади присвистнул от удивления Стюарт.

Опустошив конверт, Лаура разложила черно-белые фотографии на кофейном столике. Их было не меньше дюжины и на всех – она, снятая, очевидно, в одно время, но в разных ракурсах. Она никогда не видела себя такой, не представляла, что может выглядеть так… чувственно? Не это ли слово она искала?

Сердце колотилось в груди, когда она взяла один из снимков. Фотограф запечатлел ее в профиль, стоящую на крыльце и вглядывающуюся вдаль. Утренний свет обнимал ее радужным сиянием, отчего изображение получилось странным, нереальным – как во сне. Волосы казались мягкими и тонкими, цвета серебряной пыли. Губы были влажны и полуоткрыты, а сквозь тонкую майку проступало очертание напряженного соска.

– Что, черт побери, здесь происходит? – рявкнул Стюарт. – Кто сделал эти снимки?

– Я могу только предположить. Это, наверное, Тед Кендалл.

– Что значит «предположить»? Как будто ты не знаешь! Разве ты не позировала для него?

Щеки Лауры вспыхнули.

– Нет, Стюарт. Я ему не позировала. Я даже не знала о его присутствии. До тех пор пока он не подошел поздороваться. Видимо, он снял эти кадры раньше… когда я работала.

– Вот уж совсем не похоже, чтобы ты работала!

– Я размышляла, а это, знаешь ли, часть рабочего процесса.

Стюарт презрительно фыркнул:

– Интересно, о чем же ты думала?

Лаура взвилась, щеки пылали, глаза метали молнии.

– Послушай, Стюарт, мне не нравятся твои намеки! И нечего на меня нападать. Я так же, как ты, очень удивлена.

– Ладно, договорились. – Стюарт шагнул к маленькому трюмо у двери. – Этот парень мне никогда не нравился. И теперь я знаю, почему. Со своим так называемым талантом, этот тип не кто иной, как забавляющийся камерой придурок, который ловит кайф от фотографирования ничего не подозревающих женщин.

– Что ты делаешь?

– Звоню в полицию. Пусть его арестуют.

Она рванулась через комнату.

– За что?

– За вуайеризм. Незаконное проникновение. Взлом и вторжение. Сама перечислишь. Я буду…

Указательным пальцем Лаура нажала на рычаг телефона.

Теперь краснеть настала очередь Стюарта.

– В чем дело?

– Он не взламывал и не вторгался, Стюарт. И не проникал сюда незаконно. Это собственность Джей Би, если помнишь, а он его гость.

– А знаешь ли ты, что сорок пять процентов насильников живут в радиусе трех миль от своих жертв? И что…

– Ох, ради Бога, Тед Кендалл не насильник!

– Ты уверена? Посмотри на эти фото. Ну, разве не извращенец?

– Я не собираюсь стоять здесь и анализировать поступки Теда Кендалла. Или его мотивы. Я разберусь с этим позже. Но ты в полицию звонить не будешь.

– Почему? И с чего это ты его защищаешь, Лаура? – Он подозрительно сощурился. – Что он для тебя значит?

– Для меня – ничего, я делаю это ради Джей Би. Тед его гость и друг. Не правда ли, будет очень мило, если его арестуют по моему заявлению?

– А как же я? Что, если этот урод начнет показывать эти снимки налево и направо? Или, того хуже, решит включить их в свою экспозицию на субботней выставке? Как, ты считаешь, будут реагировать люди, когда увидят изображения моей невесты, развешанные на стенах галереи «Люберик», где она выглядит, как… – он махнул рукой в сторону фотографий, – как какая-то похотливая шлюха!

– А ты, – Лаура сорвалась на крик, – ведешь себя, как ревнивый, глупый сопляк!

– Вот как? Тогда, может быть, мне лучше уйти?

– Прекрасно! Ты знаешь где дверь.

– Чудесно. – Судорожно сжав кулаки, он пересек комнату. У двери обернулся, чтобы бросить на нее последний убийственный взгляд. Не дождавшись извинений, Стюарт выскочил из комнаты, громко хлопнув дверью.

Лаура злобно пнула одну из фотографий, свалившуюся на пол.

«Вот и провели ночь, полную безумной, дикой страсти!»

Глава 10

Когда на следующее утро Лаура появилась у Джей Би, там уже вовсю кипели приготовления к барбекю. Десятки рабочих носились по территории, сбивали эстраду, воздвигали навес, расставляли столы и развешивали цветные фонарики на огромных дубах.

Она нашла Теда внизу, у водонапорных цистерн, где он измерял уровень воды в резервуаре. Он стоял на самой последней ступеньке лестницы, ведущей на крышу резервуара: обтягивающие джинсы, ботинки и черный стетсон на голове, – несколько лет тому назад, помнится, она видела его на Джей Би.

– Тед!

Посмотрев вниз, он поднял руку в приветствии.

– Сейчас спущусь.

Она наблюдала, как он со сноровкой бывалого фермера спускался по узкой лестнице. Очутившись на твердой земле, он швырнул планшетку вместе с рабочими рукавицами на ближайшую скамейку и улыбнулся.

– Привет!

Грудная клетка его оказалась еще шире, чем ей представлялось. Не удостоив мужчину ответом, Лаура отвела взгляд и протянула ему желтый конверт:

– Будь любезен, объясни, что это такое?

Тед почувствовал, как между ними пробежал электрический разряд. Интересно, а она почувствовала?

– Что тут объяснять? Я фотограф, ты красивая женщина. Все произошло помимо меня, вот и все.

– А тебе не приходило в голову, что мне не понравится, когда меня снимают без моего ведома? Или, что это, наконец, может меня оскорбить?

Он окинул взглядом милое сердитое лицо, нежную шею, белый крахмальный брючный костюм.

– Честно говоря, нет. Я думал, тебе будет приятно увидеть себя глазами художника – чувственной, ранимой.

– Вот чего мне хотелось бы меньше всего на свете!.. А тебе не мешало бы впредь сдерживать свои спонтанные порывы. На этот раз ты мог оказаться в тюрьме.

Его брови взметнулись вверх.

– Тебе до такой степени не понравилось?

– Это Стюарт собирался сообщить в полицию.

Сам не зная почему, он почувствовал легкое разочарование. Ему вовсе не хотелось, чтобы его работу оценивал Флеминг.

– Я не рассчитывал, что ты покажешь ему снимки.

– Он был рядом, когда я их обнаружила. И ему твое художественное видение понравилось еще меньше, чем мне.

Щелчком пальца он сдвинул стетсон на затылок.

– Значит, мне теперь не видать работы в «Сентинел»?

Она вмиг насторожилась:

– О чем это ты?

– Джей Би полагал, что ты захочешь, чтобы я сделал несколько снимков для газеты, пока нахожусь здесь.

Он заметил, что его слова ошеломили ее. На секунду она смешалась, не зная, что и сказать, впрочем, быстро овладела собой.

– Боюсь, это невозможно. Моим сотрудникам вряд ли придется по душе, если к ним завалится эдакий зазнайка-фотограф. Пусть и всего лишь на несколько дней.

Другой издатель сразу уцепился бы за такой шанс. То, что она отказалась, понравилось ему еще больше. Он пожал плечами:

– Нет проблем. Это ведь была просто идея. Если передумаешь, дай знать.

Ленивый, почти ласкающий тембр его голоса завораживал, и она чуть не забыла, зачем пришла. Спохватившись, она наконец взмахнула конвертом:

– Где находятся негативы от этого?

– В моей комнате.

– Я хочу их получить.

Улыбаясь еще шире, он шагнул к ней.

– Хорошо. Если ты согласишься подбросить меня до дома, то я отдам их тебе.

Его близость мешала ей сосредоточиться. В какой-то момент она не на шутку испугалась, ибо ее притянуло к нему как магнитом. Она через силу повела плечами и сделала шаг назад.

– В этом нет необходимости. Просто оставь у Ленокса, я заберу их позже.

Затем, одернув полы жакета в попытке выглядеть достойно, Лаура наспех пробормотала слова прощания и поспешила к своей машине.


Тони Кордеро, застыв перед треснувшим зеркалом в ванной безликого, слегка обшарпанного мотеля в полумиле от аэропорта Остина, повязывал галстук «Билл Бласс».

Тони любил одеваться. Не в те дурно пахнущие обноски, что он выуживал из мусорных ящиков своих соседей в давно прошедшие времена, но в качественные вещи. «А это, – подумал он, одобрительно глядя на темно-синий в розовую полоску костюм, пошитый его портным в Ист-Виллидже, – и есть высший класс».

Он не слишком-то обрадовался, узнав, что придется провести четыре недели в столице Техаса, да и Генриетта, соблазнительная инструкторша аэробики, с которой он встречался весь прошлый месяц, была не в восторге. Если бы не его дар убеждения и не дорогая безделушка от Тиффани, он бы уже сейчас остался без подружки.