— Благодарю… вас, — тихо ответила Антея. — Спокойной ночи.
Она чувствовала, что теперь все будет решать герцог, а ей не остается ничего другого, как слушаться его.
Он повернулся и, наклонив голову, чтобы не удариться о низкий свод, вышел за порог. Антея слышала его осторожные шаги вниз по лестнице.
Она прижала ладони к пылающим щекам, стараясь охладить их жар.
Девушка услышала, как закрылась дверь, и поспешила вниз по лестнице. Схватив котел с горячей водой с плиты, она поставила его на лавку, приготовила таз и полотенце.
Потом она вернулась в спальню и начала поспешно раздеваться.
Было уже поздно. На улице уже темнело, но последние отблески света еще проникали в открытые окна.
В комнате пахло розами и какими-то травами. Антея слышала, как пищат птенцы в гнезде на старой яблоне.
Она не стала зажигать свечи, чтобы не налетели мошки. Не задергивая занавесок, она надела тонкую, отделанную кружевом ночную рубашку из своего приданого и легла в постель.
«Притворюсь, будто сплю, — решила Антея. — А завтра все ему объясню».
Казалось невероятным, что ни за ужином, ни позже, когда они разговаривали, они не заговорили о причине ее бегства.
— Он устал после длинной дороги, — сказала себе Антея. — И, наверное, ему сейчас не до выяснения отношений.
Ее по-прежнему не покидало чувство вины. Герцог рисковал своим здоровьем, проделав путь сюда из Йоркшира. «И опять, — подумала Антея, — виной всему мое безрассудство».
— Я не должна была убегать, не объяснившись с герцогом, — укорила она себя.
Она лежала, напряженная и дрожащая, испытывая раскаяние за свои необдуманные поступки.
Но даже теперь, когда она была так взволнованна, девушка не могла не признать, что тяжесть, которая давила ей на душу со времени ее побега из Лондона, исчезла.
Она снова была с герцогом! Он здесь, с ней! Она может слышать его голос. И смотреть на него…
Антея не отваживалась спросить себя, почему же герцог последовал за ней.
Может быть, он так рассердился на нее, что теперь намерен расстаться с ней навсегда, и нашел ее, чтобы сообщить ей это?
Такая мысль ни на минуту не оставляла ее. Это было то, чего она страшилась больше всего.
— Боже, сделай, пожалуйста, так, чтобы я могла… хоть изредка… видеть его! — молилась она. — Пожалуйста, Господи… пожалуйста!
Антея услышала шаги герцога на садовой дорожке и сжалась под одеялом от страха. Он вошел в дом, и девушка напряженно вслушивалась в звуки, доносящиеся снизу.
Сначала она различала звук его шагов, потом шум льющейся воды.
Антея надеялась, что он найдет мыло и все необходимое для мытья.
Наверное, ей нужно было приготовить все для него, ведь он привык, что его обслуживают, но она была поглощена своими мыслями и только помнила, что должна его слушаться и лечь спать, как он ей велел.
Теперь она слышала, как герцог поднимается по лестнице. От смущения девушка плотно зажмурила глаза, когда открылась дверь в спальню и вошел ее муж.
Его половина постели была со стороны двери.
Антея услышала, как скрипнула кровать, и догадалась, что он лег.
Она затаила дыхание, гадая, сможет ли он сразу заснуть. Через некоторое время, догадавшись, что Антея не спит, герцог заговорил:
— Никогда еще я не спал в такой удобной постели, как эта.
— Вы так… устали, что, уверена, уснули бы… где угодно.
— Я уже немного отдохнул, — сказал герцог. — А главное — теперь я спокоен за вас, Антея.
— А вы… волновались из-за меня?
— Конечно, волновался! Как вы могли поступить так глупо? Убежать из дома, не сказав мне ни слова! Только когда Доркинс пригласил к обеду, я узнал, что вас нет!
— Я… очень сожалею, — тихо сказала Антея.
— Почему вы тайком покинули дом?
Антею так удивил вопрос, что она повернулась к герцогу, чтобы увидеть выражение его лица.
В полумраке она смогла только рассмотреть, как блестят его глаза.
— Вы… знаете, почему я убежала, — помолчав, с трудом проговорила она. — Зачем меня спрашивать?
— Вы думали, что я рассержусь на вас, — сказал герцог. — Я это могу понять. Но я хочу, чтобы вы мне больше доверяли.
— Я… хотела рассказать вам… еще в Брюсселе, но… побоялась.
— Таис сказала мне, что вы хотели заработать немного денег, потому что очень нуждались. Мне надо было догадаться, насколько вы стеснены в средствах, Антея.
В его голосе было столько доброты и тепла, что Антея почувствовала, как постепенно уходит напряжение и душа наполняется покоем.
Она ожидала, что он рассердится, потребует от нее объяснений, но такой снисходительности никак не ожидала.
Девушка отвела взгляд, чувствуя, как глаза ее наполняются слезами.
— Таис рассказала мне, что на те сто фунтов, которые вы получили за рисунки, вы смогли купить себе еды вдоволь и необходимую одежду для девочек. Антея, вы, как всегда, думали только о своей семье. Неужели вы решили, что я не пойму, что вами двигало, и буду осуждать вас?
По щекам девушки покатились слезы, но она не вытирала их, боясь пошевелиться.
«Если я не буду двигаться, он не заметит, что я плачу», — подумала Антея.
Но ей не удалось обмануть герцога, потому что он спросил:
— Вы плачете, Антея?
— Н-нет…
Ответ получился не очень убедительный, и через некоторое время герцог повторил:
— Вы правда не плачете?
Антея не могла произнести ни слова.
— Чтобы убедиться, что вы действительно не плачете, я, пожалуй, пересеку пролив, — сказал герцог. — Не могу видеть вас такой несчастной.
Антея всхлипнула и закрыла лицо руками.
— Я… я… очень сожалею, — начала она и разрыдалась.
Она не почувствовала его движения, но он уже был возле нее, его руки обнимали ее, а она говорила сквозь слезы:
— Мне… очень жаль… Я не хотела… Клянусь, я не хотела… Я не хотела… зла крестной и… вам. Так получилось, и мне… так стыдно… за… то, что я сделала…
Антея не могла больше говорить, рыдания душили ее. Все страдания, которые мучили ее последние недели, вылились теперь в этом бурном порыве, сотрясавшем все ее тело.
— Все хорошо, — мягко сказал герцог. — Все хорошо, не стоит плакать.
Но девушка никак не могла остановиться и продолжала всхлипывать.
Герцог по-прежнему держал ее в своих объятиях, и Антее приятно было чувствовать его сильные руки. Когда ее слезы немного иссякли, он успокаивающе сказал:
— Все уже позади. Мы можем забыть об этом.
— Не можем! Все не так просто… — всхлипнула Антея. — Нечестно… смеяться… над любовью. Как можно забыть… что вам… пришлось жениться на мне.
— Я это понял, — спокойно сказал герцог. — Поэтому я хочу вам кое-что сказать.
Антея застыла, боясь услышать то, что он скажет, не ожидая ничего хорошего.
— Когда я поразмыслил как следует, — сказал герцог, — то понял, как мне повезло, что вы нарисовали эту карикатуру.
Антее показалось, что она ослышалась.
Она подняла свое мокрое от слез лицо и с недоумением взглянула на него.
— Все довольно просто, дорогая. Если бы вы не нарисовали эту карикатуру, мы бы не поженились и вы не были бы сейчас здесь, рядом со мной.
Произнеся эти слова, герцог наклонился, и его губы нашли губы Антеи.
На мгновение у девушки перехватило дыхание. Когда его губы настойчиво прильнули к ее губам, ей показалось, что молния пронзила все ее тело.
Это было такое яркое, такое острое чувство, что на какой-то миг ей даже стало больно, но тут же она ощутила небывалый восторг.
Он крепче прижал ее к себе, его губы становились все более требовательными, более настойчивыми. Антея почувствовала, как все ее тело охватывает жар и желание, какого она не знала никогда прежде.
Это был экстаз, который невозможно выразить ни словами, ни в мыслях. И она задрожала от восторга.
«Это — любовь! — подумала она. — Вот на что она похожа, вот о чем говорила мама! И она даже еще чудеснее!»
Она инстинктивно придвинулась к нему, их тела были рядом, сердце ее билось как сумасшедшее, ее нежные губы сдались в чудесный плен его губ.
Герцог поднял голову.
— Моя единственная! Любовь моя! — голос его дрогнул.
— Я люблю… тебя! — прошептала в ответ Антея.
Герцог опять стал целовать ее, целовать так страстно, что все окружающее перестало существовать для нее.
Антея только знала, что он разделяет ее любовь, и она отдала ему не только губы, но и сердце, и душу, и… тело.
Они стали единым целым. Все перестало существовать для них, была только — любовь.
Луна светила в маленькое окошко, бросая призрачный серебряный свет на постель.
— Ты… спишь? — прошептала Антея.
— Я слишком счастлив, чтобы уснуть, — ответил герцог.
— Постарайся уснуть. Ты проделал сегодня такой длинный путь и должен отдохнуть.
— Ты все еще считаешь меня больным? — с улыбкой в голосе спросил он и крепче обнял ее. — Ах, моя любимая, не могу передать тебе, как я скучал по тебе. Тебя не было, и некому было поддразнить меня и рассмешить, некому было заставить меня заботиться о здоровье!
— Я думала… ты будешь рад, что… избавился от меня.
— Больше всего мне недоставало твоего смеха, — сказал герцог, словно не слыша ее слов. — Никогда прежде не думал, что дни могут быть такими длинными, пустыми и лишенными смысла!
— Я посмеялась… над любовью…
— Теперь ты никогда больше не будешь так поступать, моя обожаемая жена! Мы будем смеяться вместе, но будем смеяться просто от счастья!
— Мы будем всегда вместе.
Щекой Антея прижалась к его плечу, преисполненная любви и глубокой нежности к мужу.
— Мне кажется, я влюблен в твои ямочки на щеках, — ласково сказал герцог. — Они меня завораживают. В твоем голосе есть что-то, чего я никогда не слышал у других женщин.
Антея глубоко вздохнула.
— Я думала все время… какой скучной я тебе кажусь после всех тех блестящих прекрасных женщин, которых ты знал и… любил.
При этих словах голос ее дрогнул.
— Теперь я знаю, что прежде никого не любил по-настоящему, — ответил герцог. — На меня производили впечатление многие женщины, я увлекался ими, страстно их желал, но я никогда от всей души не смеялся с ними и не испытывал такого счастья.
— Но ты хотел… обладать ими, — прошептала Антея.
— Я очень желал и тебя, но ты не позволила бы мне этого.
— В эти последние недели… я часто думала, как… было глупо с моей стороны… отказать тебе в ту ночь.
— Нет, ты была права! — возразил герцог. — Тогда я предлагал тебе не настоящую любовь, Антея! Тогда еще нет! Но когда мы были в Брюсселе, мне становилось все труднее сдерживаться, не касаться тебя, не прийти в твою спальню после того, как ты желала мне спокойной ночи и уходила к себе.
— Почему же ты не делал это?
— Думаю, я был слишком горд, чтобы второй раз пережить унижение и быть отвергнутым тобой, — признался он. — Но с каждым днем я все больше желал тебя. Каждая ночь была для меня пыткой, которая, надеюсь, никогда больше не повторится. Знать, что ты так близко, но двери твоей комнаты закрыты для меня — непереносимая мука.
— Поэтому ты предложил…спать сегодня здесь? — спросила Антея.
— Должен признать, судьба оказалась благосклонна ко мне, предоставив в наше распоряжение эту необыкновенную кровать! — засмеялся герцог и уже серьезно добавил. — В этот раз я не позволил бы тебе ускользнуть от меня, Антея!
Антея воскликнула:
— Я счастлива… Я очень счастлива!
— Таис при нашей встрече была уверена, что ты любишь меня, хотя, может быть, и не сознаешь этого.
— Таис? — спросила Антея. — Но откуда она могла знать?
— Может быть, вы все в семье так близки друг другу, что сестры знают о тебе больше, чем ты сама о себе. Этого мне так не хватало в детстве, я рос единственным ребенком в семье.
— Таис была права! — призналась Антея. — Я люблю тебя так, что не могу выразить словами! Я люблю тебя всем сердцем… всем своим существом. Все мои мысли — только о тебе. Для меня на свете существуешь только ты!
Герцог покрыл поцелуями ее лоб, глаза, рот, шею, в том месте, где неистово билась тоненькая жилка.
— Не представлял себе, что женщина может быть такой желанной, такой нежной, такой восхитительной! — сказал он.
В его голосе было столько страсти, что Антею охватила дрожь.
— Я постараюсь… быть такой, какой… ты хочешь меня видеть. И обещаю… никогда больше не рисовать!
— Я как раз очень хочу, чтобы ты продолжила это занятие. У тебя так здорово получается.
"Не смейся над любовью!" отзывы
Отзывы читателей о книге "Не смейся над любовью!". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Не смейся над любовью!" друзьям в соцсетях.