На этот раз Дафна даже не пыталась поднести кружку к губам. Она еще помнила утренние страдания от выпитого на балу шампанского. И уж конечно, у нее не было никакого желания вливать в себя отвратительное содержимое не слишком чистой кружки.

Дафна сосредоточилась, чтобы достоверно сыграть роль скучающего юнги, томящегося в ожидании, когда хозяин закончит свои дела. В прошлый раз она потратила немало времени, изучая повадки таких юнцов. Даже спрашивала совета у Доналда. Хотя ее брат ровным счетом ничего не знал о корабельных юнгах. Дафна наблюдала. Парни любили раскачиваться на двух ножках стула. Она попрактиковалась в этом и почти достигла совершенства, пока в один прекрасный момент мать не застала ее за этим возмутительным занятием. Посмотрев на дочь так, словно та лишилась рассудка, графиня заявила, что если та будет продолжать в том же духе, то непременно свернет себе шею. Дафна смущенно улыбнулась в ответ и поблагодарила мать за предупреждение.

Но сейчас, отшвырнув сапогом груду объедков и обглоданных собаками костей, Дафна с уверенностью принялась раскачиваться на двух ножках стула. В то время, когда возле их стола оказались двое мужчин, Дафна балансировала на стуле и держала в руках кружку, не проливая ни капли.

Когда русские вошли в таверну, Рейф бросил на девушку многозначительный взгляд. Дафна продолжила раскачиваться, однако искоса взглянула на незнакомцев. Она еле заметно кивнула, давая Рейфу понять, что увидела их.

Русским не составило труда разглядеть Рейфа в полутемном помещении. Когда они подошли ближе, Рейф кивком указал им места напротив. Мужчины ухватили шаткие стулья за спинки, развернули их и оседлали, точно коней. Дафна мысленно отметила про себя эту особенность. Если ей когда-нибудь придется играть роль контрабандиста, она непременно сделает то же самое. Девушка давно заметила, что мужчинам нравится немного расставлять ноги в стороны. Даже Рейф, сидевший на стуле как положено, немного развел ноги в коленях.

– Джентльмены, – произнес Кавендиш, когда мужчины заняли свои места.

– Капитан, – протянул старший с сильным русским акцентом.

Рейф кивнул обоим.

– Это кто? – спросил тот, что был ниже ростом, указав на Дафну толстым грязным пальцем. В его речи тоже слышался сильный акцент.

– Разве вы не помните моего юнгу Грея?

Высокий одобрительно кивнул. Коротышка продолжал сверлить Дафну злыми, похожими на пуговицы глазами.

– Пожелай доброго утра нашим партнерам, Грей, – подсказал Рейф.

– Доброе утро, – буркнула Дафна. Коснувшись в качестве приветствия полей шляпы, сделала вид, что пьет пиво. Она помнила этих людей: высокого громилу и злого коротышку. Их не забудешь.

Мужчины коротко кивнули в ответ. Рейф подался вперед – переговорщики последовали его примеру. Они разговаривали так тихо, что Дафне приходилось изо всех сил напрягать слух. Впрочем, Рейф предупредил: будет непросто. Ведь они торговались, и было бы странно, если бы об этом слышала вся таверна. Вот почему Рейф посадил Дафну поближе к русским. Дафна затаила дыхание, чтобы оно не мешало ей слушать. В то же время она старалась не менять позу, чтобы не обнаружить свой интерес.

К счастью, девушке удалось расслышать обрывки беседы.

– Я смогу достать все сегодня к вечеру, – закончил разговор Рейф. – Мне нужно вернуться на корабль, все подготовить и нанять шлюпки.

– После того как мы получим товар, нам потребуется несколько дней, чтобы проверить его подлинность, – проворчал высокий контрабандист.

– Разумеется, – кивнул Рейф. – Сколько именно дней вам нужно?

Русские заговорили вполголоса, но Дафна уловила слово «пятница».

– По рукам, – ответил Рейф. – Но если мне придется ждать до пятницы, то я предпочитаю получить все сразу. Не люблю, когда случаются задержки.

Дафна знала, что Рейф говорит о письмах, хотя в разговоре о них даже не упоминалось.

Коротышка продолжал сверлить ее злыми глазами. Дафна же что-то беспечно насвистывала себе под нос. Оставалось надеяться, что со стороны это выглядело достоверно.

– Так мы договорились? – спросил наконец Рейф.

Русские повернулись друг другу и принялись обсуждать что-то на родном языке. Дафна затаила дыхание. Вот причина, по которой она здесь. Девушка продолжала раскачиваться на стуле, глядя прямо перед собой и делая вид, будто изнывает от скуки в ожидании капитана. Однако все ее органы чувств были обострены до предела. По коже пробегали мурашки, а уши покалывало. Дафна дышала очень осторожно и с трудом сдерживалась, чтобы не зажмуриться от напряжения. Она услышала каждое слово.

Через несколько минут мужчины замолчали – высокий повернулся к Рейфу.

– По рукам. Пусть ваши люди переправят нам обещанное. Встретимся здесь же в пятницу.

Глава 28

Рейф молчал, пока они с Дафной не сели в шлюпку, и только потом спросил:

– О чем они говорили?

– Высокий… сказал, что цена будет зависеть от качества товара.

Рейф рассмеялся.

– Высокий?

– Да. Я так его прозвала, а второй – коротышка.

– Хорошие прозвища.

– Он еще сказал, что Габриэлю это не понравится. Кто такой Габриэль? – поинтересовалась Дафна.

Голос Рейфа зазвучал напряженно.

– Это лидер шайки схвативших нас французов. Он тоже владеет русским и часто говорил при нас на этом языке. Вот почему мне был необходим Доналд.

Дафна кивнула.

– Габриэль подвергал тебя пыткам?

– Да, пытал, – процедил сквозь зубы Рейф, но потом заметно расслабился. – В любом случае качество товара не проблема. Ведь его поставляет правительство.

– А что именно ты собираешься им продать? – спросила Дафна.

– Ничего особенного. Специи, чай, ткани, посуду. Все, что можно продать во Франции по гораздо более высокой цене. В данный момент это почти все. Что еще они сказали?

– Коротышка сказал, что он тебе не доверяет, но старший успокоил его: за тобой следили всю неделю.

– Мне это нравится, – снова рассмеялся Рейф. – Ведь это они собираются заполучить наш товар. Мы и должны следить за ними. А что касается недоверия…

Дафна взмахнула веслом одновременно с Рейфом.

– Почему потребовалась неделя? Что они будут проверять?

– Они хотят убедиться, что товар не краденый, что настоящий хозяин не выследит, где они его спрячут, что правительство не имеет к сделке никакого отношения, что мы – агенты правительства.

Дафна фыркнула.

– Но мы – агенты!

– Да, но военное ведомство умеет заметать следы. Русские ничего не узнают. Что еще они сказали?

– Коротышка сказал, что не помнит меня. У него зародились подозрения. Высокий помнит меня очень хорошо. Он сказал, что я красивый…

Рейф недовольно проворчал:

– И это все?

– В общем, все.

В голосе Рейфа послышались веселые нотки.

– Два комплимента за один день, Грей. Неплохо для шестнадцатилетнего мальчишки. Совсем неплохо.

Смех Рейфа заглушил скрежет шлюпки о борт корабля. Нахмурившись, Дафна подпрыгнула, схватилась за лестницу и принялась подниматься так быстро, как только могла.

– Увидимся в каюте.


Остаток дня тянулся бесконечно долго. Дафна сложила и разгладила все, что только можно было сложить и разгладить в крошечной каюте. Вещей оказалось немного. Рейф научил ее застилать простыни так туго, что по ним могла прокатиться монета. Надев рукавицы, девушка с помощью воды и щелока отмыла полы. С того момента, как они вернулись на корабль, Рейф в каюту не заходил. Скорее всего готовил товар для отправки контрабандистам.

– Не думал я, что леди известно, как нужно драить полы.

Дафна вздрогнула от неожиданности. Рейф вошел в каюту совершенно бесшумно, точно бестелесный дух. Что ж, секретные агенты должны быть абсолютно незаметными.

– Ничего-то вы обо мне не знаете, господин, – по-матросски, развязно произнесла она. Ведь корабельный юнга не мог разговаривать в присутствии русских контрабандистов как молодая леди из высшего общества.

Рейф громко рассмеялся.

– Моя мать всегда говорит: ленивые руки – творение дьявола, – продолжала Дафна.

– И как тебе удается с такой легкостью говорить на этом ужасном наречии? – спросил Рейф.

– У меня всегда были способности к подражанию, – ответила Дафна на привычном языке. – Джулиан и Доналд хохотали до колик, когда я изображала отца. На конюшне у нас работал паренек, разговаривавший таким странным образом. Я частенько беседовала с ним. Славный парень. Его мать умерла, когда он был совсем маленьким. Я научила его читать.

Рейф прищурился.

– Правда?

Дафна принялась с силой тереть щеткой пол.

– Правда. Как-то в разговоре он заметил, что не умеет читать. Я спросила: не хочет ли научиться? С тех пор я каждый день приходила в конюшню на час-другой, и мы занимались.

– И главный конюх был не против?

– Мистер Григгс? Нет, что ты. Совсем не против. Считал, что парню удастся лучше устроиться в жизни, если он будет грамотным.

– Очень любезно с его стороны. – Рейф немного помолчал. – И с твоей тоже.

– Никакая это не любезность. Я бы научила читать всякого, кто захотел бы. Ведь несправедливо, что его не обучили грамоте лишь потому, что он не родился в благородной и богатой семье. После того как парень научился читать, я спросила у Доналда, можно ли ему время от времени приходить в нашу библиотеку и брать оттуда книги. Конечно, Доналд разрешил.

Рейф покачал головой.

– Не ожидал подобного от обладателей голубой крови.

Дафна перестала тереть пол и, подбоченившись, взглянула на Рейфа.

– Знаешь, не все такие напыщенные глупцы…

– Как Фитц-король?

Дафна закончила мыть пол и стянула с рук перчатки.

– Как Фитц-король.

– Ты печалишься, что помолвка с ним не состоялась? – тихо и мягко спросил Рейф.

Девушка пожала плечами.

– Маме и тетушке Вилли нравится напоминать мне, что пора подумать о замужестве – вокруг полно подходящих джентльменов. Кроме того, я уже выбрала другого мужчину из списка. Мне помогла Кассандра.

– Ах да, список. Полагаю, высший свет изобилует стоящими джентльменами.

Дафна бросила щетку в ведро. Все еще сидя на полу, она подтянула колени к подбородку и посмотрела на Рейфа.

– Тебе очень не нравится сословие, к которому принадлежит моя семья, верно?

Рейф подошел к кровати и присел на краешек.

– Если честно, я встречал немного таких, кто бы мне нравился.

Дафна обхватила колени.

– Тебе нравятся Дерек и Джулиан.

Рейф кивнул.

– Кларингтон был рожден сыном солдата, как и я. Титул он получил за проявленную на поле боя отвагу. Свифтон унаследовал титул, но он все равно солдат до мозга костей. Кроме того, он никогда бы не стал графом, только… – Рейф отвел взгляд и закусил губу.

– Доналд умер, – закончила Дафна.

– Да, – кивнул Рейф.

Дафна потопала ногами по деревянному полу.

– Значит, человек не заслуживает твоего расположения, если он аристократ и никогда не служил в армии?

– Нет, это не так. Совсем не так.

Дафна прищурилась.

– Назови хоть одного аристократа, который не является солдатом и все же заслуживает твоего уважения.

– Это ты.

– Ты меня уважаешь? – Ошеломленно заморгав спросила Дафна.

– Конечно.

Девушка сдвинула брови.

– Как? Почему?

– Ведь ты здесь, на «Истинной любви» уже второй раз. Подвергаешь себя опасности, ради короны, ради брата. Ты не обязана была соглашаться, Дафна. Ты и сейчас не обязана мне помогать.

– Тебя удивляет, что кто-то из моего сословия может быть смелым и благородным?

– Твоя семья особенная.

– А как насчет Люси и Гаррета?

Рейф улыбнулся.

– Люси – единственная в своем роде. Все, кто встречает ее на своем пути, понимают это. А Апплтон станет графом лишь потому, что умер его кузен. Так что тут – другое.

Дафна со стоном покачала головой и пнула ведро сапогом.

– С тобой невозможно разговаривать.

– Тогда не разговаривай. Давай займемся чем-нибудь другим.

Дафна настороженно посмотрела на Рейфа. По ее спине пробежала дрожь, но в голосе не было эмоций.

– И что ты собираешься мне предложить?

Рейф поднялся с кровати, подошел к столу, выдвинул ящик.

– Не хочешь поиграть в карты?

– О! – Дафна оживилась. – Карты.

– В двадцать одно?

– Отлично. – Дафна слабо улыбнулась. – Любимая игра Дилайлы.

– Она играет в карты?

– Лишь когда ей удается улизнуть от гувернантки, а такое происходит почти постоянно. Ей бы стать разведчицей. Девчонка довела до совершенства свою способность ускользать из-под носа.

Рейф рассмеялся:

– Имел честь видеть это собственными глазами.

Рейф вернулся к кровати, уселся на нее и похлопал по матрасу рядом с собой.

– Здесь тесно. Устраивайся.

Дафна посмотрела на влажный пол, бросила на него тряпку и вытерла насухо. Девушка посчитала, что они и так уже вышли за рамки приличий, так что игра в карты на кровати – ничто по сравнению со всем остальным. Поднявшись с пола, Дафна отряхнула бриджи и уселась на кровать рядом с Рейфом, свесив с нее обутые в сапоги ноги.