– Мы решили выйти в море, чтобы взглянуть на ваш корабль, – пояснил русский, стоявший у двери кладовки.
Однако Рейф не поверил ему. Не в привычках этих людей наносить ничего не значащие визиты. Они хотели убедиться, что команда «Истинной любви» действительно команда, а корабль – действительно корабль. Это свидетельствовало об их подозрительности и не понравилось Рейфу.
– Где ваш мальчишка? Как бишь его? Грей? – с сильным акцентом спросил коротышка.
Рейф спокойно выдержал устремленный на него взгляд.
– Спит, как и остальные члены команды, полагаю.
– Мне бы хотелось осмотреть трюм, – заявил старший.
– Пожалуйста. – Рейф, прекрасно понимал, что русские хотят убедиться в наличии в трюме груза. Еще одно свидетельство того, что у них возникли какие-то подозрения. Но они не будут разочарованы. Военное министерство позаботилось о том, чтобы трюм был забит до отказа. Готовившие эту миссию не упустили ни малейшей детали. – Я немедленно провожу вас туда, – заверил визитеров Рейф. – Но сначала хочу спросить: что с письмами?
– Они у нас, – ответил Виктор. – Если нам понравится то, что мы увидим в трюме, вы их получите… Завтра в таверне.
– Хорошо. Я только возьму ключ. – Рейф встал и подошел к столу. Высокий отодвинулся в сторону, а Рейф принялся рыться в ящике. Посетители говорили на своем родном языке, и он надеялся, что Дафна их услышит.
Наконец он развернулся к ним с ключом в руках.
– Следуйте за мной, джентльмены.
Дафна сосчитала до ста, прежде чем открыть дверь и осторожно выглянуть наружу. Еще никогда в жизни она не одевалась так быстро. Ее сердце отчаянно колотилось в груди. Все это время она прижимала ухо к двери, чтобы расслышать, о чем говорят контрабандисты.
В ее голове больше не клубился туман. Она забралась в постель, вспомнив о том, что едва не случилось здесь совсем недавно, но не позволила себе думать об этом. Вместо этого она постаралась припомнить, что говорили русские. И ей это удалось. Ведь она слышала каждое слово.
Рейф вернулся через четверть часа. К этому времени Дафна успела взять себя в руки, дышала спокойно и размеренно, лежала в постели и смотрела в потолок, вновь и вновь повторяя сказанные русскими слова.
Рейф отворил дверь и настороженно посмотрел на Дафну.
– Они уехали? – спросила она, приподнимаясь на локтях.
– Да. Я видел, как их лодка отплыла от корабля. – Он закрыл за собой дверь.
– Слава богу. – Дафна нервно рассмеялась. – Мы чуть… не попались.
Рейф провел рукой по волосам и тоже нервно рассмеялся.
– И это еще мягко сказано.
– Я слышала, о чем они говорили.
Рейф наклонил голову.
– О чем же?
– Они что-то подозревают. Но все же хотят отдать тебе письма. Во всяком случае, они так сказали.
– Предатели никому не верны. Даже своим товарищам, – произнес Рейф.
– Это нам на руку.
– Ты права. – Он кивнул. – Содержимое трюма произвело на них впечатление. Они сказали, что завтра вечером встретятся со мной в таверне. Мы должны поехать на эту встречу и забрать письма.
Глава 35
Дафна проснулась с дикой головной болью. Она почти не спала, вновь и вновь мысленно переживая случившееся прошлой ночью. Постель все еще пахла Рейфом, и это сводило ее с ума. Она зарылась лицом в подушку и глубоко вдохнула.
Слова Рейфа звучали откровенно и шли от сердца, когда они пили бренди. Но ведь проблема с выпивкой все же существовала? И это все запутывало. Затуманивало сознание. Рейф и сам не отрицал этого.
Но более всего Дафну тревожила мысль о том, что прошлой ночью она едва ему не отдалась. Девушка не сомневалась: если бы их не прервали, она уже не могла бы назвать себя девственницей. Судя по всему, Рейфа обуяла такая страсть, что он готов был нарушить данное Джулиану слово и подвергнуть себя опасности, лишь бы только обладать ею. Однако ночь любви не перечеркнула бы того обстоятельства, что капитану Кавендишу нельзя доверять и они совершенно не подходят друг другу.
Дафна провела целый день на палубе, упражняясь в метании ножа, и, в то время, когда они с Рейфом сели в лодку, приняла два решения. Она никогда больше не позволит себе употреблять спиртное, находясь в компании капитана Кавендиша, и никогда больше не станет его целовать. Ни за что. Ни при каких условиях.
До берега они плыли в полном молчании. Да и в течение всего дня почти не разговаривали друг с другом. И молчание это с каждой минутой становилось все более неловким. Оба слишком хорошо осознавали ошибку, которую едва не совершили прошлой ночью.
Рейф и Дафна плыли в лодке одни: остальные члены команды уже сошли на берег. Все они были сегодня начеку. Товарищи Рейфа должны были смешаться с толпой и присматривать за таверной снаружи и изнутри.
Дафна глубоко вздохнула. В доках отвратительно пахло. И все же ее переполняло невероятное возбуждение, какого не испытаешь за чашкой чая в великосветских гостиных, или за мольбертом с кистью в руке, или за игрой в вист с благородными леди. Девушка усердно гребла, стараясь не отставать от Рейфа.
Едва лодка ткнулась носом в причал, Дафна выпрыгнула на берег, однако Рейф поймал ее за руку.
– Будь осторожна, – прошептал он.
Девушка кивнула, она вынула из заднего кармана свой любимый нож и спрятала его в голенище сапога.
Глава 36
Кавендиш окинул взглядом таверну. Что-то его насторожило. Дафна уверяла, что на борту «Истинной любви» русские разговаривали лишь о своих подозрениях. А прежде чем покинуть корабль, заметили, что все, кажется, спокойно.
Военное ведомство постаралось на славу. Русские думали, что неожиданный визит на корабль может выявить обман со стороны капитана. Да, они едва не застали Рейфа и Дафну в постели, но в остальном их подозрения не оправдались.
Дафна. У Рейфа не было времени подумать о том, какую ужасную ошибку они едва не совершили прошлой ночью.
Русских не было видно. Рейф обошел зал, направляясь к тому месту, где они сидели в прошлый раз. Дафна следовала за ним. К ним подошла та же самая барменша – и Рейф заказал две кружки пива.
– Приятно видеть вас снова, господин, – со смехом сказала барменша, заставляя Дафну поглубже надвинуть шляпу и сложить руки на груди. Женщина ушла за пивом, а Дафна пересела за соседний стол. Сегодня она не стала раскачиваться на стуле, потому что пребывала в ужасном напряжении, как, впрочем, и Рейф.
– Вот они, – выдохнул капитан, когда в таверну вошли русские.
Дафна подняла голову, и в ее глазах вспыхнул огонь. Однако она тут же отвела взгляд, словно и не заметила пришедших.
Контрабандисты подошли к столу и заняли те же места, что и прежде.
– Приятно видеть вас снова, – со смехом произнес старший и сплюнул на пол пережеванный табак.
Рейф представил себе, что испытала Дафна при виде такой неряшливости. Однако она прекрасно играла свою роль, и на ее лице не отразилось никаких эмоций. Сидела так, чтобы Рейф мог ее видеть, и безразлично посматривала по сторонам, прикидываясь, что пьет пиво. Но Рейф знал, что она чувствует на самом деле.
– Вы проверили товар. Не так ли? – Рейфу хотелось как можно скорее покончить с торгами. Нехорошо, если встреча затянется. Но более всего ему хотелось заполучить письма: в них указывалось местонахождение людей, которых он вознамерился остановить во что бы то ни стало.
– Так и есть, – ответил низкорослый, а потом повернулся и посмотрел на Дафну. Однако та сделала вид, будто ничего не заметила. Молодец.
– А оговоренная плата с вами? – спросил Рейф.
– Да, – по-русски ответил высокий.
Рейф вскинул бровь.
– И где же она?
– Оставили в узле на подводе, что стоит в переулке. Не хотели привлекать внимания, таща узел сюда. Слишком много зрителей, а? – произнес коротышка, продолжая время от времени поглядывать на Дафну. Он снова сплюнул на пол табак.
Рейф прищурился. На подводе? В переулке? Что за игру они затеяли?
– Хотите, чтобы я сходил с вами в переулок? – спросил он и собрался было встать, но старший его остановил.
– Нет.
– Нет? – Рейф прищурился сильнее.
– Сами принесем. Хотели убедиться, что за нами не следят.
Рейф сжал кулаки.
– Следят? С чего это? Несите письма.
Мимо стола прошла барменша, неся высоко над головой поднос с наполненными пивом кружками. Неожиданно она споткнулась, и содержимое кружек пролилось на Дафну.
Вскочив со стула, Дафна оттянула рубашку, опасаясь, что она промокнет насквозь и станет прозрачной.
– О боже! Простите меня, господин, – запричитала барменша. – Я испортила вашу одежду. Позвольте, я отведу вас на кухню и принесу чистую рубашку.
Дафна взглянула на Рейфа – тот коснулся кончика левого глаза. Это означало: не ходи.
– Все в порядке, – пробурчала Дафна. – Что вы так всполошились? Это не первая кружка пива, вылитая мне на голову, и наверняка не последняя.
Рейф ощутил прилив гордости. Дафна идеально исполняла свою роль, хотя он прекрасно понимал: она сильно напугана.
Русские рассмеялись.
– Сдается, этой красотке приглянулся ваш парень, – произнес старший, поддев локтем подельника.
Дафна попыталась сесть, но барменша не отставала.
– Да идемте же, я в минуту все улажу. Не хотите рубашку, так возьмите полотенце.
Рейф вновь коснулся глаза. Нельзя допустить, чтобы похотливая барменша спутала все их планы.
– Идемте. Я дам вам полотенце, господин. Это самая малость, что я могу для вас сделать, – настаивала барменша.
Русские расхохотались.
– Ступай, парень. Или ты женщин боишься? – гоготал верзила.
– А может, все дело в твоем хозяине? Боишься оставлять его одного? – осклабился коротышка, поглядывая на Рейфа. – Слишком уж вы неравнодушны к своему парню, англичанин.
Рейф едва не выругался. У него не было выбора. Он должен позволить Дафне пойти с барменшей. Ведь запрет мог вызвать у русских новые подозрения, и вся миссия оказалась бы под угрозой. Они слишком долго к ней готовились и зашли слишком далеко. Рейф потер правый глаз, что означало: можно идти. Ему оставалось лишь надеяться, что Дафна не задержится.
Встретившись взглядом с Рейфом, Дафна разглядела в серых глубинах его глаз тревогу и неуверенность. Но в них так же читалась решимость. Она вздернула подбородок и еле заметно кивнула. И тогда Рейф понял, что она пыталась сказать. Она справится.
– Ступай, Грей, – произнес он, потом повернулся к русским. – Пока мой юнга переодевается, несите письма.
Контрабандисты поднялись и направились к двери.
– Скоро вернемся, капитан.
– Нет. – Рейф отвел полу куртки и показал спрятанный за поясом пистолет. – Один из вас пойдет за письмами, второй – останется здесь.
Глава 37
Дафна пошла за барменшей в подсобное помещение таверны. Женщина суетилась вокруг нее, как птаха вокруг птенца. Она взяла Дафну под руку – и в нос девушке ударил резкий запах пота и пива. Барменша рассыпалась в извинениях, пока буквально тащила Дафну в самую дальнюю комнату рядом с черным ходом.
– Не знаю, что на меня нашло, – слишком громко стенала она. – Никогда не была такой неуклюжей. Джимми наверняка заставит меня заплатить за пролитое пиво.
Но Дафна не слушала ее извинений: волновалась за Рейфа, оставшегося ждать писем. Что-то пошло не так. Девушка видела это по глазам Рейфа. У него возникли какие-то подозрения. Да и у нее тоже. Странно, что русские оставили письма в переулке. Ведь они так не договаривались. Дафна напрягла память. Неужели она что-то упустила в разговоре русских, когда те были на корабле? Что-то, что объяснило бы странность в их поведении? Нет. Она ничего не упустила. Или все же упустила из-за клубящегося в голове тумана?
Барменша достала откуда-то полотенце сомнительной чистоты и бросила его Дафне, попытавшейся стереть остатки пива со шляпы и лба и просушить рубашку, насколько это было возможно. Ей необходимо как можно скорее вернуться в зал.
– Премного обязан, – буркнула она, надвигая шляпу на лоб.
– Но вы ведь не торопитесь, мой господин? – сказала барменша, уперев руки в мясистые бока.
О нет! Только не это. Однако прежде чем Дафна успела ответить, раздался стук в дверь – и барменша пошла открывать.
На пороге возник огромных размеров мужчина. Он передал барменше стопку купюр, а та указала на Дафну.
– Вот она, приятель. – Барменша улыбнулась, обнажив ряд неровных гнилых зубов.
Она? Прежде чем Дафна метнулась к двери, незнакомец бросился к ней. Девушка была сбита с ног, закашлялась от удара. Громила перебросил ее через плечо, словно мешок с картошкой. Барменша заткнула ей рот грязной тряпкой. Дафне показалось, что воздух покинул ее легкие, а великан уже нес ее к двери.
– Ничего личного, мой господин, – прошамкала барменша. – Я только сказала тем господам, что ты не парень. Я повидала много парней, но ни один из них не был таким пригожим. – Она расхохоталась, и этот звук эхом отозвался в ушах Дафны.
"Неотразимый повеса" отзывы
Отзывы читателей о книге "Неотразимый повеса". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Неотразимый повеса" друзьям в соцсетях.