Внезапно в груди Дафны заклокотало от гнева. Она может помочь! Пусть она женщина – это ничего не меняет. Она поднялась со стула и подбоченилась.

– Однажды ты заявил, будто бы знаешь, в чем моя проблема, – начала Дафна. – Ты обвинил меня в том, что я слишком критична и изнеженна. Сказал, что семья смягчает для меня каждый удар. Насчет этого ты, пожалуй, прав. Только кто из нас теперь критичный? Ведь это ты сказал, что я не могу любить тебя, поскольку моя кровь слишком голубая. Ты также критичен по отношению к представителям моего класса, как я по отношению к твоим возлияниям. А что касается изнеженности… Думаю, я заслужила место на этом корабле тем, что спала в твоей каюте, играя роль юнги, переводила для тебя, была похищена и убила напавшего на меня бандита.

Рейф подняла руку, призывая Дафну замолчать, но она не позволила себя остановить.

– Нет. Я не закончила. Ты сказал, в чем моя проблема. А знаешь, в чем твоя? Ты считаешь себя единственным, кто может решить любую задачу. Ты с неохотой взял меня на корабль, да и то лишь потому, что не говоришь по-русски. Если б ты считал, что сможешь выучить его за пару недель, сомневаюсь, что ты пришел бы на вечеринку в честь моей помолвки. Но я знаю, что в Лондоне не одна я говорю на русском языке. Ты мог выбрать кого угодно. Но тебе нужна была я!

Рейф снова попытался остановить Дафну, но она снова это ему не позволила.

– Ты привык полагаться только на себя и отказываешься признать, что, возможно – только возможно, – время от времени мог бы принимать помощь другого человека. – Грудь Дафны вздымалась, глаза блестели. Она вздернула подбородок. – Я подготовлена. И подготовлена самым лучшим учителем. Тобой. Я не сорву миссию и не подвергну тебя опасности. Может быть, я подвергну опасности себя, но я сознательно иду на этот шаг. Не стоит обо мне беспокоиться – я способна сама о себе позаботиться. И сделаю это.

Рейф отошел на несколько шагов назад, провел рукой по волосам, тряхнул головой. И тогда Дафна поняла: он испытывает страх. Страх за ее жизнь. Когда он заговорил, его голос звучал чрезвычайно серьезно.

– Я не смогу обеспечить твою безопасность.

– Тебе и не придется.

Глава 48

Корабль бросил якорь в Кале вечером того же дня, когда наконец подул попутный ветер. Члены команды играли роль торговцев, находящихся в порту, чтобы реализовать привезенные товары. Остаток путешествия Рейф провел за чтением писем, которые забрал у русских контрабандистов. Разыскиваемые им люди находились в небольшом городке к югу от Кале. Чтобы добраться туда, потребуется полдня. Рейф, Салти и Грим доберутся до места.

Кавендиш стоял посреди каюты и складывал в заплечный мешок вещи, необходимые в путешествии. Немного еды, одно из писем, два пистолета и два ножа. Одним из этих ножей Дафна заколола негодяя коротышку в доках. Горло Рейфа перехватило от страха и воспоминания о том, как его любимая боролась со вторым насильником. Она не теряла головы. И сумела ранить гиганта, прежде чем он его обезвредил. Дафна права. Она может о себе позаботиться. И она была восхитительна, когда говорила это.

Рейф тогда вынул нож из тела негодяя и принес на корабль. И вот теперь он взвесил его в руке и убрал в мешок. После этого еще раз проверил собранные вещи. Они должны путешествовать налегке, чтобы спрятаться при малейшей опасности.

– Я поеду с тобой.

Рейф обернулся. Он не слышал, как открылась дверь и в каюту вошла Дафна. Она стояла у письменного стола, сложив перед собой руки.

– Нет. Не поедешь, – просто ответил Рейф, закидывая мешок за плечо.

Глаза Дафны горели решимостью.

– Не заставляй меня следовать за тобой тайно, Рейф. Мне казалось, ты уже понял, что я всегда получаю желаемое.

Рейф потянул за тесемки мешка.

– Почему ты так упрямо стремишься к опасности? Я уже говорил, что не смогу тебя защитить.

– А я уже говорила, что не нуждаюсь в твоей защите. – Дафна повысила голос. – Мне пришлось только наблюдать, как мои братья сражаются за отечество, в то время как я вынуждена была оставаться дома и мучиться от беспокойства. Мне надоело это. Доналд обучал меня русскому языку не просто так. Он был уверен, что в один прекрасный день эти знания пригодятся. Этот день настал. Я поеду с тобой отомстить за брата. И чтобы остановить меня, тебе придется меня убить.

Рейф стиснул зубы.

– Черт возьми, Дафна.

– Ты ведь меня не убьешь, верно?

Рейф шумно выдохнул:

– Не убью…

Дафна отвесила поклон.

– В таком случае я еду с тобой.


Экспедиция отправилась в путь ранним утром. Накануне Рейф купил трех лошадей, и вот теперь отыскал четвертую – для Дафны. Они намеревались найти лагерь французов, окружить его, установить наблюдение, а потом напасть. Судя по письмам, негодяев было четверо. Если Рейф, Салти и Грим застанут их врасплох, то, возможно, удастся захватить всех четверых.

Солнце уже клонилось к горизонту, когда группа всадников въехала в небольшой городок, расположенный к северу от Амьена. Ничего непредвиденного во время путешествия не случилось. Рейфу был дан приказ арестовать преступников, но ведь они могли и не даться в руки живыми. Капитан уже в сотый раз пожалел, что не оставил Дафну в безопасности на корабле.

Они остановились в полумиле от города, спешились и утолили жажду из прихваченных с собой фляжек. Рейф поделился водой с Дафной, и в его памяти тотчас же всплыли воспоминания о ночи любви. Он тряхнул головой, чтобы избавиться от непрошеных мыслей. Он не имеет права сейчас отвлекаться. Нужно максимально сосредоточиться на деле.

После небольшого отдыха англичане вновь оседлали коней.

– Хижина французов находится у восточной границы города, – сказал Рейф. – Найдем место в лесу и переждем до наступления темноты.

Чрез двадцать минут они оказались в лесу. Рейф подыскал место для лагеря.

Салти и Дафна привязали трех лошадей к дереву, а Грим разложил костер. Рейф остался верхом.

– Подберусь поближе и посмотрю, что там происходит.

Грим и Салти кивнули.

– Будь осторожен, – прошептала Дафна.

Рейф кинул на землю свой мешок и беззвучно послал вперед свою лошадь.


Вот уже час Дафна расхаживала вокруг костра, сходя с ума от беспокойства. Ведь любимый там совсем один, а рядом как минимум четыре врага, желающие его смерти.

– Присядьте, – не выдержал наконец Салти. – Вы устанете, если будете так ходить.

Подойдя к костру, Дафна опустилась на кучу сосновых веток рядом с Салти и Гримом. Оба молчали с выражением сосредоточенности на лицах. Дафна попыталась придать такое же выражение своему лицу, надеясь, что это поможет избавиться от страха и неуверенности, снедавших ее душу. А еще ей не помешало бы прибавить смелости, ибо с момента ее пламенной речи перед Рейфом в душе поселился липкий страх. И как мужчинам удается избавляться от страха? Ведь они наверняка испытывают сомнения, но все же делают то, что дóлжно. Дафна вознамерилась храбро пройти через предстоящее испытание, хотя от ужаса ее то и дело одолевали приступы тошноты.

Грим взял на себя обязанности повара. Он хлопотал у костра, поджаривая кролика, которого убил чуть раньше, выстрелив из лука. Дафна крепко сжимала в руках фляжку Рейфа. Теплая вода имела привкус олова, но в лесу ведь чай не подадут. Грим протянул ей кусок мяса.

– Спасибо, – сказала Дафна, беря из рук Грима еду. Она и не подозревала, как сильно проголодалась, пока они не остановились и не разбили лагерь. Никто из них не ел с тех пор, как утром они позавтракали сухим печеньем. Проглотив кусок мяса, Дафна прислонилась спиной к стволу дерева и посмотрела на Грима – второго помощника Рейфа. Даже теперь, когда они были совсем одни, она говорила вполголоса – так учил ее Рейф.

– Полагаю, по окончании этой миссии ваше имя будет уже не Грим.

Грим потер шею. Он тоже говорил почти шепотом.

– Грим – так зовут друзья. Но после миссии я снова стану генералом.

Дафна едва не подавилась.

– Вы – генерал?

Грим рассмеялся и в приветственном жесте приподнял шляпу.

– Генерал Марк Гримальди к вашим услугам.

Дафна повернулась к Салти.

– Салти, только не говорите мне, что вы адмирал.

Обернувшись через плечо, молодой человек улыбнулся.

– Нет. Я лейтенант. Лейтенант Ричард Хартуэлл к вашим услугам.

Грим передал Дафне еще кусок мяса, который ей тоже пришлось есть руками – какие в лесу церемонии.

– Я думала, что в вашей фамилии присутствует слово «салт».

– Нет, мне просто нравится это прозвище.

Дафна переводила взгляд с одного мужчины на другого.

– Вы оба дороги капитану Кавендишу. Он вам доверяет.

– Это взаимно, – кивнул Салти.

Дафна опустила глаза.

– Хочу, чтобы вы знали: я не буду обузой. Я намерена помочь, а не помешать.

Грим улыбнулся:

– Не будь я в этом уверен, миледи, я бы не позволил капитану взять вас с собой. Иногда Кавендишу требуется помощь, хотя он никогда в этом не признается.

Дафна улыбнулась и замолчала, раздумывая над тем, слышал ли генерал Гримальди ее речь.

– К тому же я видел, как вы метаете нож, – с улыбкой добавил Салти.

В следующее мгновение из-за деревьев вышел Рейф. Дафна чуть не вскрикнула от неожиданности. Она не слышала ни звука. Сегодня она увидела в Рейфе настоящего шпиона. Он обладал взглядом ястреба и повадками кошки. Слышал ли он, что сказал Грим? Если и слышал, то не подал виду. Считал ли он, что Дафна может ему помочь? Нет. Даже после ее весьма убедительной речи капитан считал, что она будет скорее помехой, чем помощницей. Дафна всем сердцем желала, чтобы он понял: она делает то, что должна.

Рейф взял протянутую Дафной фляжку и сел у костра.

– Хижина французов находится в полумиле отсюда. – Рейф указал на восток.

– Вы их нашли? – спросил Салти.

– Нашел.

Мужчины немного расслабились.

Дафна посмотрела на мужа.

– Они там? Люди, которых мы ищем?

Сделав глоток, Рейф кивнул:

– Там. Я видел их. Всех четверых. Мне никогда не забыть их лица. – В глазах Рейфа появилось затравленное выражение.

Дафна шумно выдохнула:

– Думаешь, их предупредили о нашем приезде? Но они ведь давно не получали сведений от русских. Их же арестовали.

Рейф потер лоб.

– Для французов это обычное дело. Письма приходили примерно раз в месяц, а с момента ареста русских прошло всего две недели. Но чтобы подстраховаться, я попросил Джейн Апплтон состряпать письмецо, в котором русские сообщают, что нашли меня и скоро доставят во Францию.

Глаза Дафны заметно округлились. Значит, вот о каком письме говорила Кэсси. Чрезвычайно умная и начитанная Джейн месяцами изучала почерки и теперь мастерски подделывала практически любой.

– Кроме того, – продолжал Рейф, – наши наблюдатели сообщили, что в Лондоне работало лишь пятеро. Двое убиты, еще трое – в тюрьме. Так что предупредить французов некому.

– Согласен, – кивнул Салти, которого Дафна еще ни разу не видела таким серьезным. – Они не знают, что мы здесь. Мы обнаружили письмо русских хозяевам до того, как они успели его отправить. Там было написано, что всё под контролем. Миссис Апплтон воспользовалась этим письмом и добавила кое-что от себя.

– Письма были не на русском языке? – спросила Дафна.

– Нет. Удивительно, но все они написаны по-французски. Однако в их содержании нет ничего криминального. Для непосвященного человека они не представляют никакой ценности.

Дафна доела мясо и вытерла руки о бриджи.

– Они не увидят дыма от костра?

– Может, и увидят, – ответил Грим, протягивая Рейфу кусок мяса. – Но в этих лесах часто бродят люди. Так что костры не редкость.

Дафна поднялась.

– Итак, каков план?

Взяв свободной рукой палку, Рейф начертил на земле круг. Дафна подошла ближе.

– Они в хижине вот здесь. – Капитан указал на маленький круг, который он начертил в середине большого. Провел линию из дальней точки маленького круга. – Тут проходит линия деревьев. Дафна, там ты и останешься. – Он взглянул на небо. – Солнце село. Отправимся в путь, как только покончим с ужином.

– Я хочу отправиться в хижину вместе с вами, – запротестовала Дафна. – Если они скажут что-то по-русски, потребуется моя помощь.

– Нет. От тебя будет больше пользы, если ты останешься позади. Если все мы будем схвачены или ранены, поскачешь во весь опор на корабль и приведешь подмогу.

Дафна знала, что Рейф не позволит неприятелям взять себя в плен. Скорее всего, он сказал все это, чтобы обеспечить ее безопасность. Но сейчас она понимала: кому-то нужно остаться в лесу на всякий случай. И она не подведет.

– Вот. – Рейф протянул Дафне пистолет. – Если мимо тебя пройдет кто-то чужой, стреляй.

Глава 49

Кавендиш вел отряд через густой лес. Дафна шла за ним следом, за ней – Салти и Грим. Капитан отводил в сторону ветки и убирал с дороги сухие сучья. Все молчали, пользуясь для общения условными сигналами.