Мэри Джо посмотрела на Уэйда, который одобрительно кивнул. Глаза его казались темнее, чем обычно, но на лице была легкая улыбка. Мэри Джо поняла, что он улыбается Джеффу, а не ей.
Она села на лошадь и подождала, пока Уэйд взберется на своего серого коня. Он тронулся в путь, ведя за собой на поводу лошадей, которые теперь принадлежали ей, за ним мимо нее проехал Джефф. Она специально замыкала процессию, чтобы приглядывать за сыном. Но ей было одиноко, она словно осталась в стороне от той короткой вспышки мужского доверия и гордости, возникшей между Уэйдом и Джеффом. Ей даже показалось, что она ревнует к собственному сыну, как бы нелепо это ни было. Впрочем, она знала, что это не так. Она ни на секунду не завидовала сыну. Ей просто хотелось, чтобы Уэйд и ей открыл свое сердце, сбросив панцирь, в котором, как сам полагал, он нуждался для защиты.
Возможно, сегодня вечером ей удастся сломать эту раковину, завтра, она боялась, будет слишком поздно. На ранчо было чересчур много возможностей избежать ее общества. И она подозревала, что он поступит именно так.
Он нуждается в тебе. Слова Манчеса, До сегодняшнего утра они давали ей надежду. Уэйд, казалось, ни в ком не нуждается, и меньше всего в ней. Он вновь намекал на тайну, на темные причины, которых она не понимала.
Но она знала его. Она знала, что он хороший человек. Он не только дважды спасал ее сына, но давным-давно спас юного индейца, которого до тех пор не видел. Уэйда сразу приняли и Такер с Эдом, и ее соседи. Он пользовался уважением индейцев, которые не любили его соплеменников.
Все, что она узнавала о нем, только усиливало ее убежденность: он особенный человек, как бы он там ни считал. Но сможет ли она убедить Уэйда, что свято верит в его порядочность? Сможет ли доказать, что ему совсем необязательно уходить, что его место здесь? Как ей разогнать сгустившиеся над ним тени?
Стало смеркаться, когда они наконец остановились на ночлег. Уэйд предлагал остановиться раньше, но Джефф воспротивился. Ему хотелось скорее добраться до дому, к Джейку. Поэтому они продолжали путь. Мэри Джо ехала рядом с первой из своих новых лошадей, позади Джеффа и Уэйда. Она наблюдала за ними, отмечая, что сын выглядит совсем как маленькая копия Уэйда. Джефф давно уже копировал Уэйда, даже его манеру расслабленно сидеть в седле.
И сейчас он тоже держал поводья в одной руке, в точности, как Уэйд.
Смотреть на это было и трогательно и больно. Ей очень хотелось уберечь Джеффа от душевной травмы, не позволить ему слишком сильно привязаться к человеку, который стал в его глазах героем: высоченного роста, без единого недостатка.
Когда они спешились, Джефф настоял на этот раз, что поможет им управиться с лошадьми. Правда, он не стал расседлывать собственного коня, чтобы не разошлись швы, но самостоятельно отвел новых лошадей к водопою и помог Уэйду привязать их, пока Мэри Джо искала дрова. Несколько раз Мэри Джо порывалась остановить сына, но его решительный и гордый взгляд заставлял ее прикусить язык. Она вспомнила слова из его записки:
Нужно помочь ему управиться с лошадьми. Именно поэтому он отправился в свое злополучное путешествие. Теперь ее сын обязан был помочь Уэйду, чтобы вернуть хоть какое-то самоуважение к себе, чтобы попытаться как-то загладить свою вину, ведь он натворил столько бед. Даже если ей тяжело наблюдать за ним, даже если она сама чувствует боль и усталость, которые сейчас мучают его.
Последствия его поступка. За свой ей тоже придется расплачиваться.
После смерти мужа она изо всех сил старалась обуздать собственную импульсивность, подавить свою страстную природу, когда, теряя голову, сама напрашивалась на неприятности. Отец Джеффа был очень сдержанным, дисциплинированным человеком, а она часто вела себя как непослушный ребенок: ей хотелось мчаться во весь опор лицом к ветру или танцевать по лужам, когда шел дождь после засухи. Она добилась в определенной степени самоконтроля, ради Джеффа и себя самой, но теперь подавляемые желания вновь расправили крылья, а благоразумие, которое она с таким старанием развивала в себе, разбилось вдребезги.
И каждый раз, как она смотрела на Уэйда Фостера, осколки этого благоразумия становились еще мельче. Это был сплошной обман, все эти клятвы самой себе, что она никогда не полюбит снова, не сможет полюбить. Она сумела замкнуться в себе только потому, что не было соблазна, не было рядом Уэйда Фостера.
Мэри Джо закончила складывать костер, нашла в сумке спичку и чиркнула ею по сухому кусочку дерева. Щепочка вспыхнула в ее руке, и Мэри Джо секунду смотрела на маленькое пламя, прежде чем поднести его к растопке. Казалось, оно совсем потухло, но туг дрова занялись, и пламя жадно охватило их.
Вместе с пламенем костра в ней разгорелось чувство неминуемой потери, удушающего одиночества, которое совсем лишило ее сил. Она несколько раз глубоко набрала в легкие воздух, глядя на золотое пламя, которое сжигало дрова, уничтожало их. Точно так ее потребность в Уэйде сжигала ее, уничтожая то, что осталось от ее израненного сердца.
Как она сможет пережить, если потеряет его? А ведь с каждым шагом к «Кругу Д» она теряла его. Они с Джеффом оба теряли его. И она даже не знала почему.
Сумерки превратились в темноту, когда Уэйд и Джефф закончили управляться с лошадьми, умылись и присоединились к ней у костра. Отправляясь в путь, она не захватила кофе, упаковав только самое необходимое, поэтому сейчас молча разливала воду из фляжек, пока Уэйд раздавал сушеное мясо и фрукты — подарок индейцев.
У Джеффа, хотя глаза его уже слипались, как обычно, было множество вопросов, почти все из них касались ютов. Сколько еще индейцы пробудут в долине? Как давно их знает Уэйд? Как они живут зимой, когда в горах холодно? Как юты женятся?
Уэйд уделял все внимание мальчику, редко бросая взгляды на Мэри Джо, и подробно отвечал на каждый вопрос. В долине они пробудут, пока не уйдет дичь, возможно, еще месяц. Во время зимы они переходят на другой склон колорадских гор, имея в запасе сушеное вареное мясо, оставшееся после летней охоты. Юты женятся по взаимному согласию и могут легко развестись. Воин, ухаживающий за девушкой, убивает оленя и подвешивает его к ветви дерева недалеко от вигвама своей избранницы. Если девушка хочет принять его предложение, она должна освежевать тушу, разделать, затем разжечь костер и приготовить будущему мужу еду.
— И ты тоже так делал? — спросил Джефф, сгорая от любопытства, хотя еще раньше Мэри Джо предупреждала его, чтобы он не задавал лишних вопросов.
Мэри Джо приготовилась увидеть темный взгляд, какой обычно бывал у Фостера, стоило ему напомнить о прошлом, и удивилась, когда он в ответ слегка улыбнулся.
— Нет, я просто отдал за нее нескольких лошадей.
— Она была сестрой Манчеса?
Уэйд кивнул.
— Она была красивой?
Мэри Джо даже перестала дышать, пораженная, с какой легкостью Уэйд говорит на тему, которая еще совсем недавно была для него невыносимо трудна. Она решила, что, наверное, визит в лагерь ютов немного успокоил его боль утраты.
— Да.
— Такая же красивая, как мама?
Мэри Джо замерла от смущения, но такой вопрос можно было ожидать от Джеффа.
Уэйд долго молчал, и она уже подумала, что он не станет отвечать. Наконец он посмотрел на нее, скривив рот в странной полуулыбке, так мало выражавшей что-либо.
— Ты сам убедишься, что каждая женщина красива по-своему. Нельзя сравнить двух, потому что у каждой есть свои особенности. Чивита была самым мягким человеком из всех, кого я знал, и это одно делало ее красавицей. Твоя мама…
Он внезапно замолк, а Мэри Джо обнаружила, что задержала дыхание.
Джефф с волнением ждал ответа.
Губы Уэйда снова скривились в подобие улыбки.
— Твоя мама смущена, и, я думаю, тебе пора спать.
— У-у-у.
Мэри Джо чуть не завыла в унисон с сыном, но ей не хотелось услышать ложь или лесть. Она знала, что не может состязаться с женщиной, которую Уэйд когда-то так сильно любил, ради которой пошел на убийство, но ей не удалось подавить боль, всколыхнувшуюся в ней.
— Уэйд прав, — сказала она, пытаясь говорить ровным голосом.
Джефф презрительно фыркнул, но в конце концов улегся на своем одеяле. Уэйд и Мэри Джо посидели молча несколько минут, потом Мэри Джо поднялась.
— Пойду умоюсь.
Уэйд тоже поднялся:
— Я с тобой. Никогда не знаешь, что там может быть.
Мэри Джо покачала головой:
— Я в состоянии позаботиться о себе.
Он помедлил немного, словно споря с самим собой, и вновь опустился на землю. Неохотно, как ей показалось.
И неохотно, очень неохотно она ушла от него, стараясь сохранить гордость и не пролить ни слезинки. Жаль только, что для этого ей потребовалось огромное усилие воли.
Глава 21
Уэйд пролежал без сна всю ночь, борясь с самим собой. Временами он садился, смотрел на спящих Мэри Джо и Джеффа и жалел, что они оба не принадлежат ему. Он часто подкидывал дрова в костер; с одной стороны, нужно было хоть чем-то заняться, а с другой, нельзя было допустить повторения того ночного кошмара, который приключился с Джеффом. Но больше всего он боролся с соблазном подвинуться к Мэри Джо и прижать ее к себе. Не заниматься любовью, а просто согреть ее теплом, почувствовать, что она рядом, разрушить одиночество.
Теперь оно было невыносимо. Раньше, когда он был один, он еще мог как-то смириться с ним. Он привык к нему и даже упивался им. Считал, что это своего рода искупление за прошлое, которое все еще не отступало от него.
Однако нет ничего хуже, чем находиться среди тех, кто тебе дорог, и понимать, что ты не имеешь права заботиться о них, стать частью их жизни. И никогда не будешь иметь этого права.
От него не ускользнула боль, мелькнувшая в глазах Мэри Джо, когда он говорил о Чивите. Впервые разговор о жене и сыне не подействовал на него как раскаленное клеймо, приложенное к внутренностям. Боль по-прежнему была с ним, но притупилась. Он уже мог вспоминать хорошие времена, когда был жив сын, и при этом не чувствовать, как внутри вскипает слепящий гнев, уничтожавший в нем все человеческое.
Он мог вновь встречать рассвет и чувствовать, что жив, а не ощущать мертвый груз, который он носил с собой так долго, проживая еще один день, потому что ничего другого ему не оставалось.
Он больше не хотел умереть, и это было самым удивительным. Даже когда Чивита и сын были живы, он не дорожил жизнью, ему всегда казалось, что он не заслуживает жить, не заслуживает счастья или покоя. Из-за этого он отталкивал двух людей, которые любили его, а когда их не стало, он очень сожалел, что так вел себя, но было уже поздно.
А теперь он снова должен так поступить, на этот раз не ради себя, а ради них.
Откуда-то донесся смех, то ли с вершины, то ли с низовьев.
Наконец Уэйд поднялся, потянулся и, удостоверившись, что костер не погаснет, ушел к горному ручью, куда ходила Мэри Джо. Набрал пригоршню ледяной воды, плеснул себе в лицо и, почувствовав отросшую щетину, тихо выругался. Бриться левой рукой было чрезвычайно неудобно, но бросить это занятие означало признать свое поражение его немало удивило, что он не собирается сдаваться. Он согнул правую руку, отметив, что она лучше движется. Ему захотелось сбросить перевязь и испытать руку, но время для этого еще не настало. Он мог бы причинить руке еще больший вред. Пройдет по крайней мере месяц, а то и два, прежде чем он сможет попытаться узнать, насколько зажила рука и будет ли от нее толк. А если нет…
Он оставался возле ручья, один, вдали от тех, в ком так сильно нуждался. Наблюдал, как первые серебряные лучики просочились над горизонтом, а за ними появилось солнце, окрасившее горные вершины розовым цветом. Он плеснул еще раз холодной водой себе в лицо и отправился будить спящих.
Ближе к середине утра Джефф увидел то место, где он сбился с пути. Оно отпечаталось в его памяти. Когда-нибудь он сюда вернется. Когда-нибудь он навестит Шавну и Манчеса и поблагодарит их. Когда-нибудь он узнает побольше об их лошадях, удивительно мягкой замше, обычаях. Ему действительно понравился их образ жизни. Столько свободы. Не нужно ни кормить цыплят, ни доить коров, ни дергать сорняки в огороде.
Он надеялся, что сможет поехать с Уэйдом, но хотя его друг разговорился вчера больше, чем обычно, Джефф все равно заметил напряженность между ним и матерью, не ускользнуло от него то, что теперь между ними выросла какая-то стена, которой раньше не было.
Ему хотелось почесать зудевшую рану, но он мужественно подавил это желание и откинулся в седле так, как это делал его старший друг.
Уэйд обернулся и с улыбкой спросил:
— Устал?
Джефф действительно устал, но отрицательно покачал головой. Мальчик видел, что Уэйд обернулся и вопросительно взглянул на мать. Ма и Уэйд часто обменивались взглядами. Если бы только…
Он снова поудобнее устроился в седле и принялся обдумывать хитроумный план. От дома, от Джейка их отделяло еще несколько часов пути. Мальчик подъехал к Уэйду.
"Непокорный" отзывы
Отзывы читателей о книге "Непокорный". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Непокорный" друзьям в соцсетях.