Рори был вне себя, но она также заметила тревогу в его голосе. Он все еще удерживал ее за плечи, и она не знала, тряханет он ее, как дерево, или прижмет к себе. Ей так хотелось быть уверенной, что он рад видеть ее. Или заботливые нотки в голосе послышались ей? Слезы потихоньку копились в глубине глаз.

– Мне было так плохо. Я должна была увидеть тебя. Я думала, что ты… «тоже хочешь меня увидеть». – Эти слова она не смогла произнести.

Что-то промелькнуло у него в лице. Ей вдруг показалось, что он собирается обнять и поцеловать ее. Вместо этого он отпустил ее и отвернулся, запустив руки в волосы. После паузы он снова нашел ее глазами.

– Ты воспользовалась тайным ходом.

Изабель прикусила губу. Она понимала, что он в ярости от этого.

– Я была очень осторожна. Боялась, что ты не впустишь меня, если встану у ворот. – Она подняла на него взгляд. – Нельзя было упускать шанс.

– Совсем забыл, ты ведь знаешь кучу наших секретов. – Он коснулся ее щеки и погладил ее, стирая грязь и уныние с лица. Мягкость, с которой он это проделал, поразила ее. Слезы комком стали в горле. Желание вновь ощутить близость с ним стало почти невыносимым, напомнив ей о том времени, когда она могла дотронуться до него в любой момент. – Что мне с тобой прикажешь делать, Изабель? – Он надвинулся на нее. – Для начала объясни, с какой стати такая поспешность и такое пренебрежение собственной безопасностью?

У Изабель отлегло от сердца. У нее появился шанс. Неожиданно ее охватил страх. Она столько проскакала ради одного этого. Глубоко вздохнув, она начала:

– В Данскейте несколько дней назад я помогала Уилли подбирать письма, которые он уронил на пол. Мне на глаза попалось письмо с девизом Слита, которое он адресовал Роберту Сесилу, первому графу Солсбери. – Изабель помолчала, ожидая реакцию Рори.

Заметив, какими цепкими стали его глаза, она продолжила, на этот раз более оживленно.

– Я тут же задалась вопросом, почему это вдруг Слит пишет государственному секретарю Елизаветы Английской? И предположила, что дядя изыскивает какой-то способ, чтобы заполучить верховную власть над островами. Он весьма прозрачно намекал на это, когда мы разговаривали с ним во время схода. Обнаружив письмо, я поняла, что Слит и, возможно, Маккензи готовят измену и хотят добиться поддержки своих замыслов с английской королевой.

– Ты пришла к такому заключению только благодаря имени на конверте? – Рори выглядел весьма удивленным.

– Мне нужно было найти хоть что-нибудь, чтобы ты понял: я никогда не смогу предать тебя. А письмо, конечно, показалось мне просто странным. Потом, когда я прочла его, то не могла поверить тому, на что наткнулась. Слит предлагал устроить новый мятеж на островах. Он предложил Елизавете свои услуги, называя себя владетелем островов. Слит собрался привести шотландские кланы под власть английской короны, а за собой оставить верховную власть над островами. А пока суд да дело, уничтожить Маклаудов. После того как он перебьет вас, на островах не останется никого, кто мог бы противостоять его клану.

Рори покачал головой.

– Оказывается, все гораздо хуже, чем можно было ожидать. Я знал, что Слит хочет утвердить здесь свою власть. Но никогда не думал, что он готов пойти ради этого на измену. Может, я излишне осторожен и не согласен с планами короля Якова в отношении «варваров» с островов, но приглашать проклятых англичан в Шотландию не только опасно, но и глупо. – Он загадочно глянул на нее. – Ты понимаешь, как ты рискуешь, появившись здесь? Если твой дядя поймет, что ты в курсе, твоя жизнь повиснет на волоске.

– Он не знает.

– Уверена?

Она кивнула, и голова сразу же пошла кругом. Что-то с ней происходило. Ей было не по себе.

– Ты понимаешь, что это означает, Изабель? Если король узнает, чем занимается Слит, он его уничтожит.

– Знаю.

– И ты устроила многодневную скачку, чтобы рассказать мне об этом?

Изабель только кивнула, не в силах сказать ни слова от опустошенности. Достаточно ли этого, чтобы доказать свою преданность? Сможет ли он простить ее? Через силу она посмотрела ему в глаза. От того, что она увидела там, слезы сами полились по щекам. Рори смотрел на нее с такой теплотой, с таким желанием, что все страхи улетучились, и надежда, которую она лелеяла в себе, вырвалась на волю из плена, переполняя ее радостью.

– Даже не знаю, что сказать, – хрипло проговорил он.

– Скажи, что веришь мне.

Большим пальцем он стер ей слезы со щек и провел по губам.

– Да, девочка, я тебе верю. Но к сожалению, без письма у нас нет доказательств.

Изабель сунула руку к себе в пояс и вытащила сложенный пергамент.

– Ты имеешь в виду это письмо? – Она улыбнулась сквозь счастливые слезы.

И рухнула без сознания.

Рори показалось, что у него остановилось сердце, когда он увидел, как Изабель падает без чувств. Он кинулся вперед и подхватил ее, чтобы она не стукнулась об пол. Тот же страх овладел им, как тогда в лесу. Только когда он уверился, что это просто обморок, страх отпустил. Немного. Как можно, черт побери, так относиться к себе?

Он осторожно поднял ее на руки и понес в спальню. Увидел, как она прижимается к его груди бледной, в грязных разводах щекой, и у него перевернулось сердце. Только сейчас до него дошло, что он мог потерять.

Когда Рори вдруг увидел ее, он был потрясен. Не только потому, что она словно материализовалась из его снов, но прежде всего потому, что была такой усталой и изнуренной. Роскошные волосы свисали в жутком беспорядке на заострившееся лицо. Под горящими глазами залегли темные круги. Она, должно быть, не ела несколько дней. Мятое платье висело на ней мешком. Первым движением было схватить, обнять и убедиться при помощи самого доступного средства, что она не сон. Но изумление от такого ее вида помешало ему.

Когда Рори представил, что ей пришлось пережить, прежде чем добраться до него, какому риску она себя подвергла, чтобы привезти ему письмо Слита… Он с дрожью подумал, чем это ей грозило. Если бы с ней что-нибудь случилось, он никогда не простил бы себе этого.

Ее появление не могло не быть полно иронии. Получив послание короля, Рори решился вернуть назад свою нареченную. Даже если для этого ему потребуется штурмом взять замок Строум. Но у него возник другой план, и он понадеялся, что осады не потребуется. Приведя этот план в действие, он не стал заниматься поисками Изабель.

У него по-прежнему было много вопросов, но ее письмо к королеве от его имени доказывало ее преданность. Сейчас, после того, что она сумела добыть для него, это вообще не вызывало никакого сомнения. Благодаря Изабель у него теперь была возможность покончить со Слитом и отплатить ему за позор, который он навлек на их клан.

Рори уложил ее на кровать. И с облегчением увидел, что она сразу же открыла глаза.

– Что со мной? – непонимающе спросила она.

– Обморок.

– У меня не бывает обмороков. – Она попыталась сесть, но тут же снова упала на подушки.

Он нахмурился.

– Когда ты ела в последний раз?

Она слегка покраснела.

– Не помню.

– Сейчас прикажу принести чего-нибудь. – Он попробовал встать, но она схватила его за руку.

– Пожалуйста, не надо, – умоляюще попросила она. – Я ничего не хочу. Пока не буду уверена, что ты простил меня. Мне так жаль, Рори. – Голос прервался. – Я много чего сделала неправильно и понимаю, что у меня нет права просить о снисхождении, но нужно, чтобы ты понял – я никогда не предам тебя.

Обхватив, он прижал ее к себе. Мокрой щекой она уткнулась ему в грудь. А он вновь наслаждался чувством близости ее тела.

– Я знаю.

Она глянула на него снизу вверх полными слез глазами.

– В самом деле?

– В самом деле, – хрипло прошептал он, и в голосе было столько нежности… Он простил. В глубине души Рори понимал, что Изабель не могла притворяться так долго, в течение нескольких месяцев. Она любила его. Он знал, что она не могла предать его. Отсылая Изабель от себя, Рори держал в уме, что она знает множество их секретов. Если бы он по-настоящему считал ее изменницей, разве он позволил бы ей уехать? Разве девизом Маклаудов не являются слова: «Держи крепко!» Господи Боже, он будет крепко держать Изабель. Она принадлежит ему, и он обладает ею. Он не нарушит своего долга, рядом с ним будет женщина, которую он любит.

Рори наклонился над ней, приподнял за подбородок и пристально посмотрел в глаза.

– Я прощаю тебя. Но совсем не потому, что ты рассказала мне про коварный замысел твоего дяди. Теперь обещай, что никогда больше не будешь подслушивать личные разговоры – случайно или нет.

Изабель вспыхнула до корней волос.

– Обещаю. И не буду подсматривать в щелки дверей.

– Вот и прекрасно. – Он откинул с ее лица прядь волос и ласково взглянул на нее. – И самое главное, поклянись, что больше не будешь так рисковать собой.

Изабель кивнула, и глаза ее наполнились слезами.

– Просто я не знала, как поступить…

– Т-ш-ш. – Рори остановил ее, приложив пальцы к ее слегка приоткрытым губам. Он достаточно ждал, чтобы вновь почувствовать ее вкус. Не в силах сдержаться, он наклонил голову и накрыл эти губы своим ртом, ласково и соблазнительно целуя. Сердце подпрыгнуло от знакомого до боли ощущения. Это был вкус нектара. Медовая сладость губ смешивалась с солоноватой горечью слез.

Но Изабель было мало такой нежности и обходительности. При первом его прикосновении она застонала, обхватив его руками за шею, и притянула к себе на грудь. Она вытянулась в струнку, прижимаясь к нему, ожесточенно, на грани отчаяния, целуя его.

Рори отбросил всю сдержанность в ответ на ее призывный вскрик. Нежность сменилась жесткой, требовательной страстью. Он жадно впился в ее губы, подавляя и подчиняя себе. Она принадлежала ему. В этом не было никаких сомнений. Ее губы приоткрылись, и, скользнув меж них языком, он повел интимнейшую дуэль с нападениями и отступлениями. С каждым разом он проникал все глубже и глубже, пробуя на вкус, исследуя, как будто собирался добраться до самой ее души.

Но этого было мало. Пусть она, содрогаясь под ним в пучине сладострастия, освободится от сковавшего ее напряжения. Пусть они оба, сгорая от страсти, забудут о недавней разлуке.

Даже тогда Рори понимал, что этого все равно было мало.

От первого прикосновения его губ Изабель задрожала. Напряжение сменилось желанием. Она не могла пошевелиться, почувствовав знакомый вкус и принадлежавший только ему одному мужской запах. Эту чудесную смесь соленого ветра и аромата вереска. Она застонала, прячась в родных объятиях.

Ее руки начали свое странствие по его спине и плечам, ощупывая знакомый стальной рельеф. Он немного поправился после долгого пребывания в постели раненого. Но все равно худоба оставалась, как будто он голодал. Такого не было до нападения. Мышцы бугрились под кончиками ее пальцев, и томительное ожидание пронзило ее. Снова жар повис между ними, словно и не гас никогда. Просто где-то тлел себе в укромном уголке эти две недели. О долгой разлуке напоминала только порывистость их движений.

Изабель почувствовала знакомую тяжесть внизу живота. Инстинктивно она приподняла бедра навстречу Рори. Рори подхватил ее под саднящие ягодицы и прижал к массивному доказательству своего желания. Боль от седла забылась.

Неожиданно его руки оказались повсюду. Они прикрывали ей грудь, сжимали бока, скользили вдоль бедер. Он прижимался губами к ее шее и плечам, царапая нежную кожу жесткой щетиной. Она покрылась мурашками оттого, что безудержно хотела его.

Изабель услышала, как его пальцы сноровисто распускают шнуровку на платье. Сдернув перемазанное платье с плеч, он спустил его вдоль бедер, и платье упало на пол. Потом очередь дошла до корсета. Забравшись пальцами под тонкую ткань сорочки, он провел ими по груди. Его прикосновения она ощутила как ожог. Когда за руками последовали его губы, она выгнулась помимо воли. Он продолжал раздевать ее. Снял корсет, чулки и рейтузы. Сорочку он стянул через голову, и Изабель осталась совсем обнаженной. С порозовевшей от желания кожей.

И ничуть не смущаясь.

Зато Рори использовал практически все резервы своего терпения. Изабель загипнотизировала сила страсти, которой светились его глаза, когда он разглядывал ее обнаженное тело.

Он задыхался от полноты чувства.

– Ты так красива, любовь моя.

Рори отстегнул застежку и скинул шотландку, а вслед за ней через голову измятую рубашку.

Теперь наступил ее черед любоваться им. Без стеснения ее глаза обошли плоский живот с кубиками мускулов, широкую грудь, сильные руки и мускулистые ноги. Вертикально вставшее естество производило впечатление.

– Я не могла без тебя. – Она вдруг охрипла.

– Время тянулось так долго.

Во рту все слишком пересохло, чтобы ответить. Поэтому она просто кивнула головой.