Тесса кивнула.

Мужчина подтолкнул ее к кровати:

— Да сядьте же вы, пока не упали, черт возьми!

Лаки внимательно изучал девушку. Даже в столь плачевном состоянии она сохраняла независимость. Она наверняка много месяцев голодала.

Подойдя к двери, он взял телефонный аппарат и дунул в него.

— Что вы делаете?

Оказывается, она еще и любопытна не в меру.

— Я спросила…

— Пришлите два завтрака, — приказал Лаки, отвечая голосу в собственном ухе.

Когда он оглянулся, девушка хмурилась. Но когда доставили еду, хмуриться перестала.

Лаки ел медленно, почти стыдясь неспешных движений собственной челюсти, и наблюдал, как девушка, сидя на краю кровати, поспешно запихивала в рот яичницу с беконом. В набитый рот она умудрилась сунуть еще и кусочек хлеба и теперь тщательно все пережевывала.

— Не спешите, иначе вас стошнит, — приказал Лаки.

Девушка перестала жевать, проглотила пищу и густо покраснела.

— Я очень проголодалась.

— Итак, вы шли пешком.

— Я очень хотела есть. — В глазах девушки блеснули слезы, и она заморгала, чтобы их скрыть. — Мои родители думали, что мгновенно разбогатеют здесь, но ошиблись и за свою ошибку дорого заплатили.

— Вы лишились фургона и животных?

— Да.

— И всю дорогу шли пешком?

— Я шла за караваном фургонов.

— И что же вы намерены делать теперь?

— Не знаю, — вздохнула девушка. — Я… Меня тошнит!

Лаки метнулся и схватил ведро, стоявшее в углу комнаты. Вернулся он как раз вовремя и поддержал голову девушки, пока она освободилась от содержимого желудка и закрыла глаза. Лаки поставил ведро и неожиданно почувствовал отвращение к собственному поведению. Когда это он успел скатиться до категории сочувствующих? К нему никто не проявил сочувствия, когда он был моложе. Ему пришлось отвоевывать каждый дюйм на своем пути.

Тем не менее…

Лаки видел, как худая, грязная, с разбитыми в кровь ногами молодая женщина откинулась на кровать, измученная суровыми испытаниями, выпавшими на ее долю.

Проклятие!

Он мог сделать только одно.

Тесса шла за высоким человеком, который решительно шагал по узкой извилистой тропинке к городской окраине. Они покинули отель сразу, как только она пришла в себя после неприятностей с желудком. Ей было неловко за все случившееся, особенно когда она почувствовала, как его рука поддерживала ей голову, пока она освобождала желудок. Но, несмотря ни на что, ей снова захотелось есть.

Тесса была в полном изнеможении. Мужчина шагал быстро, и она едва поспевала за ним. Едва дыша, Тесса чуть не наткнулась на Лаки, когда он вдруг резко обернулся.

— Вы можете идти? Осталось немного.

— Я дойду.

Лаки еще больше нахмурился, когда она снова проявила свою независимость. У Тессы вдруг мелькнула мысль: куда они идут? И что у него на уме?

Но она слишком устала, чтобы о чем-то думать.

Лаки остановился перед ветхой хижиной на пустынном склоне холма. Он оглянулся и с хмурым видом посмотрел на измученную девушку. Ну что ж, она дошла. Это хорошо. Ему было бы ужасно неприятно, если бы пришлось тащить ее сюда на себе.

Но глаза у девушки закрывались. Ей пришлось собрать остаток сил, чтобы совершить трудный подъем по узкой тропе. Лаки взял ее за руку, когда она пошатнулась, и отметил, что она не стала высвобождать руку.

— Мэгги, ты дома?

Лаки немного подождал. Мэгги Уиндлайн была известна тем, что предоставляла приют бездомным. Он и сам когда-то был бездомным, которого спасла Мэгги.

Лаки улыбнулся, когда дверь хижины распахнулась и им навстречу с приветственным лаем вылетели три большие собаки. Он, отбиваясь от дружеского внимания, потрепал их по головам, вспомнив, что одну из дворняжек, ту, что помоложе, сам привел сюда. Лаки заметил, что девушка снова смутилась и никак не отреагировала, когда собаки стали подпрыгивать перед ней.

Следом за собаками на пороге появилась старушка с добродушной улыбкой на лице, и улыбка Лаки стала еще шире.

— Молодец, что пришел! Давно не видела тебя, Лаки. Что ты здесь делаешь?

— Я привел тебе еще одну бездомную. Ее зовут Тесса Уайт.

Кивнув в сторону девушки, Лаки наблюдал за реакцией старушки.

— Вижу, — откликнулась та, окинув Тессу быстрым взглядом. — Ты вовремя ее привел. Этому ребенку надо плотно поесть.

— Только не плотно, — сказал Лаки, заметив, что девушка покраснела. — Кормить ее надо медленно. Уверен, что тебе удастся поставить ее на ноги.

— Ну, ты же меня знаешь, — откликнулась Мэгги.

— Можешь, как обычно, рассчитывать и на меня тоже.

— Да, именно как обычно, — улыбнулась старушка.

— Я… Я сама могу о себе позаботиться, — неожиданно произнесла девушка. — Я уже готова работать.

— Нет, пока нет, — возразил Лаки.

— Готова.

— А я говорю — нет. И здесь я принимаю решения.

— Кто так решил?

— Я так решил. — Упрямство девушки начинало раздражать Лаки. — А вы не в том состоянии, чтобы противиться этому.

— Даже если я не согласна? Черт бы побрал ее независимость!

— Неужели вы действительно думаете, что найдутся желающие взять вас на работу в таком состоянии? — холодно поинтересовался Лаки.

— Наверное, нет, но… — Девушка задумалась. — Но я заплачу вам за уход.

— Заплатите?

Лаки рассердился.

— Мне необходимо знать ваше имя, — неожиданно заявила она, — чтобы я знала, кому обязана.

— Меня зовут Лаки[1] Монро.

Девушка что-то пробормотала в ответ.

— Что вы сказали? — с подозрением спросил он.

— Я сказала: как же вам повезло встретиться со мной.

— Давайте уточним, — с нажимом ответил Лаки. — Это вы встретились со мной.

Девушка промолчала.

— Мэгги знает свое дело, — продолжал Лаки, — поэтому делайте то, что она говорит. Если хотите расплатиться со мной, приходите, когда почувствуете себя лучше. На тот случай если забыли, куда приходить, напоминаю: это палатка, где вчера вечером вы упали в обморок.

— Упала?

— Именно так. Потом мои люди доставили вас в мой номер в гостинице. Прошедшей ночью я им не пользовался.

Не обращая внимания на очевидное замешательство девушки, Лаки повернулся к старушке:

— Мэгги, теперь я возвращаюсь к себе, очень устал. Ночь была трудной.

— Бьюсь об заклад, что так и было. Опять Делайла?

Лаки приподнял бровь, не подтверждая и не отрицая предположения Мэгги.

— Отмой девушку и откорми, у тебя это хорошо получается, — инструктировал Лаки. — Об остальном позабочусь я. Когда она обретет приличный вид, объясни ей, как найти мою палатку, если ей это понадобится. — Он снова взглянул на Тессу. — Впрочем не исключено, что потом она забудет все, что только что сказала.

— Я все сделаю, — откликнулась Мэгги, когда Лаки, прощаясь, коснулся пальцами края шляпы. — Рада была снова повидать тебя, Лаки.

Он даже не улыбнулся. Он сделал то, что должен был сделать. Не бросил девушку в беде, хотя сомневался, что когда-нибудь встретится с ней опять. Она поправится и как можно скорее вернется домой в Айову, или Иллинойс, или откуда она там пришла. Просто еще один «ходок», которому повезло добраться до Сан-Франциско. Она станет жить дальше и постарается забыть прошлое.

Она либо уедет домой, либо останется в Сан-Франциско, и тут выбора у нее не будет.

Лаки все это уже наблюдал раньше. И эта девушка вряд ли станет исключением.

Тесса смотрела на странную старушку. Распущенные длинные седые волосы, скрывавшие ее морщинистое лицо, маленькие карие глаза, которые, казалось, видели ее насквозь, немного сгорбленная фигура и мужская одежда. Внешний вид Мэгги Уиндлайн являл собой полную противоположность элегантному наряду Лаки Монро.

Тесса не понимала искренней привязанности, существующей между старушкой и сердитым Лаки Монро, но она была очевидна, судя по тем немногим словам, которыми они обменялись.

— Заходи в хижину, — сказала старушка, внимательно посмотрев на Тессу. — Я приготовлю тебе что-нибудь поесть, а потом примешь ванну.

— Нет, я…

— Не возражай мне, девочка! Тебе надо помыться.

— Но…

— Ты слышала, что он сказал. Лаки попросил меня позаботиться о тебе, и я не собираюсь его подводить.

В этот момент одна из собак подпрыгнула перед девушкой, требуя ласки. Тесса потрепала ее за ухом, пытаясь при этом удержать равновесие. Судя по жизнерадостному настрою собак, старушке можно доверять, подумала девушка.

— Идем, Тесса. — Взгляд у старушки стал мягче. — Тебя ведь так зовут, да? Меня можешь звать Мэгги, а эти собачки откликаются на свои клички: Черный, Белый, Пятнистый.

Услышав свои клички, собаки дружелюбно завиляли хвостами.

— Но они… — Тесса смутилась. — Они все коричневого цвета.

— Ну и что? — Мэгги взяла ее за руку. — Пойдем, я приготовлю тебе завтрак.

Тесса уступила, позволив Мэгги отвести ее в хижину. Собаки помчались следом, наступая им на пятки. Тесса очень устала и хотела есть. У нее не было больше сил думать, но одно она знала наверняка. Она расплатится со своими спасителями за их доброту.

Глава 2

— Тебе надо больше есть.

— Я съела достаточно.

— Нет, не достаточно. У тебя кожа да кости. Надо, чтобы на костях наросло хоть немного мяса.

В окно хижины заглядывало утреннее солнце. Тесса молча смотрела на Мэгги. Тесса была в одной из ночных рубашек, которую старушка, когда та перестала подходить ей самой, выстирала и отложила до лучших времен. Она была благодарна Мэгги за великодушие, за неослабевающую заботу. За три недели, которые жила здесь, она успела полюбить старушку. Тесса поняла, что мешковатую мужскую одежду Мэгги носит исключительно из удобства. Она дешевле женских нарядов и лучше подходит к ее фигуре. Теперь Тесса понимала, что, какой бы ни была ее внешность, на Мэгги всегда можно положиться, она сдержит свое слово, а под выцветшей рубашкой у нее бьется чистое и доброе сердце.

Тесса уважала ее.

Девушка посмотрела на чистую тарелку перед собой. За завтраком она поела хорошо и с удовольствием, но знала, что на сковороде у Мэгги еще оставалась свинина с кукурузой. А у камина стоит кувшин с теплым молоком с пенкой. На задворках хижины Мэгги прятала корову, которая чудом уцелела в то время, когда город переживал нехватку еды. Во дворе паслось несколько кур, а изолированность хижины от города дала Мэгги возможность выращивать овощи на небольшом огородике.

В углу хижины Мэгги поставила для Тессы складную кровать. Кроме большой кровати Мэгги, простого деревянного стола и двух стульев, другой мебели в хижине не было. Еще здесь был очаг, на котором готовила Мэгги, а рядом с ним — множество полок с удивительным разнообразием припасов и простой домашней утвари, среди которой и проводила целые дни Мэгги.

Собаки, которых приютила Мэгги и которые, похоже, одобрили появление здесь Тессы, спали у камина. Их выпускали утром, и они носились по холмам, возвращаясь к полудню. Удивительно, но они никогда не спускались в город. Интересно, размышляла Тесса, это воспитание Мэгги, или собаки просто не хотели появляться там, где их присутствия не желали?

В хижине Мэгги было спокойно и уютно, и Тесса была ей за это очень благодарна.

Через открытую дверь хижины с холма открывался великолепный вид: голубое небо, холмистая местность, полевые цветы. Даже шум постоянной стройки внизу звучал как-то приглушенно. На расстоянии менее заметной казалась нищета некоторых районов, а шум ночного веселья, который изначально привлек ее к палатке Лаки, был едва слышен.

Тесса начинала понимать уклад жизни Мэгги, но неподдельная любовь старушки к Лаки Монро оставалась для нее тайной.

Тесса вспоминала этого высокого мужчину с молчаливой обидой. Ее возмущало, что Лаки переложил заботы о ней на Мэгги, воспользовавшись добротой старушки, потому что никто другой в этом шумном городе не стал бы тратить свое время и терпеть рядом слабую бедную девушку, у которой нет никаких перспектив в этом городе.

Но у Мэгги на этот счет, видимо, было другое мнение, и Тесса оставила свои попытки переубедить ее. Мэгги объяснила, что помогла Лаки, когда он был в нужде. Слова о том, что Лаки не забыл ее, были сказаны с явной гордостью. Мэгги по секрету сказала Тессе, что Лаки приказал торговцам все покупки Мэгги записывать на его счет.

Но Тессу это не убедило. В глазах Мэгги его поступки могли выглядеть героическими, но они не требовали каких-то особых усилий с его стороны. Он сорил деньгами, которые потом возвращал за игровыми столами.