– Пока слишком рано что-то утверждать, но надежда есть. А как у тебя с Майком?

– Идеально. Но пока что мне никак не удается приучить его к хозяйству. Я хотела, чтобы он помог мне в саду. Знаешь, что он сделал?

– В случае с Майком возможно все.

– Привязался к парню, который работает на экскаваторе с обратной лопатой, научился на нем работать и расчистил полосу в два акра для нового забора. Слышала бы ты, как он и владелец экскаватора орали друг на друга!

– Хотела бы я на это посмотреть, – улыбнулась Ким. – Большую часть своей жизни я провожу с продавцами. Каждое произнесенное ими слово заставляет меня покупать еще и еще.

Сара подалась вперед и понизила голос:

– Так ты, наконец, встретилась с Люси Купер?

– Нет. Джесса сама примеряла мне платье.

– Но ты же видела ее несколько минут назад? Она танцевала с отцом Джессы.

Сара и Ким были кузинами, ровесницами, с детства неразлучными. Последние четыре года они постоянно удивлялись странному поведению Люси Купер, немолодой, живущей в доме миссис Уингейт женщины, которая убегала при появлении Ким. Другие люди видели ее в бакалее, аптеке, даже в магазине миссис Уингейт, в деловой части города, но стоило показаться Ким, как Люси пряталась. Один из ее кузенов тайком снял ее на мобильник и показал Ким. Но она не увидела в лице женщины ничего знакомого. Непонятно, почему Люси ее избегает.

– Не могла же я пропустить такое зрелище! Просто неприличное!.. В их-то возрасте!

– Но ты видела ее лицо?

– И да, и нет. Она прятала его на плече отца Джессы, так что время от времени показывалось то ухо, то глаз. Придется попросить кого-то из полицейских художников нарисовать ее анфас.

– А мне она показалась самой счастливой на свете.

– Нет, самая счастливая – Джесса.

– Какая чудесная свадьба! И платье божественное! Она и Трис – прекрасная пара, не находишь?

– Да! – с гордостью выпалила Ким. В колледже они с Джессой жили в одной комнате и навсегда остались лучшими подругами, хотя Джесса жила в Нью-Йорке, а Ким – в Эдилине. Несколько месяцев назад Джесса приехала в Эдилин на этюды, встретила местного доктора Тристана, кузена Ким, влюбилась и сегодня вышла за него замуж.

– Как там Рид? – спросила Сара. Брат Ким вызвался помочь Трису когда тот сломал руку, но теперь, похоже, возьмет на себя его медицинскую практику, по крайней мере, на следующие три года.

– Рид в депрессии. Даже не думала, что человек способен жаловаться с утра до вечера. Угрожает остановить первый попавшийся грузовик и смыться из города.

– Но он ничего подобного не сделает! Нам необходим доктор по вызовам!

– Нет, разумеется, – заверила Ким. – В Риде слишком развито чувство долга. Но было бы неплохо, если бы он не смотрел на это, как на трехлетний тюремный приговор.

– Все будут рады, когда Трис вернется и снова станет нашим доктором.

– Особенно женщины, – хихикнула Ким.

Девушки засмеялись. Доктор Тристан Олдредж был очень красив, добр и искренне заботился о людях.

– Кто этот человек, который не сводит с тебя глаз? – неожиданно спросила Сара, глядя поверх плеча Ким.

Та повернулась, но никого не узнала.

– Как только ты обернулась, он ушел, – пояснила Сара.

– Какой он?

– В твоем стиле! Высокий интересный брюнет. Похоже, его нос был несколько раз сломан, а может, я вижу нечто подобное во всех мужчинах, с тех пор как встретила Майка.

Ее муж был мастером нескольких видов боевых искусств.

– Тайный поклонник, полагаю.

Ким встала.

– Дэйв сегодня здесь?

– Нет. Приходится обслуживать свадьбу в Вильямсбурге.

– Должно быть, ужасно досадно, что он отсутствует каждый уик-энд!

– Зато дома на неделе. У себя дома. Не у меня.

– И кстати, как твой новый дом?

Сара тоже встала. Ей пришлось изрядно потрудиться, но она сумела сбросить вес после родов и вернула стройную фигуру.

– Чудесно! – воскликнула Ким.

Глаза ее загорелись.

– Я превратила большой гараж в мастерскую, а Джесса помогла мне с интерьерами. Много цвета.

– Дэйву понравилось?

– Особенно кухня. Когда я все устрою, мы пригласим тебя с тремя детьми. Но попроси Майка не брать с собой любимую игрушку. Я имею в виду экскаватор с обратной лопатой.

– Хорошо, – ответила Сара и, попрощавшись, ушла.

Оркестр возвращался, и она хотела перебраться в более спокойное место.

Ким немного постояла, оглядывая друзей и родственников. Были здесь только что прибывшие, то есть люди, не имевшие отношения к семи семьям – основателям города. Очевидно, пришли посмотреть, как женится доктор Трис. Его любили все. Он спас немало жизней в этом городке. Интересно, сколько среди них неприглашенных?

Ким надеялась, что Джесса выйдет за ее брата Рида, но подруга влюбилась в Триса чуть ли не с первого взгляда. А теперь еще и сменила работу, так что мечта Ким, чтобы лучшая подруга перебралась в Эдилин, откладывалась еще на несколько лет.

Ким не могла не думать о том, что к тому времени ей будет почти тридцать. И что тогда? Бизнес процветал, но личная жизнь, похоже, зашла в тупик.

Новобрачные уже уехали – Ким поймала букет, – но, кажется, некоторые гости собрались танцевать до тех пор, пока будет играть оркестр.

Она направилась к стене палатки и снова с обидой подумала о том, что сегодня у нее нет пары. Она встретила Дэйва полгода назад, когда ездила в Вильямсбург, чтобы поговорить с нервничавшей невестой о кольцах, которые она с женихом собирались заказать. Девушка была раздражающе нерешительна, а ее жених – еще хуже. Ким очень хотелось просто приказать, но она могла только весьма категорично предлагать что-то.

Через час, не дождавшись определенных ответов, она хотела уйти, но тут появился отец невесты, мгновенно оценил ситуацию и объяснил, какие кольца им нужны. Ким благодарно взглянула на него.

А когда вышла из дома, оказалось, что ее машину заблокировал большой белый грузовик с надписью «Борман Кейтеринг»[1] на борту.

К ней подбежал симпатичный молодой человек.

– Простите, – извинился он, вынимая ключи, но тут оказалось, что машина отца невесты заблокировала его грузовик. Поскольку тот заперся в кабинете и сейчас был на связи с удаленными партнерами, пришлось ждать. Ким и молодой человек познакомились и первые несколько минут дружно жаловались на невесту, неспособную принять решение.

– И ее мать такая же, – добавил Дэйв Борман, который и владел маленькой кейтеринг-компанией.

К тому времени как отец невесты закончил свои дела и передвинул машину, Дэйв назначил ей свидание. С тех пор они встречались дважды в неделю, и все было на редкость мило. Никаких фейерверков… но ей было с ним спокойно. Он славный человек, да и секс был хорош, ничего выдающегося, но очень приятно. Дэйв был всегда почтителен, всегда галантен.

– Интересно, куда подевались все скверные мальчишки, когда они нужны, – пробормотала Ким и, взяв с подноса бокал с шампанским, вышла во двор.

Она знала дом и сад Тристана, как свои собственные, так что сразу же направилась к тропинке, ведущей к дому миссис Уингейт. Слева был старый домик для игр. Она много времени проводила там в детстве. Матери ее и Тристана были подружками, и когда собирались вместе, Ким бежала в домик. Теперь он почти разрушился. Но Джесса собиралась его восстановить.

Ким села на скамейке в самом начале дорожки. Луна светила ярко, огоньки из большой палатки весело подмигивали, воздух был теплым и влажным. Она закрыла глаза, стараясь проникнуться атмосферой. Есть ли способ делать украшения, которые выглядели бы и чувствовались на коже лунным светом?

– Все еще учишь людей развлекаться? – спросил мужской голос.

Она мгновенно встрепенулась. Перед ней стоял высокий мужчина. Лица не было видно, потому что луна образовала гало за его головой. Вопрос прозвучал так двусмысленно, так провокационно, что ей стало не по себе. Рядом никого не было. Только незнакомец и его неприятный вопрос.

– Думаю, мне пора, – процедила она и, поднявшись, шагнула к палатке, где были свет и люди.

– Сколько простоял домик, который я выстроил для твоей куклы?

Ким остановилась и медленно повернулась к нему.

Он вырос, и судя по тому, что она могла разглядеть в слабом свете, больше не походил на хорошенького мальчика-причетника, как в двенадцать лет. От уголков глаз тянулись морщинки, и, как сказала Саpa, нос, казалось, был несколько раз сломан. Но он был очень красив, с темными, как ночь, глазами.

– Трэвис… – прошептала она.

– Я же говорил, что вернусь. И вернулся.

Голос был низким и сильным. Как ей нравится.

Она шагнула к нему, чувствуя себя так, словно увидела призрак.

– Я думал, что, может, ты меня не помнишь, – тихо сказал он. – Тогда ты была так молода.

Она не собиралась открывать ему правду или описывать глубину отчаяния после его отъезда. Тогда она много ночей подряд плакала вечерами в постели, пока не засыпала. До сих пор самой дорогой для нее вещью был детский снимок, первое, что она схватила бы, начнись в доме пожар.

Нет, лучше не показывать ему своих переживаний, взять беспечный тон.

– Конечно, помню. Ты был прекрасным другом. Я думала, что сойду с ума от скуки, но появился ты и спас меня.

– Спас тем, что ничего не знал. Ты была хорошей учительницей.

– Ты и велосипед! В жизни не видела, чтобы кто-то так быстро учился!

Трэвис вспомнил, что выделывал на велосипеде: прыжки, воздушные сальто, скачки с трамплина. Интересно, знает ли Ким, как красива?

Лунный свет играл в ее волосах, все еще сохранивших рыжеватый оттенок, а цвет платья в серебристых лучах… просто картинка! Будь это любая другая женщина, он попытался бы за ней поухаживать. Ему всегда было все равно, кто перед ним: жена дипломата или барменша. Если Трэвиса влекло к женщине, он немедленно давал это понять.

Но Ким всю жизнь прожила в маленьком городе, где все ее знали. Она не из тех женщин, с которыми можно флиртовать через пять минут после встречи.

Ким остро ощущала неловкое молчание, которое все длилось и длилось, и подумала, что ничего не изменилось. Он и в двенадцать был не слишком разговорчив, больше наблюдал, слушал и учился.

– Хочешь вернуться на свадьбу? – спросила она, сообразив, что все еще держит в руке бокал с шампанским. – Что-нибудь выпить?

– Я… – начал Трэвис и неожиданно для себя выпалил: – Мне нужна помощь.

Он произнес эти слова, кажется, впервые в жизни. Потому что всегда яростно отстаивал собственную независимость.

Ким немедленно подошла ближе.

– Ты ранен? Позвать доктора? Мой брат Рид здесь и…

– Нет, – улыбнулся он. Вблизи она была еще красивее. – Я не ранен. Я приехал в Эдилин по очень важному делу. Но теперь, когда я здесь, не знаю, с чего начать.

Ким взяла его за руку. Ладонь была большой и загрубелой. Похоже, он много работал физически. Она повела его к скамейке и велела сесть. Теперь она оказалась спиной к свету и видела его лучше. На нем был темный костюм, похоже, сшитый на заказ. На лбу между глаз прорезалась морщинка. Он выглядел встревоженным и озабоченным. Она сочувственно покачала головой, подалась вперед, так что Тристану представилась прекрасная возможность заглянуть в вырез платья. Ким говорила Джессе, что он слишком глубок, но та только смеялась.

– Такие титьки, как у тебя, стоит выставить напоказ!

После такого комплимента Ким просто не могла настаивать, чтобы в вырез вставили панельку.

Трэвис так отвлекся, любуясь открывшимся зрелищем, что сначала было не до разговоров.

– Ты можешь сказать мне все, – заверила Ким. – Правда, мы давно не виделись, но дружба длится вечно, а мы с тобой друзья, помнишь?

– Д-да, – выдавил он, с трудом сглотнув. Пришлось отнять руку, иначе он бы просто притянул ее к себе и поцеловал. Почему он не придумал по пути в Эдилин, что скажет, если снова увидит Ким? Вместо этого он всю дорогу проговорил по телефону, планируя подъем на вершину горы, который собирался совершить через шесть недель. Придется купить снаряжение, и к тому же Трэвис нуждался в тренировках. Гадал, не найдется ли скала поблизости от Эдилина. И есть ли в этом богом забытом городке тренажерный зал? Он не хотел, чтобы тело одрябло, пока он пытается решить проблемы матери.

Но тут Трэвис вдруг понял, что Ким все еще ждет ответа. Он не намеревался просить ее о помощи, даже не собирался снова с ней увидеться, но заметив ее в палатке в этом облегающем платье, просто голову потерял. Когда она выскользнула из палатки и исчезла в парке, он пошел следом.

Но не может же он все время молчать! Ким подумает, что он кретин.

– Дело в матери. Она живет здесь, в Эдилине.

Он снова замолчал, не зная, что можно рассказать и что лучше скрыть. Он не хотел отпугнуть Ким.

– А что с ней? – участливо спросила она, пытаясь вспомнить, что знает о его матери. Когда все это случилось, Ким была слишком мала, чтобы понять, что происходит, но с годами кое-что сообразила. Люси Меррит скрывалась от мужа-тирана.