В сердце Камиллы больше не оставалось ничего, что бы не принадлежало Ротуэллу, человеку, которого она когда-то считала неспособным любить… и рассчитывала держать на расстоянии.

Какой же глупой она была… Как могла до такой степени недооценивать его! Из груди Камиллы вырвался прерывистый вздох.

Приподняв голову, Киран ласково потерся щекой о ее щеку.

– Камилла, – шепотом окликнул он, дунув ей в ухо. Когда она не отозвалась, он заглянул ей в глаза. Уголки губ его тронула лукавая усмешка.

– А теперь-то что не так? – шепнул он.

Камилла зажмурилась.

– Боже мой, Киран! – с неожиданной резкостью выпалила она. – Неужели ты не понимаешь, что я боюсь?! Боюсь, что ты совсем отберешь у меня мое сердце!

Ротуэлл вдруг убрал руку, и Камилла съежилась, будто этот жест причинил ей физическую боль.

– Я знаю… знаю… Я сама говорила, что такое невозможно, – каким-то сдавленным, так непохожим на ее собственный голосом продолжала она. – Но та граница, которую я мысленно провела для себя… она стирается.

Обхватив лицо Камиллы ладонями, Киран осыпал поцелуями ее губы, ее щеки, хрупкие скулы. Потом со вздохом уткнулся лбом в ее плечо.

– Моя чудесная девочка, – пробормотал он. – Моя красавица! – Он горько рассмеялся. – А я-то считал тебя такой восхитительно хладнокровной, даже бессердечной, – пробормотал он, зарывшись носом в ямку на ее плече. Похоже, я тебя переоценил, верно? Потому что под этой броней, которой ты окружила себя, бьется на редкость нежное сердце. И мне очень жаль, поверь.

– Просто поцелуй меня, Киран, – прошептала она. – Vraiment, по-моему, мы слишком много думаем!

Он послушно выполнил ее просьбу, потом перекатился на бок и вытянулся на постели рядом с Камиллой. Она краем глаза озабоченно поглядывала на мужа. И заметила, как его взгляд остановился на ее мягко округленном животе. Она уже открыла было рот, как вдруг тяжелая и горячая рука Ротуэлла легла ей на живот.

– Как ты думаешь, дорогая, – шепнул он, – может быть… Такое возможно?

– Слишком рано, милый, – поколебавшись ответила она.

Должно быть, от слуха Ротуэлла не укрылась легкая нотка неуверенности, проскользнувшая в ее голосе.

– А когда будет не рано? – встрепенулся он, прижав ее к себе и заглядывая в глаза.

– Я… я не знаю, – закусив губу, пробормотала Камилла. – У меня не слишком много опыта в подобных делах.

Он порывисто сжал ее руки.

– Но такая возможность есть? – настойчиво повторил он. – Я хотел сказать… есть какая-то надежда, что…

– Oui… – выдохнула она. – Да, надежда есть. Но пока… Откинувшись на подушки, Ротуэлл заложил руку за голову и задумчиво уставился в потолок.

– Девять месяцев, – пробормотал он. – Целая вечность…

Для любого другого человека этот срок не казался бы вечностью. В сущности, какие-то несколько месяцев… так мало, а уж по сравнению с жизнью и вовсе пустяк. Но в глазах Кирана этот срок действительно казался вечностью.

Дав себе слово не думать об этом, чтобы ничто не посмело отравить эти минуты радости и ничем не замутненного счастья, Камилла прижалась к мужу и провалилась в беспокойный сон.


Всю ночь ее мучили кошмары. А поутру, когда Эмили принесла ей горячую воду и раздвинула шторы, она с неудовольствием обнаружила, что лежит в постели одна. Дверь в спальню Кирана была плотно закрыта – и хотя она не слышала, когда он встал и ушел к себе, все же у Камиллы осталось смутное чувство, что это случилось задолго до рассвета. Она догадывалась, что Ротуэлл ушел из дома – за недолгие недели их брака она научилось безошибочно чувствовать его присутствие.

Выбрав для прогулки самый нарядный туалет из всех, что у нее был, редингот глубокого винно-красного цвета, который, как она надеялась, немного оживит ее бледные щеки, Камилла спустилась к завтраку. Но не успела она переступить порог столовой, как к горлу вновь подкатила уже знакомая тошнота, поэтому Камилла решила ограничиться чаем и ломтиком поджаренного хлеба.

Вернувшись к себе в комнату, она услышала, как Чин-Чин царапается в дверь, соединяющую ее со спальней мужа. Обрадованная Камилла распахнула ее – и увидела стоявшего возле раковины дворецкого. Лицо его было встревоженным.

– Доброе утро, Трэммел, – кивнула он, подхватив на руки радостно скакавшего песика. – Как я понимаю, его милость ушел довольно рано, не так ли?

– Да, миледи. – Подняв валявшееся на полу полотенце, Трэммел скомкал его и поспешно затолкал в корзину. Камилла подозрительно наблюдала за ним, не обращая внимания на Чин-Чина, который пытался запечатлеть на щеке хозяйки слюнявый поцелуй.

– Вы не знаете, случайно, куда он отправился?

– Нет, миледи, не могу сказать, – степенно ответил дворецкий. – Знаю только, что милорд велел заложить фаэтон, и было это еще до рассвета.

– Свой фаэтон? – эхом повторила Камилла. – Странно. А вам не показалось, что он торопится?

– Очень возможно, – кивнул Трэммел. – Но ведь его милость обычно держит свои дела в секрете.

– Да, я уже заметила, – с недовольным видом кивнула Камилла.

Трэммел замялся – было заметно, что он колеблется.

– Его милость приказал запрячь пару лошадей, – наконец решился он. – И еще… он велел мне положить в саквояж смену белья и еще кое-что из вещей.

– Стало быть, заранее предполагал, что может задержаться до завтра, – нахмурилась Камилла.

Трэммел несмело улыбнулся.

– А теперь, если вы извините меня, мадам, я, пожалуй…

– Нет, подождите… – Камилла, войдя в комнату, ткнула пальцем в полотенце. – Как вам показалось, Трэммел, он утром плохо себя чувствовал? И пожалуйста, не пытайтесь обманывать меня – как-никак я все-таки его жена.

По темному лицу Трэммела скользнула тень сочувствия.

– Только легкая тошнота, мэм, – пробормотал он. – Будем надеяться, ничего страшного.

Камилла, прислонившись плечом к дверному косяку, с грустью посмотрела на него.

– Думаю, мы оба с вами прекрасно понимаем, что дело тут гораздо серьезнее, – негромко проговорила она.

Трэммел каким-то неуверенным движением поставил корзинку с грязным бельем на пол, и на этот раз Камилла заметила на скомканном полотенце кровавые пятна.

– Право, не могу сказать, мэм. Его милость не имеет обыкновения поверять мне свои секреты. Собственно говоря, он вообще никому ничего не рассказывает… разве что леди Нэш.

– Но сам он догадывается, в чем дело? – не отставала Камилла.

Трэммел дернул плечом.

– Думаю, у его милости имеются на этот счет кое-какие подозрения, – кивнул он. – Но он… так и не изменил своим привычкам, и можно подумать…

– Вы хотите сказать, что он по-прежнему много пьет? – перебила Камилла. – Не говоря уж о том, что он почти не спит, да? И практически ничего не ест?

Дворецкий опустил глаза.

– Да, именно так, – кивнул он. – Мне тоже показалось странным… но с другой стороны, это ведь не мое дело, верно? А его милость… трудный человек – и это еще мягко сказано.

Камилла смерила его взглядом.

– Ах вот оно что! – протянула она. – Трудный, значит… А вам не кажется, Трэммел, что пришло время положить этому конец?

Трэммел бросил на нее странный взгляд, словно желая сказать «Удачи!», после чего подхватил корзинку с бельем и поспешно удалился.


Из Лимузена наконец прибыли сундуки с ее вещами, которые по просьбе Камиллы прислала ее старая экономка. Заручившись помощью Эмили, Камилла принялась pacпaковывать их.

Пейзажи она с помощью Трэммела и одного из лакеев повесила в смежной с ее спальней комнате. Вышитые крестиком подушки положила на постель Кирана, решив, что это придаст его комнате более жилой вид, чего явно не хватало. На этом ее энтузиазм угас. Решив оставить разборку остальных сундуков до лучших времен, Камилла поднялась в маленькую гостиную и всю вторую половину дня просидела у камина с Чин-Чином на коленях.

Во имя всего святого… что заставило Кирана сбежать из дома в такую немыслимую рань? Камилла готова была голову дать на отсечение, что ни в клуб, ни в один из притонов, где карточная игра длится до утра, он не поехал. Вряд ли для этого ему бы понадобилось брать фаэтон – экипаж, предназначенный исключительно для скачек да еще запряженный сразу парой лошадей. И зачем он велел Трэммелу уложить его вещи… да после очередного приступа своей загадочной болезни?

Ей вдруг вспомнилась настойчивость, с которой ночью Киран расспрашивал ее… и она машинально положила руку на живот тем же самым жестом, который так часто замечала у леди Нэш. «Еще слишком рано об этом говорить», – сказала она Ротуэллу. Но она ведь знала. Помоги ей Бог, если она ошиблась, но она была почти уверена. Да, она носит под сердцем ребенка – в мире, где у нее не было ни одной родной души… а муж ее тяжело болен… возможно, умирает…

Камилла принялась разглядывать мир за окном – аккуратные кирпичные городские особняки, пролетающие мимо окна щеголеватые экипажи, на запятках которых стояли вышколенные лакеи в ливреях. Это и есть мир, в котором суждено расти ее будущему ребенку, мир английского высшего света. Не какое-то сельское захолустье в Богом забытом уголке Франции, не крошечный островок на самом краю света, где-то в Вест-Индии… как было у нее и у Кирана.

Камилла вдруг вспомнила, как вчера в Гайд-парке она впервые в жизни увидела лорда Холбурна. Какой он, этот человек, за которого когда-то ее мать вышла замуж? В ее памяти всплыл темный плащ… шляпу он, кажется, снял, приветствуя двух молодых дам возле пруда. Волосы лорда Холбурна были белы, как снег, он показался ей высоким и очень худым, но насчет роста Камилла была не слишком уверена, потому что в этот момент он как раз наклонился погладить крохотного черного пуделя, сидевшего на коленях у одной из дам.

Камилла пожалела, что не слышала, что он сказал… не слышала даже его голоса. Какой он? Наверное, добрый, решила она – иначе вряд ли ему пришло бы в голову гладить чужую собаку, верно? Этого явно не много, но ведь это все, что ей было известно об этом человеке. Услышав, как часы пробили четыре, Камилла, собрав все свое мужество, спустилась вниз. Завернувшись в плащ и натягивая перчатки, Камилла сообщила Трэммелу, что намерена выйти подышать свежим воздухом. Нет, лакей ей не потребуется, решительно отказалась она. То, что ей предстояло, было личным делом, и аудитория ей не нужна.


К полудню тучи, которые ветер пригнал сюда с континента, двинувшись в направлении столицы, разразились проливным дождем, настолько сильным, словно первейшей его задачей было утопить все на своем пути. Вынужденный по этой причине остаться дома, в Селсдон-Корт, герцог Уорнем коротал время в компании своего дворецкого, когда со стороны дорожки, ведущей к дому, вдруг раздался оглушительный грохот колес.

– Какого черта? – возмутился он, оторвавшись от документов, которые как раз просматривал. – Кого это принесло в такую погоду?

– Сейчас посмотрю, ваша светлость. – Коггинс услужливо засеменил к окну. И тут же вернулся. – Это фаэтон, едет достаточно быстро. По-моему, только что снес стойку ворот.

– Дьявольщина! – снова выругался герцог, бросившись к двери. Через мгновение он был внизу.

Два дюжих лакея уже успели открыть парадную дверь и спустились с крыльца, позаботившись прихватить внушительных размеров зонт, призванный защитить приехавшего, а заодно и его вещи – от непогоды.

Уорнем, прищурившись, разглядывал остановившийся перед крыльцом знакомый черный экипаж, впрочем, руки в черных перчатках, натянувшие вожжи, чтобы удержать двух холеных вороных лошадей, тоже были ему хорошо знакомы.

Лорд Ротуэлл, неловким жестом уцепившись за край фаэтона, сделал попытку выбраться из экипажа, однако покачнулся и рухнул вниз прямо на усыпанную гравием дорожку.

– Боже милосердный! – Герцог опрометью слетел по ступенькам и бросился к нему.

К тому времени как он подбежал к своему другу, лакеи уже успели подхватить барона под руки – один из них при этом держал над ним зонтик.

– Боже милостивый! – повторил герцог, стараясь перекричать ветер. – Что произошло?

Ротуэлл промок до нитки, шляпа превратилась в уродливый блин, густые черные волосы облепили мокрое лицо. Встряхнув головой, он поднял глаза. Лицо его было суровым и мрачным. И очень бледным, отметил про себя герцог.

– Пусти меня в дом! – рявкнул Ротуэлл. – Мне нужно срочно поговорить с тобой!

– Какого дьявола тебе понадобилось ехать на юг, да еще в такую бурю?! – возмущался герцог, убедившись, что барона препроводили в маленькую гостиную, где было тепло и уютно.

– Кто же знал, что разразится такая буря? – буркнул Ротуэлл. Завернувшись в сухое одеяло, он придвинулся поближе к камину. Лицо у него было задумчивое и печальное. – У меня там в пальто кое-какие документы, – продолжал он. – Речь идет об одном деле, которое я хотел с тобой обсудить.