– Зачем ты сюда явился? – набросился на него Алекс. – Ты что, не понимаешь, что у матери может случиться сердечный приступ? Я должен вначале подготовить ее к вашей встрече.

– Нет, сынок! Моя ложь, мне ее и искупать. А я думал, ты еще в Вашингтоне.

– Я только что вернулся.

Алекс был в курсе, что накануне у его отца было несколько пространных собеседований с официальными представителями властей, а потому он в буквальном смысле этого слова валился с ног от усталости.

– Кстати, – вспомнил Алекс, – ты разговаривал со Стэном?

– Нет! Никак не могу до него дозвониться!

– Тебе не показалось странным, что вчера никто даже не упомянул его имени?

Отец растерянно уставился на сына.

– Мне это как-то и в голову не пришло!

– А должно бы было! Ведь именно Стэн вывел меня на Брэдли!

– Если ты думаешь, что они работали в одной связке, то глубоко ошибаешься! Стэн никогда бы не распорядился моей жизнью так, как это сделал Брэдли. Или твоей жизнью, или жизнью твоей матери! А главное – он бы никогда и ни при каких обстоятельствах не пошел на убийство ни из-за денег, ни из-за драгоценностей, ни из-за чего. Не тот он человек, понимаешь?

– Брэдли тоже был вроде ничего!

Отец побледнел и угрожающе сдвинул брови.

– Ты прав! Брэдли – вероломный обманщик и подлец! Жаль, что он погиб! Я с большим удовольствием прикончил бы его сам.

Алексу и в голову не приходило, что отец способен на убийство. Впрочем, а что вообще он знает о Чарльзе Мэннинге, как о живом человеке из плоти и крови, о спецагенте, выполнявшем рискованные операции в России, занимавшемся там организацией переправки людей в Америку? Что ему известно о человеке, который большую часть жизни прожил на нелегальном положении, вдали от семьи, давным-давно оплакавшей его как погибшего? Да и хочется ли ему знать об этом человеке? Вот в чем вопрос!

– Одного не понимаю! – сказал он вслух. – Почему Брэдли вынудил тебя перейти на нелегальное положение? Имитировать собственную гибель? Ведь он же один убил Марковых. И он прекрасно знал, что тебе ничего не известно о девочках или тем более о фамильных драгоценностях Марковых. Вот здесь я точно не догоняю! Какую такую угрозу ты для него представлял?

– Моя судьба стала лишь малым фрагментом в той многоходовке, которую он разработал. Ведь он обставил гибель Марковых таким образом, что здесь, у нас, никто не сомневался, что убийство Натальи и Сергея – это дело русских. И следовательно, моя жизнь в опасности. Дескать, у КГБ длинные руки, и в случае чего… Я тоже искренне поверил, что мне грозит опасность. – Чарльз слегка откашлялся. – Но сейчас, оглядываясь в прошлое, я понимаю, что, заставив меня «умереть», Брэдли пытался таким образом выйти на след Сары и Джулии. Он думал, что нас с Сарой связывают не только служебные отношения, что эта женщина любит меня, а потому надеялся, что она выдаст себя, явившись на мои похороны. Ведь если бы она пришла на траурную церемонию, он бы моментально обнаружил Джулию и смог бы проверить, есть ли у нее камни.

Столь хитроумная комбинация даже в голову не пришла Алексу, но она тем не менее имела смысл.

– А потом? Он с тобой встречался, разговаривал хоть раз за все эти годы? И почему он вынудил тебя повторно исчезнуть? Бросить все и уехать из Санта Хелены?

– Он не хотел, чтобы я рассказал тебе правду о том, как было. Говорил, что надо держать язык за зубами ради твоего же блага. Но я знал, что ты не остановишься и продолжишь свои поиски. И боялся, что это может стоить тебе жизни. Вот и решил помочь. А ведь Брэдли был совсем близок к тому, чтобы убить тебя. Ты обнаружил драгоценности, а он следовал за тобой по пятам.

– Большие же у него были полномочия, у этого Брэдли! Вертел как хотел целым правительством! Одно его слово, и вот уже тебя срывают с места и увозят прочь.

– Да! – вздохнул Чарльз. – Власти у него было хоть отбавляй! Но никто не предполагал, что он двойной агент. Думаю, в ходе расследования вскроется еще не одно страшное преступление, совершенное им за минувшие годы.

– А ты? Что ты? Неужели за все эти двадцать пять лет у тебя никогда не было соблазна раскрыться, объявиться живым и невредимым? Скажем, просто для того, чтобы проверить, существует ли реальная угроза твоей жизни.

– Боюсь, ты вряд ли поймешь меня. Первые пять или шесть лет я на самом деле искренне верил в то, что моя жизнь в опасности. Время от времени Брэдли подкидывал мне соответствующую информацию на сей счет. Теперь-то я понимаю, что информация была липовой. Он постоянно расспрашивал меня о Саре, не переставал повторять, что ей пора перестать прятаться и зажить нормальной жизнью. Была и другая ложь, много лжи, но я ему верил. А потом наступил момент, когда я понял, что уже не имею морального права возвращаться в семью и вторгаться в вашу жизнь. Твоя мать снова вышла замуж. У тебя тоже все было хорошо.

– Откуда ты знаешь?

– Я же говорил тебе: я наблюдал за тобой издалека. Видел, как ты ходишь в школу. Присутствовал даже на одной спортивной игре с твоим участием.

Алекс почувствовал противный озноб. Надо же! Отец был так близко, совсем рядом с ним, а он даже не подозревал об этом.

Распахнулась парадная дверь.

– Алекс, это ты? – услышал он голос матери. – С кем ты там разговариваешь?

К счастью, Чарльз стоял к дверям спиной. Он взглянул на Алекса, и тот увидел откровенный страх в глазах отца. Что делать, растерялся он в первую минуту. Как устроить так, чтобы никто из близких не пострадал? Ведь стоит отцу сейчас отвернуться, и с матерью может случиться все, что угодно.

– Мама! – начал он напряженным голосом. – Сделай глубокий вдох и постарайся сохранять спокойствие.

– Что происходит? – прищурилась Кейт.

– Здесь к тебе папа! – Он кивнул Чарльзу. – Обернись!

Отец медленно повернулся к дверям. Алексу показалось, что он смотрит замедленное кино. Глаза матери становились все больше и больше, а потом она издала негромкий возглас и схватилась за сердце.

– Нет! Этого не может быть! – прошептала она, пятясь назад.

Алекс оттолкнул отца в сторону и, подбежав к матери, обнял ее за плечи. Всю ее трясло от шока.

– Кто этот человек? – прошептала она, взглянув на сына.

– Это – папа! Он жив. И все эти годы был жив и здоров.

– Кейт! – с мольбой протянул руку Чарльз к матери. – Прости меня!

Но стоило ему сделать лишь шаг навстречу, как она испуганно заслонила себя руками.

– Нет! Это невозможно! Кошмар какой-то! Вы мне снитесь, да?

– Нет, мама! Все происходит наяву! – Алекс еще крепче обнял мать. – Ты же всегда говорила, что в смерти отца было много подозрительного. Вот потому, как оказалось, она и была ненастоящей.

– Не понимаю! Ничего не понимаю!

– Просто он…

– Позволь, Алекс, я все объясню сам! – перебил его отец и добавил твердым голосом: – Можно войти, Кейт? Позволь мне объяснить, как и почему все произошло.

Кейт бросила вопросительный взгляд на сына.

– Это точно он?

– Да, мама!

Еще никогда он не видел мать такой потерянной, такой неприкаянной и одинокой. Но вот она постепенно стала приходить в себя, и прежнее самообладание почти вернулось к ней. Она выпрямила спину, вскинула голову, плотно поджала губы.

– Пожалуй, тебе действительно стоит дать мне некоторые объяснения, – проговорила она ледяным тоном и жестом пригласила следовать за нею.

В гостиной она уселась на свой белоснежный диван. Алекс и Чарльз сели напротив. Какое-то время в комнате царила мертвая тишина, нарушаемая лишь тиканьем старинных часов, которые когда-то отец подарил матери по случаю пятой годовщины их свадьбы. Впрочем, по лицам родителей Алекс догадался, что они не слышат звука часов. Они молча уставились друг на друга, но оба пока контролировали свои эмоции. Хотя Алекс знал, что взрыв будет. Он обязательно должен произойти. Наверное, отец прав. Не стоило бы ему присутствовать при сцене выяснения родительских отношений. В конце концов, это же не он лгал целую жизнь. Да, но это его семья, его родители, и, наверное, сейчас у них последний шанс разобраться в себе до конца. Да и у него самого остался только этот неподвязанный конец. Вот сейчас он подвяжет его и уйдет прочь. И больше никогда не будет оглядываться в прошлое.

– Итак, я слушаю тебя! – холодно проговорила Кейт. – Изволь объясниться!

Чарльз слегка подался вперед, но выражение его лица осталось по-прежнему твердым и сосредоточенным.

– Я полагал, что русские преследуют меня из-за той фотографии, которую Алекс сделал в Москве. Мне угрожали, что расправятся с тобой и Алексом. Представитель спецслужб по имени Брэдли, с которым я работал на протяжении многих лет, сказал, что я должен исчезнуть. Я был единственным связующим звеном с…

– С той девочкой из приюта! – перебила его мать. – Понятно!

– Да, именно так! Брэдли организовал мистификацию с моей гибелью в дорожной аварии. Сказал, что вы с Алексом будете в безопасности, если все поверят, что меня больше нет в живых. Дескать, оборвется последняя нить. В Советском Союзе я насмотрелся на всякое, мне говорили, что КГБ убивает людей. Это тоже повлияло на мое решение. Хотя, не скрою, решение далось нелегко. – Отец бросил быстрый взгляд на Алекса, наверное, инстинктивно почувствовав его неприязнь. – Но я знал, что, каким бы трудным ни было мое решение, оно все равно будет проще, чем ваша дальнейшая жизнь, если я поступлю иначе.

Мать долго смотрела на отца и молчала. Наконец она сказала:

– Значит, вот так? Ушел и ни разу не оглянулся назад. А мы продолжали жить.

– Я оглядывался назад каждый день. Я уже говорил Алексу и снова повторю, хотя вы и не поверите мне. Я любил вас обоих больше жизни. Я думал о вас постоянно! И все время молился, чтобы с вами все было хорошо. Иначе зачем еще была нужна моя жертва?

– Тогда зачем ты снова материализовался? Зачем не остался покойником навсегда? – воскликнула мать требовательным голосом.

– Это я его отыскал! – пояснил Алекс. – Мы с Джулией разыскивали ее отца, а нашли вот его!

– Джулия! – повторила мать задумчиво. – Я с самого начала знала, что это та самая девочка.

– На самом деле, на фотографии ее сестра, – уточнил Алекс. – Они близнецы. Обеих девочек вывезли в Штаты в ходе хитроумной операции по спасению их родителей, но тех убили.

– Я должен был переправить девочек, прикрываясь театральными гастролями, – сказал Чарльз. – Одно из многих заданий, которые я в те годы нелегально выполнял по заданию американских спецслужб. У меня установились неплохие контакты с некоторыми членами советского правительства, что в конечном счете существенно упрощало мою работу там.

– Получается, что из-за собственного эгоизма ты оставил ребенка без отца! – бросила Кейт. – И я, представь себе, ни капельки этому не удивляюсь!

Сейчас мать, по своему обыкновению, перевернет все с ног на голову, рассеянно подумал Алекс. Впрочем, можно ли ее винить? Пока исповедь отца не очень впечатлила его.

– Ступай! – Мать величаво махнула рукой, указывая на дверь. – Думаю, ты все сказал!

– Я уйду! – Отец поднялся со стула. – Но если тебе будет что-то нужно…

– Что именно? Я прекрасно обходилась без тебя все последние двадцать пять лет. Ты мне не нужен, и от тебя мне ничего не надо.

– Я знаю! Хотя ты стала проявлять живой интерес к моим фотографиям.

– Не вижу в этом ничего сверхъестественного! – покачала головой Кейт. – Я имею полное право зарабатывать себе деньги на твоих работах, а заодно и сохранять на должном уровне твою репутацию. Кстати, все это делалось ради Алекса. Он ведь всегда так гордился тобой и твоими достижениями в области фотодела. А мне не хотелось разрушать его веру! Так что, как видишь, я стараюсь исключительно в твоих же интересах.

Алекс вынужден был признать, что мать весьма элегантно уложила отца на обе лопатки. Крыть тому было явно нечем. Сам он предпочитал хранить молчание, не вмешиваясь в схватку этих двоих. Пусть сами разбираются между собой!

– Я не возражаю! Делай с фотографиями все, что считаешь нужным. В свое время они выполнили ту миссию, для которой я их предназначал. Мир смог увидеть на моих фотографиях нечто очень важное и нужное. Именно это волновало меня всегда в работе фотожурналиста. А тебя это раздражало. Ты считала, что у меня нет честолюбия. Да, я не гонялся за славой, предпочитая оставаться в тени.

– Конечно! Ты же шпионил в России! Зачем тебе лишняя известность? Я тоже была не дурочкой и кое-что понимала. Эта женщина… Сара… Ты спал с ней?