– Я отвезу вас в больницу.

– Куда угодно. Лайза закрыла окровавленное лицо рукой. Когда Клер поехала, она упала на сиденье. Ее тело начало дрожать по мере того, как она впадала в забытье. – Его глаза, – пробормотала она прерывисто. – О, Боже, его глаза. Как у дьявола.

Рот Кэма был забит зубной пастой в ту минуту, когда зазвонил телефон. Он сплюнул, беззлобно выругался и даже не сполоснул рот. Только на третьем звонке он поднял трубку аппарата, стоявшего на ночном столике. – Алло!

– Кэм.

Ему достаточно был только одного этого слова, чтобы понять, что произошло что-то нехорошее.

– Клер, что случилось?

– Я в больнице. Я…

– Что случилось? – закричал он, хватая брошенные на стул джинсы. – Ты очень разбилась?

– Это не я. Со мной все в порядке.

Ее рука так дрожала, что кофе выплеснулось из чашки.

– Произошел несчастный случай – с женщиной. Она выбежала из леса. Я подумала, что это олень. Я пыталась остановиться. О, Боже, Кэм, я не знаю, как сильно я ее ударила. Они мне не говорят. Мне нужно…

– Я уже еду. Просто сядь и закрой глаза, Худышка.

– 0кей. – Она прижала руку к губам. – Спасибо. Казалось прошли часы. Она сидела в отделении скорой помощи, слушая стоны, шлепанье ног по кафельному полу, бормотание телевизора. Актер Лено произносил свой монолог и скорее всего насмешил всех до упаду. Клер продолжала тупо смотреть на пятна крови на своей блузке и джинсах, снова и снова переживая тот момент, когда она нажала на тормоза.

Может быть, она медленно среагировала? Может быть слишком быстро гнала машину? Она стала восстанавливать все в мозгу. Вот если бы она была внимательнее, эта женщина не оказалась бы в хирургической палате.

«Боже, – подумала она. – Я даже не знаю ее имени».

– Клер.

Она посмотрела вверх затуманенным взглядом, как раз когда Кэм подсел к ней.

– Я даже не знаю ее имени.

– Не волнуйся.

Он поднес ее руки к своим губам и держал их там, чтобы убедиться, что она жива и здорова. На ее блузке была кровь, но после первого всплеска паники он понял, что это не ее кровь.

– Ты можешь рассказать, что случилось?

– Она выбежала наперерез машине. Я сшибла ее. Он заметил, что ее лицо было бескровным, даже губы. Зрачки расширены. Когда он приложил тыльную сторону руки к ее щеке, она оказалась влажной и холодной. – Кто-нибудь осмотрел тебя?

Она взглянула непонимающими глазами.

– Я хочу знать, что происходит. Я должна знать. Тебе ведь они скажут. Пожалуйста, Кэм, я не вынесу этого.

– Хорошо. Оставайся здесь. Я скоро вернусь. Она видела, как он подошел к медсестре, вынул удостоверение. Спустя несколько секунд сестра повела его через вестибюль. Он вернулся с одеялом, которым укрыл ее прежде, чем сесть рядом.

– Она в хирургии. – Он взял ее руку, стараясь согреть. – Потребуется какое-то время. У нее сильно повреждено колено и один глаз. – Он сделал паузу, когда Клер сжала губы и кивнула. – Есть внутренние повреждения и масса синяков на шее. Клер, скажи мне, как сильно ты ее ударила? Как далеко ее отбросило?

– Они меня уже обо всем этом спрашивали.

– Расскажи мне.

– Машина будто на что-то наткнулась. Она почти остановилась. Я думала, что смогу затормозить вовремя. Клянусь, я была уверена, что смогу затормозить. Но когда я вышла из машины, она уже лежала там в крови.

Глаза Кэма сузились. – Она лежала прямо около машины?

– Да она была почти под этим проклятым колесом. – Она поднесла ко рту руку. – Я не знала, что делать. Она умоляла меня помочь ей.

– Она говорила с тобой?

Клер только кивнула головой и продолжала раскачиваться.

– Окей. Подожди минуту. – Он обнял ее за плечо, прижался губами к ее виску. Но мысли его работали быстро.

– Хочешь пить?

Она покачала головой. – Со мной все в порядке. Только я все время вижу ее перед собой, в тот самый момент, когда фары высветили ее.

Он хотел бы расспрашивать и дальше, но решил дать ей передохнуть. – Послушай. Практикант в отделении скорой помощи сказал, что у нее была порвана одежда. В одежде и волосах было полно листьев и прутьев. Синяки на шее говорят о попытке удушения.

– Но…

– Ты сказала, что она выбежала из леса. Ты сможешь показать мне это место?

– Я не скоро смогу забыть его.

– Окей. – Он улыбнулся, заметив, что ее щеки слегка порозовели. – Я бы хотел взглянуть на твой машину, прежде чем отвезу тебя домой.

– Я не могу уехать. Пока не узнаю, в каком она состоянии.

– Ты вся выжата, Худышка.

– Не уеду, пока не узнаю. – Она сделала глубокий вздох прежде, чем повернуться и посмотреть на него. – Она убегала от кого-то. Я не сообразила этого раньше. Я была напугана. Она была полна ужаса, Кэм. Наверняка она испытывала жуткую боль, но она пыталась буквально заползти в машину. Сказала, что нам необходимо уехать до того, как они найдут нас.

Он легко поцеловал ее в лоб. – Я поищу место, где ты сможешь прилечь.

– Нет, я не хочу.

– Это мое условие, или я сажаю тебя в машину и отвожу домой. Тебе надо отдохнуть. – Он вздохнул. – Клер, придется взять анализ крови. На алкоголь.

– Алкоголь? – Краска опять отхлынула от ее лица. – Боже мой, Кэм. Я не пила. Ты же знаешь. Я ведь только что уехала.

– Худышка, это для протокола. Он снова взял ее застывшую руку в свою. – Ради твоей же пользы.

– Хорошо. – Она посмотрела на экран телевизора, где Лено отпускал одну из своих замысловатых шуток.

– Делайте то, что обязаны делать, шериф.

– Ну тебя к черту. – Ему хотелось встряхнуть ее, но у нее был такой вид, как будто от прикосновения она сразу же рассыпется. «Наберись терпения», – сказал он себе. Он бы предпочел, чтобы это не давалось ему с таким трудом. – Клер, я здесь, чтобы помочь тебе. Существует процедура. Она обязательна. Я постараюсь облегчить это для тебя, насколько смогу.

– Я знаю. Прости. – Но она не смотрела на него. – Я не буду упираться. Просто скажи, что ты хочешь, чтобы я делала.

«Я хочу, чтобы ты снова положилась на меня», – подумал он. – Я хочу, чтобы ты сделала этот анализ. Попытайся расслабиться. Попытайся довериться мне. – Она не ответила, но теперь уже глядела на него.

– И я хочу, чтобы ты сделала мне официальное заявление.

– О, – она снова отвернулась. – Как другу или как шерифу?

– Я могу быть и тем и другим. – Он взял ее лицо в свои руки и приблизил его к себе. – Не отдаляйся от меня, Худышка. Я начинаю привыкать к тебе.

Она сжала губы, боясь, что разревется, и станет еще хуже…

– А после того, как ты получишь заявление, ты уйдешь?

Он внимательно посмотрел на нее, нежно поглаживая указательными пальцами ее скулы. – Я понимаю, что у тебя была трудная ночь, и поэтому ты имеешь право на один глупый вопрос. Но это будет последний такой вопрос.

Постепенно ощущая облегчение, она даже попробовала улыбнуться.

– Я пожалуй, не задам тебе больше ни одного такого вопроса, если ты просто подержишь меня за руку. Он накрыл ее руку своей. – Вот так?

– Да, так лучше. – Она склонила голову ему на плечо и закрыла глаза. – Гораздо лучше.

ГЛАВА 16

Должно быть она вздремнула. Когда Клер заставила себя проснуться, ее сердце учащенно билось. Пытаясь встать, она ощутила во рту сухой, едкий привкус страха. В какое-то мгновение сон боролся с реальностью, и в ее воспаленном мозгу жесткий стол, занавешенный марлей, представился вдруг гробом.

Потом она вспомнила, как Кэм привел ее назад через палату скорой помощи в маленькую кабинку, задернув занавеску так, что свет слегка пробивался. Она видела тени, двигающиеся за занавеской.

Он включил магнитофон, и с помощью его вопросов она коротко описала суть событий, произошедших после того, как она покинула его дом.

Отвечая на вопросы, она чувствовала одновременно грусть и неловкость. В тот момент на нем не было его звезды шерифа, но она знала, что этот знак разделял их.

Поле того, как он убрал магнитофон, пометив ленту и положив ее в карман, он принес ей чашку чая и оставался рядом, пока она не погрузилась в забытье.

Она почувствовала облегчение оттого, что его не было сейчас рядом и что она могла, пользуясь моментом, успокоиться. Сон, от которого она пробудилась, все еще крутился в ее мозгу, как кинопленка в нескончаемой петле.

Ее старый ночной кошмар слился с новым, в котором она сама мчалась сквозь лес, пробивалась через кустарник и выскакивала на дорогу. А позади нее все громче и громче звучало монотонное песнопение. Доносились запахи крови и дыма. Это ее лицо, бескровное и смертельно испуганное, было выхвачено светом автомобильных фар. За рулем, склонясь к ней, сидел мужчина с козлиной головой.

Она проснулась, как от удара, с чувством боли, отдававшей в висок.

Клер потерла руками лицо и ощутила, как сильно пульсирует кровь в кончиках пальцев.

«Я проснулась, – напомнила она себе, – целая и невредимая». Когда сердцебиение слегка успокоилось, она услышала шелест страниц, рядом раздался сухой кашель и чей-то стон.

«Кошмары исчезают»,—подумала она. – Реальность остается». Где-то там наверху лежала еще одна женщина. Женщина, за которую она была в ответе.

В тот момент, когда она начала спускать ноги со стола, обитого войлоком, занавеска отдернулась.

– Ты проснулась. – Кэм подошел и взял ее руку, внимательно изучая ее лицо.

– Долго я спала? Она еще в хирургии? Я хочу…—Она остановилась, увидя, что Кэм был не один. – Доктор Крэмптон.

Он ободряюще улыбнулся ей и похлопал по свободной руке. – Ну, юная леди, так что тут у нас? – щупая ее пульс, сказал он.

Точно с такими же словами он обращался к ней и пятнадцать лет назад, когда лечил от воспаления уха. Это вызвало тот же самый отклик. – Со мной все в порядке. Мне не нужен укол или что-либо подобное.

Он фыркнул, отчего его очки в металлической оправе сместились вверх на его выступающем носу.

– Очень неприятно, когда люди постоянно смотрят на тебя так, будто у тебя в кармане шприц для уколов. Чувствуете головокружение?

– Нет. Кэм, тебе вовсе незачем было приводить сюда доктора Крэмптона.

– Я решил, что тебе будет удобнее с доком Крэмптоном. Кроме того, – он ухмыльнулся ей, – дежурный практикант слишком молод и смазлив. – Он повернулся к доктору. – Я не хотел вас обидеть.

– Мне не нужен доктор. – «Как он мог шутить? Как он мог? – Скажи мне в каком состоянии она?

– Ее забрали из хирургии. – Кэм держал руку Клер в своей, пока Крэмптон светил ей в глаза. – Она еще не пришла в себя, но с ней все будет в порядке. – Он не мог заставить себя сообщить ей, что той женщине понадобится по крайней мере еще одна операция, чтобы восстановить колено.

– Слава Богу. – Она почувствовала такое облегчение, что не противилась, когда Крэмптон наложил ей на руку жгут для измерения давления.

– Могу я ее увидеть?

– Не раньше, чем завтра. – Он сжал ее руку прежде, чем она успела возразить. – Это распоряжение врача, не мое, Худышка.

– Вы находитесь в сильном стрессовом состоянии молодая леди, – сказал ей доктор Крэмптон. – Слишком сильном. Позвоните ко мне в приемную и запишитесь на прием на следующей неделе. И никаких возражений.

– Никаких, сэр.

Он улыбнулся ей. – Вам придется попытаться найти выход из всего этого.

Она улыбнулась ему в ответ. – Вы правы.

– Вы всегда были одной из моих худших пациенток. – Он похлопал пальцем по кончику ее носа. – Я хочу, чтобы вы отдохнули. Я сейчас дам вам кое-что, чтобы помочь уснуть. – Он уловил ее упрямый взгляд и ответил ей таким же. – Я сделал бы то же самое для собственной дочери.

Она вздохнула. Перед ней был человек, лечивший ее в детстве от ветрянки, человек, к которому она, ужасно стесняясь, пришла на первый в своей жизни гинекологический осмотр. Его голос по-прежнему был терпелив, а руки по-прежнему мягки. Только вокруг глаз появились новые, более глубокие морщины с тех пор, как Клер в последний раз лечилась у него. Волосы его поредели, талия расширилась. Но она очень хорошо помнила, как он вытаскивал воздушные шарики из фарфорового клоуна на своем столе и давал их послушным девочкам и мальчикам.

– А я получу приз?

Он снова усмехнулся и раскрыл саквояж. Вытащил из него длинный красный воздушный шар и набор таблеток. У тебя хорошая память.

Она взяла это, символ надежды и детства, и зажала в руке. – С вашей стороны было очень любезно придти сюда, доктор. Простите, что Кэм вытащил вас из постели.

– Это не первый и не последний раз. – Он подмигнул ей. – Ты пережила ужасный шок. Клер. Но я думаю, все дальнейшее поможет тебе придти в себя. Обязательно запишись на прием, а то я заберу этот шарик. – Он взял саквояж и обратился к Кэму. – Я могу поговорить с хирургом, если хочешь, чтобы он время от времени заглядывал к пациентке.

– Эть было бы здорово.

Он отмахнулся от выражений благодарности, и они смотрели, как он уходит усталым медленным шагом.