Он будто знал, какую картину я вообразила, отчего его глаза светились весельем.
– Вывоз лесоматериала из районов заготовки древесины.
Сексуальные картинки снова заполнили мою голову.
– Физически? Самостоятельно?
– Нет, всё немного сложнее,– усмехнулся Лиам.
Узнав, что он прожил в Шотландии уже довольно долго, я как-то свыклась с его акцентом и даже отметила, что он заканчивает некоторые слова с присущей шотландцам картавостью. Это было так сексуально, даже слишком.
– И как же?– мне на самом деле было интересно.
– Я исследую районы лесозаготовок. То есть мне нужно составлять карты топографических особенностей местности с помощью компьютерной программы, после чего планировать и руководить строительством трасс и железных дорог, которые будут необходимы для транспортировки брёвен из зоны заготовки до места безопасного хранения и дальнейшей погрузки. Я обеспечиваю надёжный и эффективный вывоз лесоматериала с помощью планирования и наблюдения за формированием кемпингов, погрузочных платформ, мостов, укрытий для электрооборудования и систем водоснабжения. И я выбираю методы обработки и технику, которую мы будем использовать на лесозаготовках.
Каждое его слово казалось мне таким интересным или увлекательным, и это просто не поддавалось логическому объяснению.
Хорошо, ну может быть во всём виноваты фантазии о дровосеке.
– Специалист по лесозаготовкам,– кивнула я.– Отличная работа.
Лиам засмеялся.
– Рад, что ты так думаешь. А чем ты занимаешься, Хейзел?
Как бы хорошо моё имя ни звучало на его губах, этого было не достаточно, чтобы вытянуть из меня правдивый ответ. Не хочу говорить этому высокому красивому лесному специалисту, что моя работа– полный отстой.
– Я журналист,– уклончиво ответила я.
– Какой именно журналист?
– Тот, который берёт перерыв в своей жизни, позаимствовав фургон своего брата.
То есть журналист, который не хочет говорить об этом.
Я допила оставшийся чай.
Лиам, казалось, понял, что я не настроена говорить о себе, и последовал моему примеру, опустошив кружку. Он отдал её мне, казалось, в его глазах читалось разочарование.
– Ну, полагаю, мне пора идти.
Чувствуя себя виноватой грубиянкой, поскольку он ответил на все мои вопросы, я взяла кружку, не встречаясь с ним взглядом.
– Да, мне пора ехать дальше.
– Хорошо,– Лиам подошёл к задней части фургона, и я открыла ему двери, наблюдая, как он выбирается наружу.
Он смотрел на меня, пока включал фонарик.
– Было очень приятно познакомиться, Хейзел.
Как мне хотелось, чтобы он перестал так произносить моё имя!
Проигнорировав внезапный порыв не дать ему уйти, я неуверенно улыбнулась.
– Спасибо, что не убил меня, Лиам.
В ответ на мои слова его глаза блеснули озорным огоньком, отчего по телу снова прошла дрожь. Подарив мне напоследок очаровательную улыбку, Лиам Броуди исчез в тёмных лесах озера Алви, оставив меня наедине с этой странной болью в груди.
Он ушёл навсегда.
– Это к лучшему,– прошептала я себе, закрывая двери фургона.– Ебучий День Святого Валентина.
***
Спустя некоторое время я быстро умылась холодной водой над раковиной, почистила зубы, нанесла лёгкий макияж, переоделась в чистую одежду (как можно быстрее) и устроилась на водительском сидении.
По словам моего брата Джонни, который уже несколько раз путешествовал по этой горной местности на своём фургоне, здесь было отличное место для завтрака около Ньютонмора. Это была своего рода закусочная посреди богом забытой глухомани, куда водители грузовиков заезжали поесть.
По всей видимости, завтрак там действительно был хорош.
Следуя указаниям брата, я выехала в направлении закусочной. Утро обещало быть прекрасным и солнечным, хотя жуткий холод никуда не делся. В течение последних нескольких дней шли дожди, но, конечно же, в День Святого Валентина решило выглянуть солнце.
Я подумала о Лиаме, которому должно быть одиноко в своей палатке, и задалась вопросом, что он планирует съесть на завтрак. Меня по-прежнему поражал его выбор способа путешествия. На стоянке не было других автомобилей... этот идиот действительно проделал весь путь пешком?
Пожалуй, это верный способ быть сбитым любым проезжающим мимо автомобилем.
Но это совсем не моё дело. Я нахмурилась.
Может быть, мне стоит вернуться назад и подвести его?
А может и нет!
Игнорируя внезапно возникшую заботу о совершенно незнакомом мне человеке, я добралась до закусочной и припарковалась недалеко от грузового тягача с полуприцепом.
Обстановка внутри была далеко не самой привлекательной. Всё было грязно-бежевого цвета. По всему полу были следы потёртостей, а обивка сидений явно знавала лучшие времена. Но зато здесь было чисто. И очень многолюдно.
Я села за первый пустой столик, который смогла найти.
– Подойду через минуту,– сказала мне официантка, пока принимала заказ от ребят за столиком передо мной.
Кивнув ей в ответ, я стала изучать меню, хотя уже знала, что хочу отменный огромный сытный шотландский завтрак.
В животе бурлило от предвкушения.
– Кофе, чай?– спросила подошедшая девушка.
– Чай, пожалуйста. И апельсиновый сок, если он у вас есть.
– Да, конечно. Готовы заказать?
– Полный шотландский завтрак.
Она внимательно посмотрела на меня. Я была не только маленького роста, но и стройного телосложения.
– Порция большая, имейте в виду.
– Отлично,– усмехнулась я. Может я и маленькая, но порой аппетит у меня что надо.
– Как подать яйца?
– Яичницу, пожалуйста.
Официантка ушла за моим заказом, и в этот момент открылась дверь закусочной.
Вошёл бородатый мужчина небольшого роста, и я уже собирался отвести взгляд, когда вдруг заметила его спутника.
Лиам Броуди.
Вы. Блядь. Шутите.
Он будто почувствовал мой взгляд и обернулся в мою сторону, его глаза расширились от удивления, стоило ему меня узнать.
Да уж ... кажется, Вселенная определённо поставила себе цель свести меня с этим американцем.
Джонни, который был немного хиппи и верил в духовный мир, судьбу, предназначение и прочую эту чепуху, сказал бы, что это знак свыше.
Его голос звучал в моей голове, а я подумала: «К чёрту всё!». Улыбнувшись Лиаму, я жестом пригласила его присоединиться ко мне.
Он хлопнул по плечу бородатого мужчину, как бы в знак благодарности, и направился к моему столику.
Лиам усмехнулся и попытался комфортно устроиться за столом, при своём-то крупном телосложении. Его куртка не была застёгнута, а под ней можно было рассмотреть красную фланелевую рубашку, в которой Лиам представлялся мне в моих фантазиях.
Я надеялась, что не покраснела, как идиотка.
– Привет, незнакомец.
– Это так странно,– сказал он, всё ещё улыбаясь.
– Как ты здесь оказался?
– Я шёл по шоссе B-9152, когда водитель грузовика,– он указал за спину,– Пит, остановился и сказал мне, что я просто самоубийца.
– Он не так уж и неправ,– нахмурилась я.– Почему ты путешествуешь пешком?
Лиам поморщился.
– Моя машина приказала долго жить неподалёку от Авмора. Её доставили в сервис, но ремонт займёт слишком много времени. Поэтому я решил идти.
– Не могу поверить, что ты оказался здесь,– я смотрела по сторонам, избегая его пронзительного взгляда.
– По-видимому, Вселенная хочет свести нас вместе на некоторое время.
Я удивлённо посмотрела на него, поражаясь, что он сказал именно то, о чём я недавно подумала.
– По всей видимости,– ответила я, нервно посмеиваясь.
– Что вам принести?– официантка вернулась принять заказ Лиама.
– Э-э…– Лиам посмотрел в меню и спросил меня:– Что ты заказала?
– Полный шотландский завтрак.
– Мне то же самое,– он вернул меню официантке.– Я буду яичницу. И кофе, пожалуйста.
Она забрала меню без единого слова и ушла.
– Да уж, очень дружелюбная обстановка,– заметила я.
– Это да, но Пит сказал, здесь просто отличный завтрак.
– Мой брат говорит то же самое. По его рекомендации я и тут и оказалась.
– Тот брат, который одолжил тебе фургон?– спросил Лиам немного осторожно, будто боялся, что любые личные вопросы заставят меня сбежать.
«К чёрту всё»,– снова подумала я.
– Он самый. Я решила сбежать от жизни ненадолго. Меня на это вдохновил День Святого Валентина.
– Серьёзно?– спросил Лиам, изо всех сил стараясь не засмеяться.
– Этот день проклят. Для меня, по крайней мере.
– Звучит очень интригующе.
Я откинулась на спинку дивана и посмотрела на его слишком красивое лицо.
– Хочешь услышать мою историю?
Он повторил мои действия, удобнее располагаясь на своём диване.
– Определенно.
– Окей... Во-первых, лет с семнадцати я мечтала стать автором для таких изданий, как «The Herald» или «The Guardian». Сейчас мне двадцать семь, и я до сих пор пишу колонку советов в женском журнале, который я скорее предпочла бы съесть, чем прочитать.
Лиам попытался кашлем скрыть свой смех.
– Всё нормально, можешь смеяться,– ухмыльнулась я,– Это действительно довольно убого.
– Ты просто... умеешь забавно излагать мысли.
– Очевидно, именно поэтому мой редактор не хочет доверить мне нечто большее, нежели колонку советов. И проблема не в том, что мне не нравится давать советы. Я очень критичный человек и люблю советовать. Но мне приходят огромные письма от людей с реальными и тревожными проблемами, а мой редактор не позволяет отвечать на них. Мы публикуем только забавные вопросы об отношениях и советы на тему “мой друг поставил мне ультиматум: либо он, либо мой кот»... Мягко говоря, пустая трата времени.
– То есть ты ненавидишь свою работу и, позволю себе предположить, ненавидишь себя за то, что пожертвовала своим счастьем ради денег.
– Ничего себе,– поразилась я.– А ты у нас специалист по обобщающим суждениям, так?
Лиам лишь усмехнулся в ответ.
– Но тут ты, пожалуй, прав. Я неплохо зарабатываю, ведя ёмкую, местами довольно саркастическую и граничащую с оскорблениями колонку, которую по какой-то причине любят наши читатели. Моя душа продана в обмен на ипотеку и мини купер. Это одна из причин, по которой я решила взять перерыв в моей жизни.
– А другая причина?
– Ебучий День Святого Валентина.
– Объяснишь?– усмехаясь, спросил Лиам.
Нам принесли завтрак, прежде чем я успела что-то сказать, и поскольку мы оба были жутко голодны, на какое-то время еда отвлекла нас от разговоров.
Когда Лиам проглотил кусочек хаггиса с яичницей, мы вернулись к беседе.
– Так о чём мы говорили?– произнёс он.
– Проклятый День Валентина,– я нахмурилась, только подумав о нём.– Десять лет назад я встречалась с музыкантом, который был на два года старше. Он бросил меня в День Святого Валентина ради другой девушки. Наверно, она действительно оценила его музыку,– я скорчилась от воспоминаний об этом.– Три года спустя мой бойфренд на День Святого Валентина признался, что он гей.
Лиам подавился своим завтраком, и я протянула ему стакан апельсинового сока. Он благодарно сделал глоток.
– Сейчас-то всё в порядке,– заверила я его, поскольку он всё ещё шокировано смотрел на меня.– Тогда меня это удивило, и какое-то время я задавалась вопросом: «Почему именно я?».
Лиам опустил взгляд на мою грудь.
– Да, ты наверно думала, почему он не встречался с девушкой более пацанского телосложения,– отметил он.
В зоне сисек у меня был полный порядок, несмотря на мою худощавость. Моя сестра Хизер имела похожий тип фигуры, вот только с грудью ей не повезло, поэтому она часто говорила мне завистливым тоном, что Бог явно любил меня больше, чем её, раз счёл нужным подарить мне такое тело. Хизер настоящая красавица, и у неё нет поводов жаловаться на внешность. Тем не менее, я всегда тайно думала, что Бог, вероятно, если и любил меня больше, то только потому, что Хизер научилась вести себя как настоящая сука ещё с семи лет, и за последующие годы только совершенствовалась в этом. Теперь она была сногсшибательной сучкой.
Я рассмеялась над тем, как Лиам нагло меня разглядывал, выкинув из головы мысли о Хизер.
– Думаешь? Ну, в общем... да, я была удивлена. Но справилась с этим. И через год я уже встречалась с парнем, косящим под плохиша, он немного смахивал на моего первого. И он трахал мою подругу,– пришлось немного исказить правду. У меня не было желания открывать сейчас этот ящик Пандоры.– О чём я узнала в День Святого Валентина. Через два года после этого, когда моя способность увлекаться только плохими парнями ещё не никуда не делась, я получила отставку от очередного музыканта, поскольку он решил поехать со своей группой в тур по США. Окончательно осознав, что бэд бои не для меня, я стала встречаться с хорошими парнями. К сожалению, уже с первым мне было скучно до смерти, так что я рассталась с ним. И вот три месяца назад я начала встречаться с учёным. Он был достаточно мил, очень хорош в постели, так что я подумал, что у нас всё получится.
"Один день (История ко Дню Святого Валентина)" отзывы
Отзывы читателей о книге "Один день (История ко Дню Святого Валентина)". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Один день (История ко Дню Святого Валентина)" друзьям в соцсетях.