– М-м.
– Ты знаешь, что приготовление пищи – это вид искусства.
– Да. Тут ты прав.
– Да, я художник. Вот.
– М-м. Почти как мое актерство.
– И я контролирую свое искусство.
– Да, точно, это правильно.
– С другой стороны, я не какой-то гребаный водопроводчик.
– Хочешь, чтобы я поговорила с Кэти?
– А ты поговоришь? – посмотрел на нее Ник.
– Конечно, дружище, – пошла еще дальше Сьюки. – Мы же друзья.
– Ты – звезда, – сказал Ник, улыбаясь. К своему удовольствию, Сьюки ощутила пульсацию внизу живота, но тут завибрировал мобильник Ника.
– Черт, – сказал он, отвечая на звонок.
Когда Кэти и Пэтси присоединились к ним – камера слежения за кафе теперь позволяла покинуть зал, – Ник все еще разговаривал по телефону. А все остальные стояли и смотрели на монитор слежения, установленный в углу кухни. У Дэна и Пола была встреча с поставщиками фруктов и натуральной пиши, а на мониторе было настолько хорошо их видно, что троица наблюдателей почти могла читать по губам, что говорилось на встрече. Они стали перемещать камеру. Теперь они видели то, что происходит снаружи здания. А еще была кнопка вызова экстренной помощи, прямая связь с полицией.
Ник закончил разговор и поинтересовался тем, какой счастливчик готов напрячься и принести ему из кладовки перцы и кабачки.
– Я пойду, – сказала Пэтси, соскакивая со стойки и отбрасывая с лица хвостик.
– Отлично, – подмигнул ей Ник.
Пять минут спустя Пэтси вернулась обратно.
– А где находится кладовка? – спросила она.
Кэти объяснила ей, а Сьюки показала, какой именно ключ из связки открывает замок кладовки. Пэтси энергично кивнула и повернулась к Нику.
– У меня сегодня сплошные стрессы, – объяснила она. – Я забыла дома тональный крем.
– Тебе не нужен тональный крем, красавица, – сказал Ник.
Пэтси улыбнулась.
– Не думаю, что ты понимаешь, – вмешалась Кэти. – Там есть серые клетки, в которых она очень нуждается.
– Ты такая смешная, – прыснула Пэтси.
Пока она ходила в кладовку, Сьюки устроила Нику тур по фотогалерее под названием «Возлюбленные Кэти». К счастью, он почти не взглянул на фотографию Дэна, и Кэти вздохнула свободнее.
– Ключи к замку не подходят, – заявила вернувшаяся Пэтси.
– К верхнему? – уточнила Кэти.
– Я думала, надо открывать нижний замок.
– Нет, я сказала верхний.
Пэтси посмотрела на Кэти, а Кэти, в свою очередь, на Пэтси. Неожиданно Пэтси повернулась и ушла.
– Ну, – сказал Ник. – Ты лижешься с боссом, да? А, значит, он заметил.
– Да, но это было до того, как он приобрел этот бизнес.
– Ты поэтому работу эту получила? – спросил Ник. Кэти охнула.
– Маловероятно, – сказала она, – у нас было совершенно кошмарное свидание, и мы даже не разговаривали, пока он не приобрел это кафе. Думаю, если бы он знал, что я – это я, он никогда не нанял бы меня.
– Верхний замок не работает, – сказала снова появившаяся Пэтси.
– Ты же нашла дверь кладовки, так? – спросила Кэти.
– Да, такая черная.
– Она синяя.
– Ты сказала черная!
– Я сказала синяя.
Пэтси фыркнула и снова ушла.
– Я получила работу, потому что я хорошо ее знаю, – снова обратилась к Нику Кэти, – и у меня несколько лет опыта. Как и у тебя.
– Правда? – спросил Ник.
– Да.
– Верхний замок, синяя дверь, ключ не подходит, – сообщила Пэтси, поднимая ключи вверх.
– Это потому, – с нажимом сказала Кэти, – что ты вставляла не тот ключ. Я сказала цилиндрический ключ.
– Я думала, что ты имела в виду желтый[4].
– Нет, – улыбнулась Кэти, – не желтый. Попробуй еще раз.
Пэтси снова исчезла.
– В общем, так же как и ты, – снова повернулась к Нику Кэти, – я хочу, чтобы это место было настолько хорошим, насколько это возможно. Ничего более, ничего менее.
Пэтси вернулась, неся сумку с овощами, и плюхнула ее на стойку. Сьюки и Кэти зааплодировали.
– Вот, – запыхавшись, объявила Пэтси, – кабачки.
– А перец?
– Он просил кабачки! – чуть не расплакалась Пэтси.
– И перец, – сказала Кэти, – кабачки и перец. Пэтси тяжело вздохнула и надула губки.
– А не лучше ли было бы, если бы вы туда сходили? – спросила она.
– Нет, для меня не лучше, – улыбнулась Кэти. Пэтси посмотрела на пол. Когда Кэти и Сьюки обернулись к Нику, она снова поплелась в кладовку.
– Не забудь сумку! – крикнула Сьюки ей вслед. Пэтси метнулась обратно, схватила сумку и выскочила наружу, бормоча под нос что-то вроде «да отвалите вы все».
– Не надо срываться на девочке, – сказал Ник Кэти, когда Пэтси исчезла из виду.
– Я ни на ком не срываюсь, – ответила Кэти.
– Вот ваш гребаный перец, – сказала Пэтси со слезами в голосе и швырнула сумку на стойку, – у меня перерыв.
В конце смены Кэти и Сьюки ужасно устали. Когда они впервые увидели Пэтси, то не утруждали ее ничем, потому что не нуждались в ее помощи. А теперь, благодаря ей же, им нужна была любая помощь. Их работа превратилась в один сплошной кошмар. Пэтси нужно было посидеть отдохнуть каждые полчаса, она все время жаловалась на боль в ногах и разводила гораздо больше грязи, чем посетители. Она сожгла тост, так долго готовила чашку чая, что клиент не дождался и тихонько ушел; она ходила за Кэти и Сьюки, как младшая сестренка в большом супермаркете. Мужчины этого совершенно не замечали, так что у Кэти и Сьюки создавалось впечатление, что они – уродливые старшие сестры. К вечеру они поняли, что жаловаться на некомпетентность Пэтси кому-то, у кого есть тестостерон, – это пустая трата времени. Слава богу, они могли говорить между собой.
На следующий день состоялось официальное открытие, что означало бесплатный бокал вина к каждому заказу, вкусные канапе, новую одежду для персонала (короткая юбка и верх черный, бирюзовый, фиолетовый или желтый, и небольшой белый фартук), визиты местной прессы и Джеральдину, которая взяла отгул, чтобы пообщаться с фотографами. Дэн был одет в красивый кремовый костюм, темные туфли, темный галстук и зеленое лицо. Пол не пришел, потому что что-то случилось в его офисе.
– Футболист пострадал, а это плохо скажется на городском маркете, – объяснила Пэтси, и хорошее настроение Дэна улетучилось. Казалось, он не может думать над простейшими вещами или совершить самое простое действие. Он слонялся то тут, то там, удостоверяясь, что все хорошо разговаривают с клиентами, смеются и улыбаются фотографам. Потом он пришел на кухню, закрыл дверь и привалился к стойке, массируя виски. Кэти принесла ему стакан воды и таблетки от головной боли. Она даже не смотрела на него, бросила «прими это» и ушла. Она не знала, принял он таблетки или нет. Когда Дэн вышел из кухни, она увидела, что к нему приближается Джеральдина, и почувствовала, что лезет не в свое дело. Она действовала как подружка, пытающаяся помочь еще до того, как ее попросили. Она смотрела, как стоящая к ней спиной Джеральдина, закрывающая собой Дэна, вытаскивает из сумки платок и вытирает его брови и нижнюю губу. «Да, – подумала Кэти, – именно так я себя и вела». Кэти продолжала смотреть и увидела, как парочка повернулась лицом к публике. На лице Джеральдины явно читалось неодобрение, а Дэн с чисто вытертыми бровями, казалось… Что? Сердце Кэти замерло. Это был стыд. Она видела, как Джеральдина что-то говорит ему, протягивая платок, а потом резко поворачивается и уходит. Кэти быстро отвернулась, зная, что выражение ее лица может выдать ее с головой.
Когда пришла очередь местной прессы, Дэн был само очарование. Кэти смотрела, как он разговаривает с репортером и с видом знатока оглядывается вокруг. Когда же Кэти видела его с Джеральдиной, ей казалось, что она проникает в секрет, который ей не полагалось знать. Она не должна была наблюдать публичное унижение Дэна. Внезапно она почувствовала себя опустошенной – словно адреналин вдруг перестал вырабатываться – и пошла на кухню, узнать, не нужна ли Нику какая-нибудь помощь. Ник готовил очередную порцию канапе, а еще две уже поджаривались в духовке. И вдруг на кухню вбежал Дэн.
– КАРТОФЕЛЬ ФРИ! – закричал он.
Ник и Кэти подскочили от неожиданности и уставились на него.
– КАРТОФЕЛЬ ФРИ, – повторил Дэн еще громче, как для идиотов.
– ГДЕ? – закричала Кэти.
– Парень из «Газетт» хочет картофель фри, – разозлился Дэн. – Он даст нам пять звезд, если мы приготовим ему картофель фри.
– Я на такие штучки не покупаюсь, – заявил Ник.
– Черт бы вас всех побрал! – заорал Дэн. – Он хочет картофель фри, как делала его покойная мамаша! Она умерла, когда ему было десять лет.
Кэти и Ник уставились на Дэна, а он – на них.
– Ладно, – сказала наконец Кэти, – нам нужно подсолнечное масло. Оно в подвале. Пойдем, Дэн, его надо нести вдвоем.
Она взяла ключи и устремилась вниз по лестнице. Подвал был длинным, темным и очень узким помещением с полками, на которых хранились овощи, яйца, огромные запасы томата и тунца. В дальнем левом углу стояли холодильник и морозильная камера. Вокруг было так тесно, что только один человек мог пробраться к ним и открыть дверцы. В правом углу стояли огромные канистры с подсолнечным маслом. Лампочка в подвале перегорела, поэтому Кэти оставила тяжелую дверь приоткрытой, а сама спустилась с Дэном в темноту, пытаясь не слишком часто наступать ему на ноги. Кэти показала идущему впереди Дэну, где стоит масло. Не привыкшая еще к темноте, она не могла разглядеть его. Она шагнула вперед, проскальзывая мимо Дэна и большого мешка картошки, чтобы показать его более точно. Она почти свалилась на Дэна, и ему пришлось поддержать ее, чтобы она не упала на картошку. Как только Кэти поняла, что сделала ошибку, она охнула от ужаса. Дэн повернулся к ней спросить, что случилось, но тут тяжелая дверь за ними захлопнулась, оставляя их в кромешной тьме. Кэти вскрикнула от испуга и инстинктивно ударила Дэна по рукам. Последнее, что она видела, прежде чем наступила полная темнота, это удивленный и озабоченный взгляд наклонившегося над ней Дэна.
Кэти застыла. Воцарилась тишина. Абсолютная тишина. Кэти почувствовала себя несчастной, но еще более испуганной темнотой, которая, казалось, с каждой секундой становится гуще. Она слышала участившееся дыхание Дэна. Интересно, он на нее сердится? А темнота рассеется? А если она закроет глаза, не станет ли лучше? Она попыталась. Когда она открыла их, страх вновь кольнул ее.
– Извини, – прошептала она, придвигаясь ближе к Дэну, – я забыла…
– Все нормально, – прошептал он заботливо.
Она снова закрыла глаза и прижалась к его телу – так она могла представить, что он – это темнота.
– Э-э, – прошептала она, – и правда темно, да?
Она попыталась рассмеяться, но получилось нечто скорее похожее на всхлипы.
– У тебя ведь были ключи? – спросил Дэн.
– Да, – дрожащим голосом ответила она.
– Хорошо, – сказал Дэн.
– Я немного боюсь темноты, – призналась Кэти.
К своему удивлению, Кэти почувствовала, как Дэн обнял ее и начал ласково шептать, что все будет хорошо. Она почувствовала усталость и немного расслабилась, прижимаясь к Дэну. Он прижал ее лицо к своей груди, так что не слышал ее всхлипываний.
– Ладно, – шепнул он, – где ключи?
– В дверях, – тоненьким голоском ответила Кэти.
– Хорошо.
– С другой стороны двери, – после паузы сказала Кэти. И снова тишина. Ни один из них не двигался.
А потом Дэн вдруг отступил от нее.
– О господи, – сказал он, – а как же картошка фри?
– Не переживай, – прошептала Кэти, стоя с плотно закрытыми глазами, – все будет сделано. Не паникуй.
– Хорошо, – ответил он, – хорошо, я не буду паниковать из-за картошки, если ты не будешь паниковать из-за темноты.
– О господи, – снова задрожала она, и Дэн в очередной раз прижал ее к себе.
– Ладно, – сказал Дэн, – на чем мы остановились? Мы оба умные люди, мы придумаем, как отсюда выбраться.
– Угу, – пробормотала Кэти, стараясь не думать о темноте. – Угу, только я не могу сейчас думать.
– И я тоже, – с улыбкой в голосе сказал Дэн, – давай останемся здесь навсегда.
Кэти сразу же забыла о темноте, и ее тело охватил жар.
Тянулась долгая пауза, пока она думала, что, черт побери, можно ответить. Она слышала, как Дэн меланхолично вздохнул.
– Можно сказать, – грустно произнес он, – что теперь у меня веская причина не находиться на работе.
– Не говори так, – сказала Кэти, все так же с закрытыми глазами плотнее прижимаясь к нему, – а то будет массовая забастовка. И самое смешное, что это будет весело.
– Думаешь?
– Я съем свою шляпу, если неправа, – поклялась она.
– Спасибо, – ответил Дэн, – это много значит.
– У меня шляпа шоколадная, – сказала Кэти, – с кремовыми розочками сверху.
Дэн расхохотался серебристым смехом. Вибрация его тела передалась и Кэти. Особенно где-то в районе бедер. Если бы у нее под ногами не было мешка с картошкой, она бы упала на пол. Его смех постепенно затих, и воцарилась тишина. Тишина долгая, как никогда. Она просто длилась и длилась.
"Официантка" отзывы
Отзывы читателей о книге "Официантка". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Официантка" друзьям в соцсетях.