– Но как вы себе это представляете? Я не за этим сюда пришла.

– А зачем?

Джулия замялась.

– Я сама теперь не знаю, но знаю это было ошибкой. Брак не заключают подобным образом…

– Точно, но похоже вам стоило подумать прежде, чем затевать игру со мной. Я, mon cheri, по опытней вас.

На несколько секунд Джулия задумалась. В ее девичьем сердце что–то воспротивилось тому, что сейчас советовал разум.

– Но как же любовь? – наивно спросила она и тут же пожалела о сказанном. Редингтон с неожиданной скоростью подступил к ней, заставив невольно отпрянуть. Схватил ее за руку, притянул ближе и прошептал прямо в губы:

– Не смей говорить о любви, у тебя нет сердца, а моё ты уже испепелила, поэтому молчи… – по щеке Джулии скатилась слеза.

Его слова в смеси с тяжелым грудным дыханием вбивались так глубоко в сердце, что казалось оно сейчас остановиться.

Он окинул ее презрительным взглядом, словно говоря «я не верю твоим слезам», отступил и более спокойно продолжил:

– Это просто деловое соглашение. Ты получишь обеспечение, я наследника. Ничего более. Я не собираюсь тебя насиловать – ни в прямом, ни в переносном смысле. Соглашайся по доброй воле – это больше чем ты заслужила после всего, что натворила. Уже завтра я могу отвезти тебя в Адриан-Менор, там я представлю тебя челяди, твоя мать может тебе помогать на первых порах, ну и с ребенком тоже. Соглашайся, третьего раза не будет.

Сдерживая рыдание от своего унижения, Джулия отвернулась от Бренсона, пытаясь совладать с собой. Такая откровенная жестокость и бескомпромиссность с его стороны просто лишали воли и надежды…

Придя сюда, она даже не представляла себе такой исход. Для этого она была слишком наивна. Она так четко видела, как он в гневе выставляет ее прочь, что и не подумала о браке. И все же это очень похоже на то, что мог бы сделать человек его уровня. Купить себе наследника, сделав его мать заложницей в своем доме. Жаль тетя Бет опоздала со своим вмешательством.

Что же ей делать? Гордость восставала против такого поворота событий. Нет, она не может так пасть.

– Я не могу выйти за вас!

Редингтон угрожающе улыбнулся.

– Я так и думал, играете до конца. Но вы не знаете против кого. Я лишу вас и вашу семью всего: дома, положения, всего. И ребенок, которого вы носите, познает только нищету и беды. И знаете кто будет тому виной? Вы и ваша гордость. Вы с вашей матушкой пожалеете, что выступили против меня. Я здесь все решаю! Ваши уловки просто жалки и унизительны. Вы готовы обречь того, кого носите под сердцем на смерть?

– Это подло… Вы не можете поступить, как подлец! Это просто…, разве угрозы к лицу джентльмену?

Лицо Джулии запылало, кулаки яростно сжались. Кажется, она была готова наброситься на него прямо сейчас.

– Если бы вы немного больше пообщались с моим покойным батюшкой, вы бы знали, что по моей вине лишилась репутации не одна девица. И вы пополните их ряды, пойдя против меня. Я пытался исправиться, ради вас кстати, но вы этого не оценили. Поэтому вот он я – настоящий. Чудовище и подлец. И давайте заканчивать эту драму, я даю вам еще один шанс пойти туда по доброй воле. Имейте в виду, нас поженят, даже если я вас сейчас заверну в покрывало и внесу с кляпом во рту. Так что выбирайте, как вы хотите запомнить этот день?

Бренсон неспешно отвернулся, прохаживаясь по кабинету. Так он пытался сдерживать эмоции, выдававшие его блеф. Конечно, все его угрозы яйца выеденного не стоили и конечно, священник не поженит их, если невеста будет связана. Правда была в том, что если она продолжит упрямиться придется совершить утомительное путешествие в Гретна-Грин. В этой деревеньке на границы Англии и Шотландии обряд бракосочетания не требует никаких формальностей. В газетах постоянно пестреют заголовки о похищенных наследницах, которые неволей стали женами охотников за приданным. Однако Бренсон никак не хотел себя утомлять столь хлопотным делом и надеялся на то, что его угрозы сработают. Кроме того, он знал, что это просто игра, она подлая соблазнительница и хочет еще немного насладиться его фиаско. Не может же она быть так глупа, дабы обречь их дитя на нищенское существование? Этот раунд будет за ним. Бренсон решил, если она не досталась ему – никто ее не заполучит. Она проживет жизнь, будучи женой формально, но не реально. И будет страдать!

Он не прогадал.

Наконец, после десятиминутного презрительного молчания, она осилила себя кивнуть. Редингтон грубо развернул ее к себе, двумя пальцами поднял подбородок, вытер платком глаза и пригладил волосы, на секунду коснувшись щеки.

Она невольно открыла большие влажные глаза и посмотрела на него словно обиженный ребенок. Сердце едва не выскочило от нежности рвущийся наружу. Приказав сердцу молчать, он взял ее за руку.

– Пошли, – скомандовал Бренсон, увлекая за собой.

Вскоре оба произносили клятвы в странном окружении столпившихся у дверей слуг, священника и двух свидетелей.

Прошло все быстро и ни у кого из участников не было желания сказать, что–либо после церемонии. Слугам было велено выпить пунша, и они быстро разбежались с удовольствием смаковать, то, что увидели только, что. Больше всех радовалась конечно Аннет, она обрела новую хозяйку. Хотя вся эта таинственность с проведением свадьбы была очень ненормальной.

Священник тоже не задержался. Он был немало смущен, что невеста не весела, но Бренсон уверил его, что она просто очень чувствительна и плакала от счастья.

Каненсдейл и маркиза пытались разрядить обстановку после церемонии, однако после того, как опрокинув очередную порцию бренди новобрачный уселся за рояль и стал грустно перебирать клавиши, оба поняли, что им пора оставить этих двоих наедине.

– Удачи вам милая, – улыбнулась маркиза на прощанье Джулии, которая после церемонии не сказала присутствующим и двух слов.

Гостиная опустела. Свет от двух настенных канделябров кидал загадочную тень на пол. Джулия сидела позади Бренсона в красивом кресле в стиле ампир, и невольно слушала, как он что-то играет, пытаясь узнать мелодию. Мозг отрицал произошедшее и старался увлечь себя, чем угодно, только бы не выть от отчаяния.

Она никогда не слышала, чтобы он играл и это зрелище невольно вызывало странные чувства. В звуках, лившихся из-под его пальцев, безусловно, улавливалось мастерство. Очевидно – это потребовало в свое время больших усилий, и не могло, не восхищать ее, как истинную любительницу музыки будь это кто–то иной. В Бренсоне же ее сейчас раздражало даже это. Словно и мастерство играть на инструменте он присвоил себе насильно, как присвоил себе ее – Джулию.

А Бренсон облокотив одну руку на инструмент и свесив на нее голову, другой медленно чеканил ноты, одну грустнее другой. Он не играл лет десять, с тех самых пор как был изгнан отцом. Играя, он не заметил ухода гостей, не замечал он и новоиспеченную жену, сидящую позади. Так грустно и пусто было на душе, словно все соки вытекли из него. До того, как все произошло, он горел действием, а после почувствовал странное бессилие. Бессилие от того, что женщина, которую он силой женил на себе, не любит его, хотя сама заставила это сделать. В эту минуту трудно было решить, что чувствует: ненависть за все, что она сделала или тупую ярость на себя, потому что привязал к себе навек женщину, которая не хочет его. Тайное, неправильное, нелогичное желание, жившее в нем последние несколько месяцев, наконец, осуществилось.

– «Nous avons pu tous deux, fatigués du voyage,

Nous asseoir un instant sur le bord du chemin–

Et sentir sur nos fronts flotter le même ombrage,

Et porter nos regards vers l'horizon lointain.


Mais le temps suit son cours et sa pente

inflexible

A bientôt séparé ce qu'il avait uni,–

Et l'homme, sous le fouet d'un pouvoir

invisible,

S'enfonce, triste et seul, dans l'espace infini.

Et maintenant, ami, de ces heures passées,

De cette vie à deux, que nous est–il resté?

Un regard, un accent, des débris de pensées.–

Hélas. ce qui n'est plus a–t–il jamais été?»11 , – тихо бормотал он себе по нос.


Джулия невольно переводила себе в уме грустное стихотворение, похоже для него, французский стал почти родной. Читал он очень тихо, но проницательно:


«Устали мы в пути, и оба на мгновенье

Присели отдохнуть, и ощутить смогли,

Как прикоснулись к нам одни и те же тени,

И тот же горизонт мы видели вдали.

Но времени поток бежит неумолимо.

Соединив на миг, нас разлучает он.

И скорбен человек, и силою незримой

Он в бесконечное пространство погружен.

И вот теперь, мой друг, томит меня тревога:

От тех минут вдвоем какой остался след?

Обрывок мысли, взгляд… Увы, совсем немного!

И было ли все то, чего уж больше нет?»


– И что теперь? – наконец не выдержала она. Сейчас он уже не был таким грозным как в кабинете и даже вызывал жалость к себе.

– Ничего, – ответил он, медленным нетрезвым голосом полным отчаяния, – ничего. Можешь делать со мной, все что угодно. То чего до тебя никто не делал, никто… Ты… Нееет, – протянул он, – ты не человек. Я знал… Делай со мной что хочешь…

Ночь, усталость и волнения делали Джулию слабой, как при опьянении, хотя выпила она только бокал. Его слова были непонятны, видно он не в себе.

– Но я ничего не хочу с вами делать! – возразила Джулия, встала, и направилась к двери. – Спокойной ночи, – проговорила она проходя мимо, больше не намереваясь слушать его пьяные речи.

– Нет, – Бренсон ухватил ее за руку и усадил себе на колени. Глаза его блестели опасным огнем, и это естественно насторожило. – Нет, вы не уйдете так скоро, леди Редингтон.

– Пустите, вы пьяны!

– Вот именно! Посмотри на меня! Разве ты еще не заметила, до чего я докатился с тобой? Моя жизнь ад!

– Может это потому, что в ней слишком много женщин? – Джулия невольно выказала ревность.

К счастью он этого не понял и лишь улыбнулся, направив на нее пьяный взгляд своих синих глаз. На секунду глянув в них, Джулия пожалела об этом. Выражение мольбы в них пленяло и вызывало желание дать ему все, что он хочет. Наверное, не только ей трудно устоять перед таким гипнотизирующим свойством его очей. Сколько таких, как она были пленены этими предательски милыми глазами?

Было в Бренсоне что-то такое, чему женщинам противиться трудно, хотя вряд ли он сам отдавал себе в этом отчет. Он выглядел как ангел, а на деле чаще был дьяволом искусителем.

Это было правдой, но сегодня его порывы были искренними. Даже тогда в их первый раз, у него на уме был коварный замысел. Да, пошло все не по плану, но определенно он играл нечестно. А тут его душа отворилась нараспашку, вот только Джулия старалась не верить ему больше.

– Но я тебе не нужен, – забормотал Бренсон, зарывшись головой в ее платье и нежно целуя живот. – Не нужен, а ты сейчас мне нужна. Кроме того, это наш долг, долг быть вместе нынче ночью…

Джулия не почувствовала отвращение к его ласкам, хотя с горечью понимала, что предает сама себя. Он, словно змей–искуситель, обволакивал ее ложью, и ей хотелось в нее верить, а ведь еще пять минут назад она ненавидела его всем сердцем. Очевидно, количество выпитого смягчило его гнев и пробудило нечто иное. Но стоит ли уступить?

Она с силой отняла его голову, от своего живота, желая сказать, что он не получит силой чего хочет, но в его глазах стояла такая мольба и беспомощность, что, вместо гнева, сердце облилось теплом. Боже и как он это делает? Это был снова тот же мужчина, что целовал ее у камина. И когда он потянулся к ней она, не в силах удержаться от соблазна приникла к его губам.

Как странно влияла на нее смена его настроения. Куда делся пылавший в ней гнев и ненависть? Удивительно, но было приятно снова вкусить этот пьянящий напиток. В конце концов, она уже носит его ребенка, они женаты и пусть она покориться его воли, как и полагается жене. Может завтра все вновь измениться, однако сегодня можно забыть все невзгоды и снова окунуться в мир блаженства. Она еще помнила, как хорошо им было тогда, вместе. Хотя к тем чувствам уже примешалась завидная толика боли.

Но жадность, с которой он приник к ней обещала блаженство.

Ее теплые уста быстро вдохнули жизнь в его запавшую грудь, вытиснив горе и печаль. Разум застелила пелена наслаждения, и обида отступила. Сегодня он упьется ею, утешиться, хотя возможно всего лишь примет акт милосердия с ее стороны, ну и пусть.

Его руки заскользили по шее, опустились ниже, обнажили плечи. Губы коснулись нежной кожи, проделывая горячий путь к самому ее сердцу. Бренсон с неистовым наслаждением вдыхал ее нежный аромат, не веря, что это снова происходит, и не веря, что можно так желать женщину.

Поднявшись на ноги, руками он крепко обхватил свою драгоценную ношу и направился прямо в спальню. Сегодня ночью она будет его. Этот бой он выиграл – она сдалась. Или, быть может, потерял свою душу, дав ей знать какую власть, она имеет над ним?