И при этом мать Бенджи не могла похвастаться собственным вкладом в эти изменения. Это была всецело заслуга Дэвида, возродившего уверенность и энтузиазм у ее сына. Дэвид. Она еще раз повторила это имя, чувствуя неконтролируемую волну эмоционального возбуждения, прокатившуюся внутри нее с такой силой, что женщина ощутила, как вдоль позвоночника по спине прошла дрожь. Дженнифер улыбнулась и покачала головой. Нет, это было не то чувство. Хотя, с другой стороны, может, и то. Она не могла это понять. Она просто знала, что пребывание рядом с этим человеком почему-то делало ее счастливой, уравновешенной, почти умиротворенной. В нем не было притворства. С ним она могла быть самой собой. Он был добрым, непосредственным, забавным и невероятно надежным, и… ну же, Дженнифер, признай, это — чертовски привлекательные черты, а также, вне всякого сомнения, одна из главных причин, по которой ты сейчас едешь в Лиспорт.

Водитель, сидящий в машине за ней, так оглушительно засигналил, что она подскочила на сиденье и моментально вернулась из своих мыслей и сконцентрировалась на дороге. Перед ее «БМВ» образовался просвет в тридцать ярдов до ближайшей машины, который, однако, уже активно заполнялся другими водителями, сворачивавшими в него с соседних полос в напрасной надежде хоть как-то ускорить свое продвижение. Дженнифер взглянула направо и увидела знак поворота на Гранд-Сентрал-Парквей. Она включила поворотник и, повернувшись, чтобы одарить лучезарной улыбкой едущего справа водителя, направила свою машину к съезду с автомагистрали, а еще одна минута использования шарма и обаяния позволили ей пересечь три полосы движения, покинуть скоростную автомагистраль Лонг-Айленд и продолжить движение в южном направлении с крейсерской скоростью тридцать километров в час.

К тому времени как Дженнифер подъехала к дому, было уже почти девять. Она остановила машину и, взяв бумаги и ноутбук с заднего сиденья, поспешно направилась к парадной двери.

— Всем привет! — воскликнула она, зайдя внутрь. Пройдя в рабочий кабинет, она положила свой багаж на стол, а затем вернулась в холл, куда как раз в этот момент вышла из кухни Жасмин.

— Привет, Жасмин! — радостно поприветствовала она ее.

— Привет! А я думала, что ты не приедешь на этих выходных.

— Все правильно, я не должна была быть здесь! Просто я решила, что не выдержу, не увидев Бенджи. Тем более что мы ни разу не проводили День независимости порознь. Кстати, где он?

— Его еще нет. Они с Дэвидом еще не вернулись, но должны быть дома с минуты на минуту.

— Ну, а как тут у вас дела?

— Честно говоря, все просто прекрасно! А как ты себя чувствуешь?

Дженнифер улыбнулась:

— Чувствую себя так, как будто меня прополоскали, но станет легче, как только мы закончим работу над этим предложением.

Жасмин кивнула:

— Ты хотела бы что-нибудь поесть?

— О, Жасмин, это было бы великолепно. Какой-нибудь сандвич или что-то типа этого был бы в самый раз. Мне нужно еще немного поработать, так что если бы ты смогла принести мне это в рабочий кабинет…

Жасмин повернулась и пошла на кухню.

— Конечно. Сандвич на подходе.

Дженнифер вернулась в кабинет и. разложив документы на столе, успела только открыть коммерческое предложение для «Тарви» на экране своего ноутбука, как Жасмин появилась вновь с тарелкой бутербродов с ветчиной и бокалом пива.

— Вот, пожалуйста, — сказала она, поставив это все на столик, стоящий рядом с рабочим столом.

В этот момент парадная дверь открылась, и по дому разнесся радостный голос Бенджи:

— Мам!

— Бенджи, я здесь!

Ворвавшись в комнату, мальчик побежал к матери и бросился ей на шею.

— Привет, дорогой! Где ты был?

— Мы были на пляже! Мы едва успели на последний паром, а потом мы еще ходили смотреть, как в Лиспорте готовят салют к завтрашней ночи. Они несколько раз стрельнули, чтобы проверить, что все работает. Ты не слышала выстрелы? Хотя все равно Дэвид сказал, что мы…

Он остановился, когда услышал, что дверь рабочего кабинета открывается. Дэвид вошел в комнату, и Бенжи бросился к нему.

— Дэвид, можно я скажу маме сейчас?

Дэвид потрепал волосы мальчика:

— Бенджи, ты не против, если я сделаю это сам?

Бенджи издал огорченный стон, но, прежде чем он успел как-либо запротестовать, к нему подошла Жасмин и, положив свою руку ему на плечо, сказала:

— Бенджи, мне кажется, нам нужно оставить твою маму и Дэвида, чтобы они могли поговорить, ты согласен со мной?

— Ладно! Раз ты сам ей все расскажешь… — он выбежал из комнаты, сопровождаемый старающейся поспевать за ним Жасмин.

Дженнифер посмотрела им вслед, затем повернулась к Дэвиду:

— Привет!

— Привет! — Он засунул руки в карманы и подошел к ее рабочему столу. — Прости, что так поздно привел Бенджи домой. Я не знал, что ты приедешь на выходные.

Она откинулась на спинку кресла:

— Да, я на самом деле не собиралась. Мы должны завтра отправить коммерческое предложение, но просто мне очень захотелось увидеть Бенджи, поэтому я решила приехать хотя бы на ночь, — она вздохнула, — хотя ночью это назвать трудно. Мне придется выехать завтра около половины шестого утра.

Дэвид понимающе кивнул:

— А как ты себя чувствуешь?

— Прекрасно! Только, наверное, я погубила все то хорошее, что мне дал отдых, который мне устроила Жасмин на прошлой неделе. Мне пришлось чертовски много работать над этим предложением, просто чтобы наверстать упущенное.

— И как идут дела?

Дженнифер посмотрела на экран:

— Честно говоря, даже не знаю. Проблема в том, что мне не с чем сравнить. Я надеюсь, что с ним все в порядке, потому что Сэм действительно рассчитывает на меня и на то, что я справлюсь с задачей. И на самом деле, если бы мы выиграли этот контракт, это бы дало компании такой толчок!

— А для кого вы его готовите?

— О, это компания в Лондоне, производители джина. «Тарви». Слышал когда-нибудь о них?

— Да, и я очень хорошо их знаю. — Он замолчал на мгновение. — То есть… м-м-м, я имею в виду, что, конечно же, слышал об этом бренде.

— О, хвала Всевышнему! — сказала Дженнифер смеясь, — хотя бы ты что-то о них слышал. — Она взяла со стола отчет маркетингового исследования. — А здесь вот даже их имени не упоминается, хотя это, в свою очередь, наводит меня на мысль о том, какие доходы сулит нам работа с этим клиентом, и, скажу тебе, они очень не малые!

Она положила отчет обратно на стол и вздохнула.

— Но, как бы то ни было, я не могу сделать ничего больше. Если мы не получим этот контракт, что ж, значит так, но ради Сэма я очень надеюсь, что фортуна нам улыбнется. — Она обнажила белые зубы, улыбнувшись. — Хочешь пива или еще что-нибудь?

— О, нет, не беспокойся. Я не хотел бы отвлекать тебя.

— Ты и не отвлекаешь, — ответила Дженнифер и, встав с кресла, направилась к двери. — Я принесу тебе бокал пива. — И, повернувшись к нему спиной, добавила: — В любом случае, сгораю от нетерпения узнать, что за большой секрет ты собираешься мне раскрыть.

Когда звуки ее шагов удалились в направлении кухни, Дэвид повернулся и взял со стола отчет маркетингового исследования компании «Морган Граз». Боже мой, казалось, что он не держал в руках ничего подобного уже тысячу лет. В прошлом он читал их так же часто, как и ежедневные газеты. Покачав головой, он начал листать страницы, внезапно остановившись, когда его взор упал на такое близкое ему название, как «Глендурних». Он глянул на верхнюю часть страницы. Это был список десяти крупнейших транснациональных компаний, занимающихся продажей различных марок односолодового шотландского виски. Когда он просмотрел этот список, его брови вопросительно изогнулись.

Здесь была допущена какая-та ошибка. «Глендурних» находился на четвертом месте, как раз на том, которое занимал за год назад до этого. Он взглянул в нижнюю часть документа, чтобы проверить дату. Исследование было датировано июнем текущего года. Хорошо, пускай это список транснациональных компаний, который не типичен для Соединенных Штатов, но данная страна является их основным потребителем, так что они должны были отразить здесь весь товарооборот. Дэвид почесал голову, пытаясь прикинуть, есть ли здесь какие-либо иные пути объяснения. Может быть, он сам ошибается. Может быть, «Глендурних» действительно достиг более высоких позиций за то время, пока он не присутствовал в компании, что означало бы, что, если продажи начали падать, Дункан был прав, пытаясь зарегистрировать концерн.

Но, опять же, он не знал всего этого наверняка.

Он поспешно пролистал оставшиеся страницы отчета. Когда он уже практически было закрыл его, с последней страницы отчета ему в глаза бросилось еще одно знакомое имя, которое заставило Дэвида испытать легкую дрожь — «Дикин Дистрибьюшн». Он вдруг целиком вновь погрузился в атмосферу того ужасного дня на Манхэттене, когда, казалось, буквально все события и все его действия вели лишь к тому, чтобы ускорить его крах. Он нервно прогнал эти мысли из головы и вновь сфокусировался на статье. Это был просто небольшой абзац в нижнем правом углу страницы, помещенный под колонкой «Управление и Назначения».

Третья по величине алкогольная компания Великобритании — «Керкпатрик Холдинг Паблик» — объявляла о недавнем приобретении Нью-Йоркского дистрибьютора «Дикин Дистрибьюшн».

Председатель компании «Керкпатрик», Джон Дэвенпорт, заявлял, что одобряет приобретение и что компания «Дикин» обладает всеми возможностями для того, чтобы стать лидером в реализации новой агрессивной политики в США, продвигая все время расширяющийся портфель их брендов.

Дэвид иронически улыбнулся, подумав, отдают ли себе отчет сотрудники компании «Дикин Дистрибьюшн» в том, во что они себя впутывают. Слово «агрессивные» можно считать абсолютным преуменьшением, если речь идет о компании «Керкпатрик», а тем более об этой корпоративной акуле Джоне Дэйвенпорте. Но внезапно, осознав, он с силой прикусил губу, что в результате его безуспешной встречи компания «Дикин Дистрибьюшн» в данный момент вполне могла оказаться дистрибьютором «Глендурниха». Дэвид закрыл глаза, пытаясь понять, какие возможные последствия это могло бы иметь для «Глендурниха». Нет, все должно быть в порядке… по крайней мере пока. Он достоверно знал, что в портфеле компании «Керкпатрик» не присутствует односолодового виски, поэтому непосредственного конфликта интересов пока возникнуть не должно. Тем не менее ему была неприятна сама мысль о том, что у «Глендурниха» может быть что-либо общее с этой компанией.

Как раз тогда, когда он решил разобраться со всей этой ситуацией по приезде в Шотландию, послышались шаги Дженнифер. Дэвид закрыл отчет и положил его обратно на стол, повернувшись как раз в тот момент, когда Дженнифер вошла в комнату.

— Прости, что меня так долго не было, — сказала она, вручая ему бокал с пивом. — Ты не поверишь, но к нам постучалась женщина, которая предлагала купить у нее косметику! И дело даже не в том, что сейчас уже девять тридцать, но ведь сегодня еще канун такого большого национального праздника!

Дэвид неодобрительно покачал головой и отпил пиво, а Дженнифер тем временем села обратно за свой рабочий стол.

— А когда вы ожидаете получить ответ относительно контракта с «Тарви»? — поинтересовался Дэвид.

— Во вторник. Нелепо, да? Не представляю себе, как можно успеть изучить все эти предложения в такой короткий срок. Тем не менее это то, чего они хотят.

Дэвид взглянул на часы, но его не покидали мысли, прочитанные в отчете. К тому же он оставил детей одних в своем небольшом домишке. Он осушил свой бокал и поставил его на стол.

— Извини, но мне нужно идти.

Дженнифер удивленно взглянула на него:

— Погоди, а что это за большой секрет, который ты собирался мне рассказать?

Дэвид почесал голову в раздумье:

— Ты собираешься вернуться обратно во вторник?

— Да, полагаю. Я надеялась, что Алекс будет здесь, но он позвонил мне вчера ночью и сообщил, что еще две недели должен будет провести в Далласе.

Дэвид понимающе кивнул:

— Ты не будешь против, если мы оставим этот разговор до твоего возвращения? Он крайне важен для меня, поэтому не хотел бы говорить об этом впопыхах.

Дженнифер покорно пожала плечами:

— Хорошо. В таком случае я буду ждать разоблачения с затаенным дыханием.

Дэвид улыбнулся и направился к двери.

— Дженнифер, я желаю тебе большой удачи во всем, что связано с этим проектом. Если судить по тому количеству работы, которую вы проделали ради него, я уверен, что вы выиграете этот контракт!

— Спасибо, — сказала Дженнифер и, сделав паузу, добавила: — Думаю, не стоит просить тебя помочь мне отредактировать его, да?