— Нет! — Меггс попыталась вырваться, но замерла, осознав, что ей сказали. Она сохранит свою кисть.

— Ш-ш-ш, — снова заговорил капитан. Меггс показалось, что слова втекают в ее тело в том месте, где он держал ее. — Не сопротивляйся. Расслабься. Спасибо, Первис. Я ваш должник.

— Вы знаете, где меня найти. Немедленно сообщите, если возникнут осложнения, договорились? Не провожайте, я найду выход.

Потом Меггс услышала, как захлопнулась сумка, раздались удаляющиеся шаги. Первис, кто бы он ни был, ушел.

Капитан внимательно посмотрел на лежащую девушку и нахмурился — его лоб перерезали две морщинки. Похоже, он ожидал, что она снова начнет сопротивляться и вырываться.

— Я помогу тебе сесть, если ты обещаешь больше не падать в обморок.

Облегчение настроило ее на философский лад. Или сделало беспечной. Да, она чувствовала себя как-то странно, как будто наконец не имела никаких забот. Наверное, страх может менять приоритеты.

— Ни разу в жизни не падала в обморок.

— Но сегодня упала. Ты была без сознания несколько часов.

— Это не был обморок. Просто я сильно приложилась головой о твой чертов пол.

Она скорее почувствовала, чем услышала смешок.

— Что было, то было. — Капитан протянул руку и осторожно ощупал ее затылок. — Так больно?

Его теплая рука, лежащая на ее голове, вызывала весьма необычные ощущения. Меггс чувствовала легкость и вместе с тем уязвимость.

— Как после встречи с молотком.

— Извини. Ну а теперь садись — только медленно и спокойно, и позволь мне наложить повязку. Ты слаба, как котенок.

— Значит, это котенок наградил тебя фингалом под глазом?

Капитан тихо засмеялся.

— И едва не сломал мне челюсть.

— Значит, мы равны?

— Не с такой рукой. Ты сможешь встать?

Но Меггс поняла, что не может или не хочет вставать. Ей было так уютно рядом с этим странным мужчиной. Вместо того чтобы встать, она теснее прижалась к нему, впитывая исходящее от него тепло и восхитительный запах. Почему-то от него пахло свежескошенной травой.

На нем была все та же рубашка с закатанными рукавами. Пока он уверенно накладывал бинты, Меггс внимательно следила за игрой света на тонких золотистых волосках его руки и только теперь обратила внимание, что его кисть тоже забинтована.

— Что случилось?

— Я же говорил, ты потеряла сознание.

— Нет, что ты сделал с моей рукой? И что случилось с твоей?

— Мы некоторое время отмачивали ее в горячем рассоле, чтобы снять грязные бинты, потом открыли рану… и промыли ее. Мылом. Ты бы могла сделать то же самое в самом начале, мисс Таннер. Полагаю, ты поранила руку на стене два дня назад?

Что-то внутри ее — гордость, наверное, — всколыхнулось от этого снисходительно-нравоучительного тона, и она дерзко ответила:

— Ах да, конечно! Как это глупо с моей стороны! Как же я могла забыть! У меня же полно мыла и горячей воды в моей уютной квартире в Мейфэре.

Хью на мгновение замер, повернулся и заглянул ей в глаза.

— Все так плохо? Даже мыла нет? — Его лицо стало серьезным и мрачным. — Где ты живешь?

Когда он так смотрел на нее, Меггс чувствовала себя более уязвимой и беззащитной, чем если бы была голой. Шел бы он куда подальше со своей жалостью!

— То здесь, то там. Какая тебе разница? — Она потянула руку, которую он все еще не отпускал.

— Что ж, пока ты живешь у меня, мыться будешь регулярно. И ты, и мальчик.

Мальчик? О Боже! Ангелы Господни!

— Какой мальчик? — пискнула она.

— Твой брат, юный мистер Таннер. Он слонялся вокруг — искал тебя. Сказал, что сильно волновался. Он имел на то причины.

— Мальчик здесь ни при чем. Где он? Что с ним? Я должна его увидеть!

— Не дергайся! Тебе придется соблюдать осторожность. На твою руку наложили несколько швов. А с мальчиком все в порядке. Его вымоют, а потом накормят.

— Какого черта? Зачем ему мыться? — Меггс отчаянно пыталась вырваться и перекатиться на другой край стола. Там на стене висели котелки и кастрюли. Она вполне сможет огреть чем-нибудь франта по башке, если понадобится. — Держи свои грязные руки подальше от этого мальчика. Я не позволю ему стать твоей игрушкой.

— Моей… чем? — Капитан на мгновение запнулся, но потом явное недоумение сменилось неприкрытой яростью. На его скулах даже выступил румянец. — Боже правый, девочка, кем ты меня считаешь? Я нормальный человек и не заманиваю в свой дом детей с гнусными намерениями.

— Да, разумеется, — сплюнула Меггс. — А я — сестра королевы. И все твои намерения — кристально чисты. Тебе не нужен он, тебе не нужна я, разве что для приятной беседы.

— Повторяю, мне не нужен мальчик. Мне нужна ты. И разговаривал я только с тобой. Но он, похоже, считает, что без него не обойтись. Он уверен, что ты без него не справишься.

— Я же сказала ему, чтобы… — Меггс прикусила язык. Довольно-таки чувствительно. Ей не следует посвящать капитана в детали ее бизнеса. — Где он? Я должна его увидеть.

— Не нужно устраивать истерику. Он сейчас занят тем, что поедает наши месячные запасы. — Капитан постучал пальцем по ее плечу. — Вам следует питаться чаще.

— Кретины! Вы позволили ему есть все, что он захочет? Его же сразу стошнит! — Меггс слезла со стола и, пошатываясь, направилась к двери. — Где он, скажите немедленно?

Хью ткнул пальцем в сторону лестницы:

— В утренней гостиной. Я не хотел, чтобы он был здесь, пока мы приводили тебя в порядок. А ему нужна была еда. Вы двое, вероятно, слишком долго голодали.

Меггс больше ничего не хотела слышать, и без того чувство вины сводило ее с ума.

— Ему нужна умеренная постная еда, а не обжорство.

Она нетвердой походкой подошла к лестнице и, вцепившись в перила, начала карабкаться на второй этаж. Добравшись до площадки, она остановилась. Широкая лестница и гладкие, удивительно приятные на ощупь перила из красновато-коричневого дерева уходили дальше на верхний этаж. Меггс слышала, что капитан идет за ней, но не обращала на него внимания.

— Таннер! — громко крикнула она в пустой коридор.

— Меггс?

Она пошла на голос. Следом двигался капитан, а за ним непонятно откуда появившийся лопоухий слуга.

— Мне что-то нехорошо, Меггс. — Тимми был чисто вымыт, но, вероятно, съел все, что сумел получить, — на столе стояло несколько пустых тарелок.

Она нежно обняла брата.

— Я знаю, глупый маленький поросенок. Тише. — Она убрала его чистые шелковистые волосы со лба.

— Меггс! — Судя по голосу, мальчик был в панике.

— Все в порядке, малыш. Тебе придется избавиться от излишков пищи. — Она схватила со стола большую кастрюлю, вывалила остатки содержимого на одну из пустых тарелок и подставила Тимми, которого сразу же начало выворачивать наизнанку.

Меггс гладила его по спине.

— Опять мне работы прибавилось, — пожаловался лопоухий, и она метнула на него злобный взгляд.

Капитан сделал шаг вперед и взял ее за плечи.

— Ты очень слаба и должна беречь руку, потому что…

Еще один яростный взгляд заставил его замолчать. Больше он ни разу не открыл рта, пока Тимми избавлялся от съеденного. Но не ушел. Точнее, ушел, но не надолго, и вернулся с чистым мокрым полотенцем, которым она вытерла бледное лицо Тимми. Он же вынес кастрюлю с ее отвратительным содержимым.

Когда рвота у Тимми прекратилась, он едва стоял на ногах и без звука позволил, чтобы Меггс и капитан отвели его вниз к тюфяку, который тем временем приготовили для него на кухне. Мальчик был настолько измучен, что заснул раньше, чем Меггс успела укрыть его одеялом. Она собралась устроиться рядом, но сильная рука твердо взяла ее за локоть.

— Пойдем, ты должна позаботиться о себе.

— Я останусь с ним. — Меггс была слишком измучена, чтобы двигаться. Прислушавшись к своим ощущениям, она поняла, что болит не только рука и голова, но и все тело. Но капитан, несмотря на слабые протесты, поднял ее на ноги.

— В таком состоянии ты не сможешь позаботиться о нем. Я вообще не знаю, как ты можешь стоять на ногах после того, как мы вымыли столько мерзости из твоей руки, — проворчал он. — К тому же тебе пока нельзя спать: удар головой — не шутка. Сейчас ты должна немного поесть — судя по реакции твоего брата, совсем немного. И принять ванну, — очень тихо добавил он.

— Ванну? — Господи, во что же она вляпалась? Жизнь приучила ее не верить в чудеса. Но ванна? Настоящая ванна, полная горячей воды? Это слишком хорошо, чтобы быть правдой.

— Совершенно верно. Горячую ванну. — Капитан мрачно кивнул. — От тебя запах… как из конюшни. Да и никто не знает, какие насекомые могут вылезти из твоего тряпья.

— Я моюсь регулярно… почти. У меня нет вшей.

— Ну, в этом еще надо убедиться. У тебя очень грязная одежда.

— Эта — все, что есть.

— Это все, что у меня есть, — поправил Хью.

— Да, именно.

— Тем не менее — ванна. Ты примешь ее сама или с моей помощью. Выбор за тобой.

Неожиданно по телу Меггс разлилось странное тепло. Возможно, причиной тому стала мысль о еде. Она толком не ела уже почти два дня, да и перед этим питалась лишь от случая к случаю.

— Обойдусь без тебя. Я знаю, как принимать ванну.

— Хорошо, без моей помощи. — Он так пристально на нее уставился, что у Меггс все мысли из головы вылетели. Когда он смотрел на нее так, словно видел насквозь, ей хотелось спрятаться. — Сюда, — сказал капитан.

Комната в конце холла рядом с кухней оказалась прачечной. Под потолком были натянуты веревки для сушки. Пахло очень приятно, по-домашнему — уксусом, щелоком и вербеной. Забавно. Меггс уже много лет не чувствовала подобных запахов.

В центре комнаты на полу стояла большая медная ванна, за ней в очаге горел огонь. Меггс словно завороженная подошла к ванне и опустила руку в воду.

— Ой! Она же горячая! — И пальцы сами стали поспешно расстегивать пуговицы на рубашке. Ей уже так давно была недоступна такая простая роскошь, как горячая вода, что сейчас вся кожа зудела от нетерпения.

Капитану не дано было понять ее чувства. Он лишь отдавал команды.

— Не волнуйся, ванна тебя не убьет. Вымоешься вся — с головы до пят. Не забудь как следует вымыть под мышками и… короче, везде. — Потянувшись, он достал с полки сухое толстое полотенце. — Бинты должны остаться сухими — или я тебе не завидую. Я постараюсь найти какую-нибудь чистую одежду. — Повернувшись, он вышел из прачечной.

Как только дверь закрылась, Меггс тщательно заперла замок. Она и сама себе не могла объяснить, чего боится, но все равно сделала это. Капитан пока что был на высоте. Если он ничего не сделал с ней, пока она валялась без чувств, есть шанс, что он ничего подобного и не замышляет.

Ванна. Такому искушению противиться невозможно. Да и капитан, если смотреть на вещи здраво, не проявляет интереса к ее телу. Пожалуй, даже наоборот. Судя по всему, он боится заразиться от нее какой-нибудь дурной болезнью.

Подумав об этом, Меггс инстинктивно пригладила волосы, а потом начала медленно раздеваться. Оказалось, что избавиться от одежды, особенно от рваных штанов, довольно трудно, если действовать только одной рукой. Вконец измучившись, она все же разделась и ступила одной ногой в ванну.

Вода была очень горячей, и Меггс показалось, что ее пальцы сварятся. Но, Боже, как же приятно было медленно погружать тело в исходящее паром тепло. Кажется, такого наслаждения она в жизни не испытывала. Улыбаясь, она позволила себе расслабиться, наслаждаясь восхитительным теплом. И мылом. Это было не фигурное, источающее цветочный аромат мыло, а обычный брусочек, от которого шел благословенный запах чистоты. Все равно что ветер после снега, но теплый, чистый и свежий.

Меггс взяла тяжелый брусок и начала медленно намыливаться. Уже через несколько минут работы одной рукой она почувствовала изнеможение, но зато такой чистой она не была уже много лет.

Головная боль немного утихла, боль в руке притупилась. Меггс опустила голову на бортик и закрыла глаза — только на минутку, чтобы насладиться теплом и свежестью. Она знала, что должна выяснить насчет денег, убедиться, что они попали к мистеру Леви, и позаботиться о Тимми, но она займется этим через несколько минут.

Только немножко отдохнет. Совсем чуть-чуть.


Хью негромко постучал в дверь и прислушался. В прачечной было тихо. Слишком тихо. Он открыл замок ключом, стараясь производить как можно больше шума, чтобы не застать Меггс врасплох. Он уже понял, что она не слишком жалует сюрпризы.

— Мисс Таннер! — Ему пришло в голову, что смешно называть профессиональную воровку «мисс». А как к ней тогда обращаться? Мальчик говорил «моя Меггс». Вообще-то ему здорово повезло с мальчишкой. Его можно будет использовать, если девчонка не поправится или не сможет владеть рукой, как прежде. Ведь времени искать кого-то другого совсем нет. — Меггс?