– Согласна. Чем быстрее, тем лучше.
– Ну, тогда, два бонусных очка для вас.
– За согласие?
– За твой энтузиазм. Ты хочешь сходить в суши–бар?
Элли улыбнулась.
– Да.
Черт возьми.
Седрик попал в беду. То, как она прошептала ответ, вызвало у него картинку дня их свадьбы.
«Да, согласна».
– Суши… – сказал он. – Давай в шесть в «Юки Суши». Встретимся с тобой там, если ты не возражаешь. Я могу позвонить тебе утром, чтобы согласовать всё.
– Звучит великолепно. Не опаздывай. Я могу терпеть много вещей, но не опоздания.
– С чего бы мне опаздывать?
Седрик не знал, почему она спросила об этом. Как будто он всегда опаздывает.
Глава 24
На следующее утро Элли попыталась с головой уйти в работу и не думать о Седрике, но это было нелегко. Она составляла цели для ее первого года в качестве менеджера филиала, Джулио классифицировал коллекцию садоводческих книг рядом с ней.
Прошлой ночью было всё замечательно. Драма между ней и Седриком была просто недоразумением, и теперь они смогли продолжить узнавать друг друга. Они часами разговаривали в музее, и Элли чувствовала себя ближе к Седрику.
И этот поцелуй.
Боже, это было волшебно и восхитительно.
Тем не менее, после хорошего вечера, что–то волновало Элли. Он не позвонил, хоть и обещал позвонить и все согласовать.
Он сказал, утром. Было 11.55 утра, и утро почти закончилось. Почему он не позвонил?
Ей нужно было просто разобраться с этим. Она могла бы сама ему позвонить. Она снова взглянула на часы.
– Сколько раз еще ты посмотришь на часы? – спросил Джулио.
Хороший вопрос. Элли была одержима, смотрела на часы не меньше десятка раз за последние несколько часов. Может, Седрик просто проспал, они поздно покинули музей. Он проспал.
Да. Или нет.
– Он сказал, что позвонит утром, чтобы согласовать поход в суши этим вечером. Утро уже прошло.
– Может, он имел в виду время на Гавайях.
– Не смешно.
– Не волнуйся. Ты ему слишком нравишься, чтобы не звонить.
Элли надеялась на это. Она снова взглянула на часы.
– Прекрати, или я сброшу эти часы со стены и станцую на них речной танец.
– Ты даже не знаешь, как танцевать это.
– Я научусь, и тогда я растопчу эти часы. И знаешь что, Элли? Это все из–за твоей одержимости временем.
– Я не одержима.
– Скажи мне это после того, как Седрик опоздает на одно из твоих свиданий. Скажи, что это не сведет тебя с ума. Тогда я тебе поверю.
– Без комментариев.
– И, кстати, ты проверила, что твой телефон включен?
– Конечно… – Элли посмотрела на сумочку. Она взяла телефон и взглянула на экран.
Выключен.
Джулио хихикнул.
– А я считал тебя самой умной женщиной в мире? Ха! Ты будешь понижена до второй умной в мире.
– Это не смешно. – Она включила телефон. Минутой позже со звонком пришло сообщение.
«Привет, Элли, это Седрик. Уже восемь утра. Надеюсь, я не звоню слишком рано, но я не мог не дозвониться тебе. Просто хотел сказать, что понравилось быть с тобой прошлой ночью. И насчет похода в суши сегодня. Мне нужно на пару встреч по работе, поэтому, к сожалению, мне придется встретиться с тобой уже там. Шесть часов в «Юки Суши». Тогда и увидимся».
Элли стерла сообщение, и началось второе сообщение.
«Привет, Элли, это снова я… Седрик. Я забыл сказать, оденься во что–то простое, потому что мы можем пойти куда–нибудь после суши, если не будет поздно. Кроме того, ты, возможно, захочешь взять с собой капельницу, потому что мы собираемся побить мировой рекорд».
Элли хихикнула и отключилась.
– Я вижу, что все в порядке, – сказал Хулио.
Элли кивнула и улыбнулась.
– Все хорошо.
***
Телефон Седрика зазвонил, когда он направлялся к Элли. Он вернулся в дом, закрыл за собой входную дверь и ответил:
– Это Седрик.
– Седрик, это Доминик Каннингс, окружной руководитель.
Сердце Седрика начало биться чуть быстрее.
– Привет, Доминик. Надеюсь, у вас хорошие новости для меня, – он провел пальцами по волосам и принялся расхаживать взад–вперед.
– Я думаю, вы посчитаете это хорошей новостью. Хотя это не однозначно, я разговаривал с несколькими людьми, и есть большая вероятность, что мы можем сделать старое имущество вашего дедушки историческим памятником.
Седрик выдохнул и закрыл глаза.
– Это хорошо.
– Как я уже сказал, это не сто процентов, так что не празднуйте и не стройте никаких планов. Еще много нужно сделать, но все указывает на правильный результат.
– Это очень хорошо.
– Хорошо. Я скоро свяжусь с вами.
Седрик убрал телефон и вскинул руки в воздух. Он вышел на улицу, посмотрел в небо и улыбнулся.
– Мы сделали это, мама.
Он поехал на встречу с Элли, и Седрик не отрицал, что волнуется перед свиданием. Его обещание маме должно исполниться. И теперь он шел к Элли. Удивительная Элли. Что еще может быть лучше?
Он шлепнул по рулю и улыбнулся.
– Да! – волнение не исчезло после того, как он увидел, что впереди на дороге, была пробка. Все стояли бампер к бамперу. – Нет! – Седрик с силой ударил по рулю.
Никто не двигался, и светофор на углу мигал красным. Очевидно, произошло отключение электричества, или шла стройка.
Почему сегодня? Седрик посмотрел на часы. Он должен был встретиться с Элли через десять минут, и он никак не мог добраться туда вовремя. Он очень четко помнил, что она сказала ему.
«Я могу терпеть многое, но не опоздания».
Она была непреклонна, но он надеялся, что она поймет, что он не может управлять движением.
Он вытащил свой мобильный телефон, чтобы позвонить Элли и звонок пошел прямо на ее голосовую почту.
– Привет, Элли, это Седрик. Я опаздываю, но буду там, как только смогу. Мне жаль.
Он отключился. Какой идиот. Он собирался опоздать на свое первое свидание с самой красивой женщиной в мире. Почему он не выехал заранее на всякий случай?
Он нашел свободное место на улице перед «Юки Суши». Он снова посмотрел на часы. Опоздал на пять минут.
Он расстегнул ремень и увидел, что Элли выходит из ресторана. Она была одета в черные джинсы и бирюзовый топ с чем–то на французском языке на груди. Она довольно быстро шла по тротуару.
Плохо дело.
– Эй, – сказал он, пытаясь остановить ее. – Прости, что опоздал.
– Мне пора. – Она шла дальше.
– Серьезно? Шутишь? Я сказал, что мне жаль. И ты даже не посмотрела на меня.
Она остановилась и повернулась. Судя по ее лицу, ей было не смешно.
Седрик пожал плечами.
– Прости. Пожалуйста, не уходи. Я так ждал этого.
– Я же говорила, не опаздывать. Время бесценно.
– Я звонил, чтобы предупредить. Это не считается?
– У меня нет телефона с собой.
– Да ладно, пять минут не убьют тебя.
Седрик был уверен, что видел вспышку гнева. Это было плохо.
– Пять минут убили мою маму, – сказала она.
– Я не понимаю.
– Конечно, нет, ты как австрийцы.
– Что это значит?
– Наполеон Бонапарт сказал: «Я победил австрийцев, потому что они не знали значения в пять минут». Как и ты.
Она села в машину и завела двигатель.
Седрик смотрел, как она просто сидела, уставившись на руль. Он постучал в окно, пытаясь понять, как он мог все исправить.
– Элли. Пожалуйста, не уходи. Это просто большое недоразумение, что бы это ни было. Но, пожалуйста, скажи мне, что происходит. Твоя мама умерла?
Она посмотрела на него в окно несколько минут, а затем кивнула.
– Мне жаль. – Он побежал пальцами по волосам. – Моя тоже.
Она повернулась и смотрела ему в глаза несколько секунд, а потом открыла дверь и вышла из машины.
– Элли, ты мне нравишься. Обещаю, это я говорю от чистого сердца… – Седрик посмотрел ей в глаза. – Я просто хочу обнять тебя прямо сейчас. Это все, что я хочу сделать. Можно?
Она не ответила, но придвинулась ближе к нему. Он протянул руки, и она прижалась к его груди. Объятия длились всего минуту, но ощущались как год терапии. Это было то, что им обоим было нужно в этот момент.
Седрик отодвинулся и улыбнулся.
– Знаешь, я обучаем. Прямо как Тофу.
– Может и так, но Тофу милее, – Элли выдавила улыбку.
Седрик положил руку на сердце.
– О! Собака выглядит лучше меня. Хорошо, я готов принять это.
– И он целовал меня больше, чем ты. Ты проигрываешь и…
Седрик прервал ее и поцеловал.
Тридцать секунд, и он отстранился и улыбнулся.
Элли стояла с все еще закрытыми глазами и приоткрытым ртом.
– Неплохо, – пробормотала она.
– Ха! Неплохо? Твои глаза все еще закрыты, так что я думаю, что это было намного лучше, чем не плохо.
Элли открыла глаза и покраснела.
– Хорошо, это было… удивительно. Просто не думай об этом.
– Слишком поздно. Кстати, я впервые попробую суши, и это будет с тобой, – Седрик схватил ее за руку, улыбнулся и повел в ресторан.
Глава 25
Элли огляделась в людном ресторане, любуясь счастливыми лицами и держа палочки для еды.
– Не могу поверить, что ты – суши–девственник.
Седрик засмеялся.
– Я – человек привычки. У меня так много вещей, которыми я наслаждаюсь, я не думал, что нужно было попробовать что–нибудь новое.
Элли улыбнулась.
– Что заставило тебя передумать?
– Ты.
– Я? Что я сделала?
– Скажем так, ты вдохновляешь меня выйти из зоны комфорта.
Они сидели там, и Седрик согласился, чтобы Элли заказала блюда из меню и пару бокалов пива. Когда пришел первый заказ, Седрик указал на тарелку.
– Что это?
– Калифорнийские роллы. Авокадо и краб. Я хотела ломать тебя медленно.
Седрик неуклюже взял один из роллов палочками и уронил на стол. Он попробовал еще раз, на этот раз окунув его в соевый соус и сунув его ртом. Он кивал, пока жевал.
– Вкусно.
– Ты должен смешивать васаби с соевым соусом и имбирем.
– Нет, нет, нет. У меня был друг, который попробовал васаби с авокадо и чуть не умер после целой ложки. Я начну медленно, как ты и предложила. Без васаби.
– Хорошо. Я впечатлена твоим энтузиазмом.
Они молчали какое–то время и ели. Потом Седрик нарушил тишину.
– Я хочу, чтобы ты знала, хотя мы не говорим, я все еще наслаждаюсь твоим обществом и думаю, что ты невероятна. Вот, я и сказал. – Он схватил еще один калифорнийский ролл и окунул его в соевый соус.
– Взаимно.
Влад поднялся, взял один из калифорнийских роллов Элли пальцами, окунул его в соевый соус и положил в рот.
– Ммм. Такой хороший. Как и ты, детка. – Он облизал пальцы. Седрик встал и открыл рот, чтобы что–то сказать, но Влад его перебил. – Тихо, тигр. Я зашел поздороваться с Элли. Я видел ее машину снаружи.
– Судя по языку ее тела, она не хочет разговаривать с тобой.
Влад осмотрел Седрика с ног до головы, а затем пожал плечами, оглядываясь на Элли.
– Что ты делаешь с этим парнем, Элли? Ты заслуживаешь лучшего.
Элли ответила:
– А ты лучше? Пожалуйста, уходи.
– У всех нас есть недостатки, Элли. – Он схватил кусок ее суши и съел его.
Седрик приблизился к Владу.
– Убирайся отсюда.
Влад рассмеялся.
– Ладно, крутой парень. Но убедись, что она расскажет тебе, как убила свою мать.
– Ты ублюдок, – Элли оттолкнула Седрика с дороги и ударила Влада в грудь.
– Все в порядке? – спросила официантка. – Вызвать полицию?
– Я полицейский, – сказал Влад. – И я как раз ухожу.
Элли и Седрик сели, когда Влад вышел из ресторана. Официантка оставила еще один заказ на столе, и Седрик указал на него.
– Что это?
Официантка улыбнулась.
– Паук–ролл.
Когда официантка ушла, Седрик скользнул тарелкой перед Элли.
– Не знаю об этом … Пауке. Хм. Есть мексиканский центр города, где подают жареных кузнечиков.
Элли заставила себя улыбнуться.
– Паук–ролл – это всего лишь название. В нем нет настоящих пауков.
Седрик усмехнулся.
– Правда? Пожалуйста, расскажи подробнее.
Она видела, каким был Седрик. Добрым и сострадательным. Очевидно, он знал, что то, что только что произошло, смутило ее, и он пытался отвлечь ее. Мило. Она могла бы поцеловать его за это. Она чувствовала, что ей нужно что–то сказать, чтобы объясниться.
"Опоздание на пять минут" отзывы
Отзывы читателей о книге "Опоздание на пять минут". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Опоздание на пять минут" друзьям в соцсетях.