Бесполезно стучаться в двери пустой квартиры, решила Ева. Она подождет, пока Грин перезвонит, или найдет ее утром.

Теперь надо обдумать, как лучше обсудить ситуацию с Рорком.

Просто промолчать? Нет, это не вариант. Даже если бы ей вздумалось сыграть в эту игру, он сам обязательно что-то почувствует. Все замечает, прямо как какой-нибудь коршун. А уклончивость неизбежно приведет ко лжи. Если она начнет лгать, окажется виноватой поневоле.

Разрази ее гром, если она позволит себе оказаться между двух огней.

«Лучше, наверно, выложить все напрямую, – решила Ева. – Пусть взорвется, пусть выскажет все, что думает, пусть покипит из-за обиды. Имеет право».

Проблема в том, что все это – его гнев, кипение, негодование – прольется на ее голову. Что ж, она пойдет прямой дорогой, она будет хорошей женой и все стерпит. Зато потом ему придется просить прощения, может, даже умолять.

Неужели это так плохо?

К тому времени, как Ева въехала в ворота дома, она уже чувствовала себя довольно уверенно.

Подыскивая подходящие слова, она взбежала по ступеням и попала с пронизывающего холода в благодатное тепло. Золотистый свет, благоухающий воздух… и все перечеркнувшая фигура в черном. Соммерсет.

– Я не был осведомлен о том, что вы взяли отпуск на день, – начал он. Кот, сидевший у его ног, покинул свой пост и двинулся к Еве.

– О чем вы говорите?

– Поскольку вы вернулись домой не в крови, и вся ваша одежда цела, я осмелился предположить, что вы провели день за какими-то праздными занятиями.

– Еще не вечер. – Ева бросила пальто на столбик перил. – Я могла бы закончить день в преследовании вашей тощей задницы, но если в этом случае кто-то будет в крови и в рваной одежде, так это вы.

Она подхватила Галахада и потащила его с собой вверх по лестнице. Он урчал, как мотор реактивного вертолета, пока Ева почесывала его за ушами. Потом она опустила его на диван в спальне, а сама запросила домашнее сканирующее устройство о местонахождении Рорка.

– Где Рорк?

Рорк еще не вернулся домой.

– Казнь откладывается, – сказала себе Ева, снимая одежду и натягивая спортивный костюм.

Ничто так не прочищает мозги и не снимает физическое напряжение, как час выжимания пота в гимнастическом зале.

Чтобы не столкнуться с Соммерсетом, Ева спустилась в спортзал на лифте и запрограммировала на тренажере подъем в гору. Она «отмахала» целых двадцать минут тяжелого подъема, а когда у нее заболели ноги, перешла на обычный бег трусцой.

Она уже почти закончила серию отжиманий, когда вошел Рорк.

– Долгий день? – с трудом выдохнула Ева.

– Есть немного. – Он наклонился и поцеловал ее в губы. – Разогреваешься или заканчиваешь?

– Заканчиваю. Но у меня еще остались силы для спарринга, если хочешь размяться.

– Я размялся с утра пораньше. Сейчас мне нужен большой бокал вина и хороший ужин.

Ева внимательно посмотрела на него.

– У тебя и правда был долгий день. Проблемы?

– Скорее досадные мелочи. В основном все они устранены. Но я тут подумал и решил, что заплыв до ужина мне бы не помешал. Если у меня будет хорошая компания.

– Компания у тебя есть. – Ева взяла полотенце, вытерла мокрое от пота лицо. Сказать сразу или оттянуть, пока он не расслабится? Но ей казалось неправильным дать ему расслабиться, а потом оглоушить ударом по голове. – Э-э-э… тут вот в чем дело. – Чтобы еще немного потянуть время, она подошла к мини-холодильнику и взяла бутылку воды. – Это двойное убийство, которое я расследую. Аудиторская фирма.

– Ты получила ордер?

– Да, это часть проблемы.

– А в чем проблема?

Ева внутренне напряглась, словно готовясь нырнуть в холодную воду.

– В некоторых кругах существуют опасения относительно секретных данных в файлах, которые сейчас конфискованы Департаментом полиции и безопасности Нью-Йорка, и ведущего следователя – это я, – состоящего в браке с тобой.

– В некоторых кругах существуют опасения относительно твоей способности обращаться с секретными данными?

Его голос звучал совершенно спокойно, даже дружелюбно, но чуткие радары Евы уловили в нем раскаты приближающейся грозы.

– В некоторых кругах существуют опасения этического плана относительно того, что ты окажешься в непосредственной близости от частной финансовой информации, принадлежащей твоим нынешним или возможным конкурентам.

– Значит, в некоторых кругах предполагают, – подхватил Рорк, – что я могу использовать свою жену и проводимое ею расследование двойного убийства с пытками, чтобы разузнать о финансовом состоянии нынешних или будущих конкурентов и обогатиться за их счет? Я все правильно понял?

– В точности. Послушай, Рорк…

– Я не закончил. – Каждое его слово было подобно удару бича. – А «некоторым кругам» не приходило в голову, что мне нет нужды использовать мою жену и ее расследование, чтобы выколотить все дерьмо из конкурента, если мне захочется это сделать? Им не приходило в голову, что мне кое-как удавалось конкурировать и даже добиваться успеха до того, как я познакомился с ведущим следователем по этому делу?

Еве ужасно не понравилось, каким тоном он произнес «моя жена». Как будто она была не женой, а парой его дорогих ботинок. Обида растеклась в груди и поднялась к горлу. Ей с большим трудом удалось ее проглотить.

– Не знаю, что им приходило в голову, но…

– Черт побери, Ева, думаешь, я стал бы тебя использовать ради гребаных денег?

– Ни секунды. Посмотри на меня, ни единой секунды.

– Ползать по окровавленным трупам, рисковать твоей и своей собственной репутацией ради преимущества в какой-нибудь гребаной сделке?!

– Я только что сказала, что я не…

– Я слышал, что ты сказала, – огрызнулся Рорк, и в его глазах появился опасный блеск. – Но, как я погляжу, кое для кого рожденный вором до гроба вор. Я работал бок о бок с Департаментом полиции и безопасности Нью-Йорка, тратил на это значительное время, рисковал своим здоровьем и жизнью, а теперь они ставят под вопрос мою порядочность из-за этого? Из-за этого? Да пошли они! Если они не могут и не хотят доверять тебе после всего, что ты для них сделала, после всего, что я для них сделал… ДА ПОШЛИ ОНИ! Я хочу, чтобы ты отдала дело.

– Ты хочешь… Эй, погоди!

– Я хочу, чтобы ты передала дело другому следователю, – повторил Рорк. – Я не потерплю ни одного бита этой паршивой секретной информации в моем доме или в голове моей жены, или в любом другом месте, где я мог бы ею воспользоваться. Будь я проклят, если я позволю обвинять себя в чем-то подобном из-за какой-то идиотской сделки! Я этого не потерплю.

– Так, давай немного успокоимся. – Еве надо было перевести дух. Она сделала вздох, потом другой, прежде чем голова у нее перестала кружиться. – Ты не можешь меня просить, чтобы я передала дело другому следователю.

– И тем не менее я именно об этом прошу. Если мне не изменяет память, до сих пор я мало о чем просил, когда дело касалось твоей работы. Ты не единственный опытный следователь. Откажись от дела, – потребовал Рорк. – И сделай это немедленно. Я не позволю так себя оскорблять. И разрази меня гром, если я буду терпеть, что мою жену подсылают ко мне с этими оскорблениями, потому что у твоих начальников духу не хватит, чтобы сделать это самим.

Ева стояла оглушенная, потеряв дар речи. Рорк повернулся на каблуках и вышел.

8

Его гнев был зубаст и грыз его собственное горло, когда он ворвался к себе в кабинет и захлопнул дверь. Он знал, что, если бы не ушел, этот зубастый гнев мог вцепиться в горло Еве.

«Ее проклятая работа», – думал Рорк. Чертовы копы. И с какого бодуна он мог поверить, как он мог только вообразить, будто они когда-нибудь примут его таким, какой он теперь есть?

Он не был и никогда не прикидывался невинной овечкой.

Он воровал? Частенько. Обманывал? Безусловно. Использовал свой ум, хитрость, все, что попадалось под руку, чтобы проложить себе дорогу из сточной канавы туда, где находился сейчас? Чертовски верно. Он это делал и снова сделает, если понадобится. Без малейших сожалений и угрызений.

Он и не надеялся, что его будут считать святым. Он был дублинским уличным крысенышем, природа наделила его определенными способностями и амбициями. Он использовал первые для достижения вторых. А почему бы и нет?

Он был сыном хладнокровного убийцы, и ему самому случалось убивать хладнокровно.

Но он сделал себя другим – лучшим. Как бы то ни было, кем-то иным. И когда он влюбился в женщину-полицейского, в женщину, вызывавшую у него безмерное уважение и восхищение, он очень многим пожертвовал. Все отрасли и ответвления его бизнеса теперь были легальны. Его можно было назвать акулой делового мира, но он был законопослушной акулой.

Мало того, теперь он сотрудничал с полицией, с той самой стихией, которую когда-то считал враждебной. Не сосчитать, сколько раз он предоставлял в помощь Департаменту свои ресурсы. Ну, допустим, сам факт такого сотрудничества его забавлял, интриговал и даже доставлял удовольствие, сути дела это не меняло.

Возмутительной, оскорбительной, недопустимой сути дела это не меняло.

Сунув руки в карманы, Рорк стоял у окна и свирепо глядел на огни города, который выбрал своим домом.

Он сделал себя сам, повторил он мысленно. Он построил для себя эту жизнь, он любил эту женщину больше всего на свете. Одна лишь мысль о том, что он может использовать ее, что она сама позволит использовать себя, что кто-то может их в этом заподозрить, приводила его в неистовство.

Что ж, пусть теперь поищут себе другого дурака, который будет ради них расшибаться в лепешку в поисках кровавого убийцы. И если они думают, что когда-нибудь в будущем смогут снова хлопнуть его по плечу как ни в чем не бывало и попросить поиграть в гражданского эксперта-консультанта, пусть поцелуют его в задницу.

Рорк услышал, как открывается дверь, отделявшая его кабинет от кабинета Евы, но не обернулся.

– Я сказал все, что хотел сказать по этому поводу, – предупредил он ее. – Больше мне сказать нечего.

– Прекрасно, в таком случае ты можешь послушать. Я прекрасно понимаю, почему ты расстроился.

– Расстроился?!

– Я тебя не виню за то, что ты разозлился до чертиков и жаждешь крови. Со мной было то же самое.

– Прекрасно. Значит, мы на одной волне.

– Мне так не кажется. Рорк…

– Если ты думаешь, что это обычный приступ раздражения, что меня можно умаслить, ты ошибаешься. Всему есть предел, Ева, где-то надо подвести черту. В этом деле мы дошли до моей черты. Надеюсь, ты будешь уважать мою позицию в этом деле. – Теперь он повернулся к ней. – Надеюсь, ты поставишь меня на первое место. Вот и все.

– Можешь в этом не сомневаться. Но ты должен меня выслушать. Дошли мы до черты или нет, ты не имеешь права отдавать мне приказы.

– Я просто сказал, что думаю.

– К черту все это, Рорк. К чертовой матери. – Ева чувствовала, как у нее в душе тоже разгорается гнев, правда, придавленный сверху тошнотворным страхом. – Я зла, ты зол, и если это будет продолжаться, мы всерьез разозлимся друг на друга, может, даже переступим еще какую-нибудь черту, и потом нам нелегко будет отступить, хотя нам обоим досталось от посторонних.

– С каких это пор Департамент стал для тебя посторонним?

– С каких это пор я должна тебе что-то доказывать? – Ева почувствовала, как обида пробивается в душе сквозь гнев и пелену страха. – Что тут нужно доказывать? Мою преданность? Мои приоритеты?

– Может, и нужно. – Рорк повернул к ней голову и заговорил холодно: – Интересно, какое место мне отведено в твоих приоритетах?

– Да, ты и вправду зол до чертиков. – Еве пришлось сделать глубокий вздох, чтобы окончательно не потерять остатки терпения. Или – того хуже – окончательно проиграть в борьбе со слезами, которые щипали глаза и просились наружу. – Но мне надо кое-что тебе сказать, и я скажу, черт бы тебя побрал! И если, когда я это скажу, ты все еще будешь настаивать, чтобы я отдала дело, я его отдам.

Что-то внутри у него сжалось, но он лишь пожал плечами.

– Ладно, говори.

– Ты мне не веришь, – проговорила она медленно. – Я же вижу. Ты думаешь или подозреваешь, что я тебе просто зубы заговариваю, чтобы вышло по-моему. А это, между прочим, тоже оскорбительно. Черт побери, я за сегодняшний день уже нахлебалась оскорблений! Так что придется тебе меня выслушать. Когда кто-то задевает тебя, считай, что задевают меня. Так оно и есть на самом деле. И это происходит вовсе не потому, что я твоя жена! Я тебе не какая-нибудь глупая кукла, которая все делает, что ей муж велит!