Она прошла в крошечную кухню, примыкавшую к маленькой гостиной.

Чистые, не заставленные рабочие поверхности. Три красных яблока в белой вазе. Еще одна ваза, поменьше, кружка, маленький стеклянный стаканчик и ложка – все предметы чисто вымыты – стояли на сушилке рядом с раковиной.

Посуда, оставшаяся после завтрака, поняла Ева. Овсяные хлопья, решила она, обыскав полки кухонного шкафа, сок и травяной чай или кофе без кофеина.

Ева сняла с полки пару пузырьков с пилюлями.

– Это ее укрепляющие средства. Для ребенка. Вроде витаминов.

– Ясно. У нее сервиз на четыре персоны. Она часто принимала гостей?

– Нет, вряд ли. Как-то раз мы с Леонардо у нее были, и пару раз мы ее к себе приглашали. Она ни с кем не встречается. Ну, в смысле, с парнем. Она думает только о ребенке. – Заметив, что Ева изучает стену, Мэвис устремила взгляд в том же направлении. – О, это ее календарь. Смотри, как здорово. Правда, мило – ребеночек, сидящий в тюльпанчике?

Еве казалось, что сажать человека, пусть даже новорожденного, в цветок было верхом идиотизма, но она промолчала, а Мэвис продолжала счастливо щебетать.

– На каждый месяц – другой ребенок и другой цветок, и… Она не вычеркнула два последних дня.

Ева уже это заметила. Каждое число в разлинованном квадратами календаре было аккуратно перечеркнуто крест-накрест красным фломастером – вплоть до минувшего четверга. Пальцы Мэвис затряслись, она обхватила ими запястье Евы.

– Она отмечала каждый день до дня родов. Видишь, видишь? Тридцать первое января. Она поместила дату в сердечко. А остальные дни вычеркивала один за другим каждое утро. А вчера – нет. – Мэвис заглянула в глаза Еве. Ее собственные глаза были полны страха. – И сегодня нет. А сегодняшний день у нее помечен маленькими глазками и моим именем. Смотрины Мэвис. Ой! – Мэвис прижала ладонь к животу. – Ой!

– Не смей, слышишь! Ты этого не сделаешь. Только не сейчас. Дыши давай. Или что там надо.

– Ребенок брыкается, вот и все. И колени у меня дрожат немножко. И еще меня тошнит чуть-чуть.

Стараясь двигаться быстро и в то же время не торопиться, Ева обняла Мэвис, перевела ее в гостиную и усадила в кресло.

– Просто посиди, закрой глаза. Дыши. Я бы посоветовала опустить голову между колен, но вряд ли это физически выполнимо в данный момент.

Эти слова вызвали у Мэвис слабый смешок.

– Да я, в общем-то, в порядке. Ослабела немного, вот и все. И мне страшно. Я волнуюсь за нее. С Тэнди что-то случилось, Даллас. Ты должна ее найти.

– Именно это я и собираюсь сделать. В клетке за пятницу написано «Макс» и «восемь». Кто такой Макс?

– Я не знаю. Она ни с кем не встречалась. Она бы мне сказала.

– Послушай. – Ева присела на корточки перед креслом. – Во-первых, я проверю все медицинские центры, больницы и роддома. Узнаю имя ее шефа в магазине, позвоню, проверю, была ли Тэнди на работе в четверг.

– Хорошо. Может, у нее начались схватки на работе и ее отвезли в ближайший роддом. Это вполне может быть.

– Конечно. Самый простой ответ обычно бывает верным.

– Но если это случилось в четверг, почему она не дала о себе знать до сих пор? О боже, а вдруг она потеряла ребенка? – Мэвис схватила Еву за руку. Ее тонкие пальцы были подобны тискам. – А вдруг она попала в аварию и…

– А может, она в лотерею выиграла миллион и теперь пребывает на седьмом небе, а там еще нет телефонной связи. Остынь, Мэвис.

– Ты ее найдешь!

– Я сделаю все нужные звонки и, если это не поможет, позвоню в отдел розыска пропавших лиц. Просто для подстраховки.

– Нет-нет. Ты должна ее найти. – Миниатюрные тиски еще крепче сжали пальцы Евы. – Ты не можешь передоверить ее кому-то другому. Если ты начнешь ее искать, ты обязательно найдешь. Я доверяю только тебе.

– Мэвис, я работаю в Отделе убийств, и сейчас я по уши увязла в двойном убийстве. Отдел по розыску специально для того и создан, чтобы справляться с такими проблемами. Я начну поиски, и, наверно, мы найдем ее очень скоро. И убедимся, что она в порядке. Но если я не найду ее к завтрашнему дню…

– Я тебя прошу. – Слезы мгновенно навернулись на глаза Мэвис. Она не разрыдалась, слезы не полились, но почему-то от этого Еве не стало легче. Наоборот, она почувствовала, что у нее сердце разрывается. – Ты должна сделать это, Даллас. Я никого не знаю в этом твоем отделе по розыску. Я знаю тебя. Я знаю, что ты найдешь Тэнди. У нее никого нет, некому о ней позаботиться. Но если у нее будешь ты, с ней все будет в порядке.

– Мэвис…

– Я боюсь за нее. – Мэвис прижала их сомкнутые руки к своему животу. – И за ее ребенка. Если ты возьмешь поиски на себя, мне будет не так страшно.

– Хорошо, я все сделаю. Но сейчас ты должна вернуться домой и отдохнуть.

– Но я хочу тебе помочь…

– Не спорь, Мэвис. Я это сделаю, но ты отправляешься домой. Сейчас я позвоню Леонардо, пусть приедет и заберет тебя.

– Но ты мне скажешь, как только что-нибудь узнаешь?

– В ту же минуту.

Леонардо приехал не один. Вместе с ним при-ехали Рорк, Пибоди и Макнаб.

– Мы только что закончили погрузку подарков, – объяснила Пибоди. – А где Тэнди?

– Мы пока не знаем. Вы поезжайте, помогите Леонардо все это разгрузить. Мне надо навести кое-какие справки.

– Даллас ее найдет, – заявила Мэвис.

– Конечно, найдет, – уверенно подтвердил Леонардо. Он обнял Мэвис, но его глаза, устремленные на Еву, были полны тревоги. – Дай мне только отвезти тебя домой, моя куколка. У тебя был долгий день.

– Даллас, – сказал Макнаб, – я поеду с ними, помогу Леонардо с разгрузкой, если ты не против, а когда мы закончим, могу тебе позвонить, и, если нужна помощь, я сюда вернусь.

– Годится, – кивнула Ева.

«Главное, доставить Мэвис домой и придать ей горизонтальное положение», – добавила она про себя. Весь день Мэвис светилась розовым румянцем, а теперь он уступил место болезненной бледности.

– Найди ее поскорее, хорошо?

– Конечно, – кивнула Ева. – Не волнуйся.

– Теперь все будет хорошо. – Мэвис подошла к Еве и крепко обняла ее. – Все будет хорошо, раз ты за это возьмешься.

– Ты устала, родненькая моя. – Леонардо мягко отвел ее в сторону. – Пусть Даллас займется делом, не будем ей мешать. А ты и твой животик должны прилечь. Вам нужен отдых.

Как только дверь за ними закрылась, Ева запустила в волосы пальцы обеих рук.

– Проклятие!

– Хочешь, я пойду опрашивать соседей? Или сяду на телефон? – спросила Пибоди.

– Возьмись за телефон. Спасибо тебе, – добавила Ева. – Все больницы и медицинские центры. Свяжись с ее шефом на работе, узнай, что там происходило в четверг, не было ли чего из ряда вон выходящего.

– Ты думаешь, с ней что-то случилось, – сказал Рорк. Это был не вопрос, а утверждение.

– Да, мне так кажется. Может, нервозность Мэвис заразительна, но что-то тут не так. Ты посмотри на ее квартирку. – Ева раскинула руки. – Все чисто, аккуратно, каждая вещь на своем месте.

– Она вьет свое гнездышко, – вставила Пибоди. – Создает уют для ребенка.

– Как скажешь. Она организованна и, я бы сказала, действует по привычке. – Ева рассказала им о календаре на кухне. – Опираясь на этот календарь, на цветочные горшки, на банное полотенце – совершенно сухое, как и земля в горшках, – я уверена, что она не была дома с тех пор, как ушла на работу в четверг утром. – Ева тяжело вздохнула. – Я об этом мало что знаю, но если у нее схватки начались раньше срока и она уже родила, почему она не позвонила кому-нибудь? Мэвис или своему начальству на работе? Почему не попросила заехать сюда и взять заранее приготовленную сумку?

– Что-то могло случиться с ребенком.

Ева кивнула Пибоди.

– Вот и давай разузнаем поточнее.

– Что я могу сделать? – спросил Рорк, и Ева тяжело вздохнула.

– Ну, раз уж мы здесь и все равно сплошь и рядом нарушаем гражданские права Тэнди, ты мог бы проверить ее телефоны и компьютер. Посмотри, может, там есть что-нибудь необычное?

– Хочешь, я позвоню в отдел розыска пропавших лиц? – спросила Пибоди.

– Пока нет. Если мы не найдем ее в ближайшие несколько часов, мне еще предстоит сообразить, как их убедить отдать это дело мне. А если они не отдадут, Мэвис опять психанет. Она с меня с живой не слезет.

Ева начала с миссис Пейсон, живущей напротив, но не узнала ничего, помимо того, что ей уже было известно.

Она систематически обследовала один этаж за другим. Большинство жильцов, оказавшихся дома, знали Тэнди по имени. Ева решила, что тут нет ничего удивительного. Остальные знали ее в лицо. Никто из них не видел ее в последние два дня.

Ева была уже на первом этаже и готовилась позвонить в последнюю квартиру, когда сзади к ней подошла женщина, держа за руку ребенка, укутанного в теплую одежду до самых глаз. Глаза были большие и темные, больше Ева ничего сказать не могла.

– Вы кого-то ищете? – При этом женщина слегка отступила в сторону, закрывая собой малыша.

– Собственно говоря, да. Вы здесь живете?

– Вы стоите как раз перед моей дверью. Что вам нужно?

Ева вытащила жетон. Женщина нахмурилась.

– Слушайте, если это несчастье под названием Мой бывший опять во что-то вляпался, я тут ни при чем. Я его больше года не видела и видеть не хочу.

– Это насчет Тэнди Уиллоуби, квартира 4Б.

– Если Тэнди сотворила что-то такое, чтобы о ней спрашивала полиция, значит, свиньи научились летать. И я готова оседлать первую, что пролетит мимо.

– Когда вы видели ее в последний раз?

– Слушайте, вы не обижайтесь, но полиция меня достала до печенок. Хотите цепляться к Тэнди, ничего от меня не узнаете.

– Я не собираюсь цепляться к Тэнди, я хочу лишь найти ее. Похоже, никто ее не видел за последние два дня. Я подруга ее подруги.

– И что это у вас за подруга такая, общая с Тэнди?

– Мэвис Фристоун.

– Вы – подруга Мэвис? – прищурилась женщина.

– Вот именно. Сегодня у Мэвис был праздник, подарки ее будущему ребенку. Тэнди не пришла, и Мэвис волнуется. Мы заехали проверить, здесь ли она. Ее здесь нет. Похоже, ее не было дома с четверга. Вы ее не видели?

– О, черт… Зайдите внутрь. Мы с Максом скоро сваримся в этих зимних одежках.

– Макс? – Ева заглянула в темные глаза ребенка.

– Да, Макс – мой сын, единственное, что мне досталось от бывшего, чем стоит дорожить. Пошли, приятель, – сказала она мальчику. – Давайте войдем в квартиру. Я Зила, – добавила она, обращаясь к Еве. – Зила Патроне.

– Даллас. Лейтенант Даллас.

Зила отперла дверь и впустила мальчика в квартиру. Потом она присела на корточки и улыбнулась, заглядывая ему в лицо.

– Ты тут, Максимум Силы? Ну-ка давай посмотрим. Эй, да вот же ты где!

Он хихикал, пока она снимала с него пуховик, разматывала шарф, стягивала рукавицы. Под всеми этими одежками обнаружился крепкий карапуз в комбинезоне и фланелевой рубашке в клеточку.

– Иди поиграй в своей комнате, хорошо?

– Можно мне соку?

– Как только я освобожусь.

Тогда он дернул мать за руку и зашептал ей что-то на ухо.

– Да нет, вряд ли, красавчик. Иди, вынь свои машинки, и мы с тобой устроим гонки, как только я поговорю с тетей. Вот это мой мальчик.

Когда он затопал прочь, Зила с улыбкой выпрямилась.

– Не ребенок, а чудо. Ни единой хромосомы от его отца. Такой умный, такой красивый, такой забавный! Кто-то там наверху решил сделать мне большой подарок. А знаете, что он мне шептал? Он спросил, не останется ли высокая леди на чай.

– Спасибо, но не в этот раз. Тэнди Уиллоуби.

– Да, Тэнди. Нет, я ее не видела. В том-то все и дело. Она обещала посидеть с Максом в пятницу вечером. – Зила рассеянно взбила пальцами примятые шапкой волосы. – Я собиралась на свидание. В кино с одним парнем. В последнее время я вечно на него натыкаюсь в бакалейном магазинчике тут по соседству. Я ни с кем не встречалась с тех пор, как появился Макс, так что это было как в первый раз. Тэнди должна была спуститься, посидеть с Максом в тот вечер.

– Но она не пришла.

– Нет, не пришла. Я позвонила, потом поднялась к ней. Никто не ответил. Должна признаться, я здорово разозлилась. – При этом Зила аккуратно развесила верхнюю одежду на маленькие крючочки у двери. – Думала, она забыла или слишком устала. Макс тоже разнылся, потому что она ему очень нравится. Мы оба ждали этого пятничного вечера, как праздника, а она нас подвела. Я тогда решила на нее разозлиться. А теперь понимаю, что надо было бить тревогу.