Раз уж у кровати суетился Леонардо, Ева поспешила отойти подальше и встала рядом с Рорком.
– Я видела их обеих голыми, и теперь я напугана на всю жизнь. Человеческое тело не должно так растягиваться. Оно для этого не приспособлено.
– Меня больше тревожат другие части тела. Они тоже растягиваются.
– Ой, я тебя умоляю, замолчи!
– Это было не так уж страшно, – весело объ-явила Мэвис и послала Леонардо взгляд, полный горячей нежности. – Медвежонок, помнишь, о чем ты меня просил? На прошлой неделе и в прошлом месяце, и в позапрошлом месяце?
Он держал ее за обе руки и теперь прижал их к сердцу.
– Ангел мой!
– Да.
Ева отвела взгляд, когда их губы слились в бесконечно страстном поцелуе.
– Мы женимся! – пропела Мэвис.
– Правда? – отреагировала Ева.
– Железно. Мы теперь будем намертво повязаны.
– Я месяцами ее упрашивал. – Лицо Леонардо сияло. – И наконец я сошью тебе совершенно потрясающее свадебное платье.
– Ой, нет, не получится. Сладенький мой, мы должны сделать это сейчас. До того, как родится ребенок.
– Прямо сейчас?
– Я точно знаю, что так нужно. Ребенок идет, и я хочу быть твоей любящей женушкой, когда мы увидим его или ее в самый первый раз. Когда мы в первый раз возьмем его на руки. Пожалуйста?
– Но у нас же нет лицензии, и мы ни с кем ни о чем не договаривались.
Губы Мэвис задрожали.
– Это надо сделать сейчас.
– Держись! – Ева вскинула руку, прежде чем отверзлись шлюзы. – Я думаю, мы с этим справимся. Дай нам пару минут.
Она вышла из палаты вместе с Рорком.
– Придется звонить мэру, – сказала она, вынимая сотовый. – Если мне не удастся уговорить его выдать лицензию, я хочу, чтобы ты был наготове и предложил ему взятку.
– Легко. Но им нужен кто-то для совершения обряда. В больнице должен быть кто-то, кто этим занимается. Я пойду узнаю.
Ева кивнула и задержала дыхание.
– Господин мэр, это лейтенант Даллас, я хочу попросить вас о личном одолжении.
К тому времени, как она закончила разговор, из лифта выбежали Пибоди и Макнаб.
– Пришло подкрепление с амуницией. – Пибоди сияла идиотски радостной улыбкой. – Как они?
– Как они? – удивилась Ева. – Они детей рожают. И, как будто мало им этого, Мэвис решила, что они с Леонардо должны пожениться. Прямо сейчас.
– Здесь? Сейчас? Обалдеть!
– Я уговорила мэра выдать им особую лицензию. Рорк сейчас ищет кого-нибудь, кто провел бы церемонию.
– Макнаб, начинай по новой. Мы провели телефонную рассылку, – пояснила Пибоди, повернувшись к Еве. – Я составила список, кому надо кинуть весточку. Раз возникли новые данные, придется все делать заново. Она рожает, и они женятся.
– Считай, уже сделано, – откликнулся Макнаб. – Тэнди?
– Там. Мэвис тут.
– Я пойду к ней. – Пибоди заулыбалась. – Хорошо, что меня осенило сунуть тиару в ее сумку! Теперь она ее наденет как головной убор невесты.
Стоило Пибоди открыть дверь, как раздался двойной визг: самой Пибоди и Мэвис. Ева зажала пальцами уши, потом глаза. Опустив руки, она увидела Рорка, идущего к ней по коридору в компании очень бледного мужчины. Ева узнала Аарона Эпплби.
– Я нашел блудного папочку, – объявил Рорк.
– Я так растерялся, что просто ничего не соображал. О боже, вы – Даллас?!
Не успела Ева приготовиться к обороне, как он обнял ее обеими руками и уронил голову ей на плечо. Ее ужас возрос многократно, когда из его горла вырвалось сдавленное рыдание.
– Спасибо вам. Благослови вас Бог! Спасибо вам за мою Тэнди, за нашего ребенка.
– Э-э-э… она, наверно, захочет вас увидеть. Она вон там.
– Тэнди! – Он бросился к двери. – Тэнди!
– Я не знаю, сколько еще смогу выдержать, – чуть ни плакала Ева.
– Держитесь, лейтенант. – Положив руку ей на плечо, Рорк вопросительно посмотрел на Соммерсета, вышедшего из палаты Тэнди. – Как дела?
– Дела у нее идут очень быстро. Я бы сказал, у нас будет ребенок часа через два, максимум три.
– У нас еще и свадьба будет. Мэвис и Леонардо.
Губы Соммерсета искривились в улыбке. Это было настолько невероятно, что Ева удивилась, как его изможденное лицо при этом сохранило обычное чопорное выражение.
– Это чудесно. Разве вам не следует быть с ней? Ассистировать ей при родах?
– Мы тут сейчас немного заняты. – Ева смущенно замялась. – Там Пибоди.
– Ей нужны вы, – властно напомнил Соммерсет. – Сейчас я сам зайду на минутку.
– Я не собираюсь чувствовать себя виноватой, – решительно заявила Ева. – Я не буду чувствовать себя виноватой. Ну, ладно, черт, я чувствую себя виноватой.
– Ну, что? Опять идем на прорыв?
– Не произноси этого слова.
Весь следующий час прошел в лихорадочной суете. Пибоди и Макнаб взяли на себя роль гонцов, поддерживающих связь между двумя рожающими женщинами. Примчалась Трина и настояла, что она должна сделать Мэвис прическу. Акушерка сновала между двумя палатами, заверяя, что обе женщины идут по графику, причем Тэнди – со значительным опережением.
Мэвис отставала при шести сантиметрах раскрытия, а Тэнди уже достигла десяти, и ей разрешено было тужиться.
Благодаря телефонному оповещению, родильная палата вскоре оказалась забитой под завязку. Тут были доктор Мира с мужем, Луиза Диматто и Чарльз Монро, Фини, Надин, великан Крэк, пришедший прямо из своего клуба «Даун энд Дэрти».
– Прямо настоящая свадьба! Я так счастлива! Как я выгляжу?
Леонардо поцеловал пальцы Мэвис.
– Ты самая прекрасная женщина на свете.
– О, мой дорогой! Давай поженимся! У нас же все есть, верно? Цветы. – Мэвис стиснула букетик фиалок, который принес ей Рорк. – Есть музыка, все наши друзья здесь. Подружка невесты. – Она улыбнулась Еве и Рорку. – И шафер.
– Все у нас есть. – Тут лицо Леонардо вытянулось. – Кольцо. У меня нет для тебя кольца.
– О! – Ее губы опять задрожали, но Мэвис героически держала слезы. – Ну что ж, это не так уж важно. Кольцо совсем необязательно.
Соммерсет шагнул вперед и вытянул цепочку из-под жестко накрахмаленной рубашки.
– Если вы примете чужую вещь напрокат, я буду рад предложить вам вот это, пока вы не обзаведетесь своим собственным. Оно принадлежало моей жене.
Слезы задрожали на ресницах Мэвис.
– Спасибо, для меня это большая честь. Вы не откажетесь быть посаженным отцом? Вы не против?
Соммерсет снял кольцо с цепочки и передал его Леонардо. Ева услышала, как Леонардо тихонько откашлялся.
– Для меня это великая честь.
Когда Соммерсет отошел назад, Ева встретилась с ним взглядом.
– Отлично сработано, – сказала она.
«Все это бесподобно, – подумала Ева. – Как это похоже на Мэвис! Давать брачные обеты – с паузами на учащающиеся схватки – в роскошной родильной палате, в окружении друзей и голышом. С одной только дурацкой тиарой на голове».
И с Макнабом, запечатлевающим историческое событие на свою полицейскую камеру.
Все присутствующие, включая саму Еву, прослезились, когда Леонардо своими громадным ручищами надел одолженное кольцо на тоненький пальчик Мэвис.
Когда отзвучали аплодисменты и поцелуи, когда все выпили шампанского, которое Рорку удалось протащить в палату контрабандой, – в этом смысле на него всегда можно было положиться, – вошла акушерка.
– Поздравляю, желаю всего наилучшего и я рада сообщить вам, что началась новая жизнь. У Тэнди и Аарона родился сын. Восемь фунтов три унции! Отличный здоровый малыш. Мэвис, я должна вам передать, что Тэнди посылает вам свою энергию. Даллас, она просит вас зайти к ней на минутку.
– Меня? Зачем?
– Я всего лишь передаю поручение. Так, мамаша, давайте посмотрим, как у вас дела.
– Ты идешь со мной, – сказала Ева, схватив Рорка за руку.
– Меня она не приглашала.
– Я не пойду туда одна. – Ева потянула его за собой.
В палате напротив они нашли бледную и влажную от пота Тэнди. Вид у нее был изможденный, как, впрочем, и у новоиспеченного отца. Тэнди держала в руках крошечного малыша.
– Все в порядке?
– Все просто великолепно. Ну? Разве он не чудо? – Тэнди повернула ребенка так, чтобы Ева смогла получше его рассмотреть.
– Да, он замечательный, – ответила Ева, отлично понимая, что именно этого от нее ждут. – Как ты себя чувствуешь?
– Устала, взволнована, безумно влюблена в обоих моих мужчин. Но я хотела бы вас познакомить. Особенно с Квентином Далласом Эпплби.
– С кем?
– С прибавлением в семействе, лейтенант. – Рорк легонько подтолкнул ее вперед.
– Надеюсь, ты не против? – спросила Тэнди. – Мы хотели назвать его в твою честь. Его бы не было здесь с нами, если бы не ты.
Удивленная и растроганная Ева сунула руки в карманы и улыбнулась.
– Это очень мило. Нет, правда, очень, очень мило. Довольно длинное имя для такого малыша.
– Мы его воспитаем достойным этого имени. – Аарон наклонился и поцеловал Тэнди и младенца. – А как там Мэвис?
– Тише едешь, дальше будешь, – сказала акушерка. – Придется еще подождать.
– Я загляну к ней, как только мне позволят встать.
– Никуда Мэвис не денется. Тебе надо как следует отдохнуть.
Когда они вышли, в коридоре их окликнул Фини.
– Акушерка проводит какой-то там осмотр. Я решил, что лучше мне этого не видеть.
– Любой здравомыслящий человек решил бы так на твоем месте.
У Евы засигналил коммуникатор.
– Ты никуда не уйдешь, – грозно предупредил Рорк.
– Я же на это подписалась. Останусь до конца. Даллас, – сказала она в коммуникатор.
– Лейтенант. – На видеопанели появилось широкое лицо Уитни. – Вас немедленно вызывают в тюрьму «Райкерс».
– Майор, в настоящий момент я не могу выполнить приказ. Я в роддоме. Мэвис…
– Прямо сейчас?
– Да, сэр. Думаю, ждать осталось недолго. А в чем проблема? Что-то с Мадлен Баллок?
– Да. Она мертва. Сын сломал ей шею.
Когда Уитни сообщил ей детали и пообещал, что отправит в «Райкерс» Бакстера, чтобы тот провел расследование, Ева отключила связь и буквально рухнула в кресло в уголке ожидания, закрыв лицо руками.
– Почему ты винишь себя? – В голосе Рорка слышалось негодование. – Почему ты должна за это отвечать? Ты же сказала, что она сама убедила охранника устроить ей свидание с сыном.
– Глупо. Глупо. Ни в коем случае нельзя было позволять им видеться или общаться. Только не на этом этапе. Черта с два она убедила охранника. Она подкупила охранника, вот так-то будет вернее! Придется кому-то врезать по полной.
– Тогда почему ты во всем винишь себя?
Ева выпрямилась.
– Она его разозлила, вот что она сделала. Давила на него, давила, чтобы он поддержал ее версию, чтобы взял все на себя. Хотела спасти свою шкуру за его счет. «Я твоя мать. Ты обязан мне жизнью». Я прямо-таки слышу, как она это говорит, а он слушает ее и понимает – наконец-то! – что его приносят в жертву. Что он ей не настолько дорог, не настолько важен, чтобы спасти его и уберечь. Чтобы любить его.
– И тем не менее сознавая все это, ты здесь сидишь.
– Я хотела, чтобы ей больше всех досталось. Я хотела посмотреть, как она пойдет ко дну. Вот почему я приберегла ее напоследок для допроса. Мне хотелось, чтобы она попотела. Вот почему я заколотила не все гвозди в ее гроб. Решила: пусть еще попотеет, а я завтра займусь ею еще раз. Я не предлагала ей сделку, хотя вполне могла. Я могла бы еще немного над ней поработать, предложить сделку и закрыть дело. Но я дала ей понять, что хочу посмотреть, как она будет поджариваться. Я действительно этого хотела.
– Могу тебя понять. Она в ответе за все это. Я уж не говорю об убийствах, подумай, сколько горя она причинила! Ты лишь жаждала справедливости.
– Нет, дело не только в этом. Я хотела, чтобы она испытала боль и страх. Убийства совершал он, и делал это с удовольствием. Но это она его изуродовала – с самого рождения. Она сделала его тем, кем он стал. Она использовала его как свое орудие, она использовала его как…
Рорк взял Еву за руку и прижал ее пальцы к своим губам.
– Как твой отец использовал тебя.
– Я видела лицо отца, пока дожимала ее на допросе. Я чувствовала его присутствие, переживала то, что он сделал. Что он хотел со мной сделать.
"Ошибка смерти" отзывы
Отзывы читателей о книге "Ошибка смерти". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Ошибка смерти" друзьям в соцсетях.