- Возможно он был больше заинтересован в этом, - говорю я. - Это было на руку его матери. Разве не так?

- Да, - кивает Чарльз. - Он единственный из братьев решил научиться.

Мои брови взлетают вверх.

- Правда?

Чарльз кивает.

- Роберт с Кристофером в то время уже работали с отцом. Должно быть у них не было времени.

- Но Джереми же нашел, - говорю я.

Так что, несмотря на все, что я знаю про него, кажется, семья или, по крайней мере, один член его семьи был важен для него.

- Вы сказали, что возвращение домой было совсем не таким, каким он ожидал. Почему?

- Потому что его отец продолжал относиться к нему так же, как и раньше. Прошло несколько дней, и уверенности Джереми как не бывало. Он больше не гордился собой. Он ходил ссутулившись, стараясь выглядеть маленьким. Он выглядел так...будто все еще чувствовал себя маленьким. Он стал почтителен и кроток. От того гордого молодого человека, вышедшего из такси, ничего не осталось, - Чарльз вздыхает с тоской. - Все это язык тела. Я не могу слышать, но осанка человека, как он смотрит в глаза, как он позиционирует себя во время разговора...все это я вижу. И вся манера поведения Джереми в первую неделю дома была сведена к покорности.

- А потом?

- А потом...потом начались перемены. Но это уже не моя история. Я сожалею, Лилли.

Он выглядит грустным.

- Вы шутите? Не извиняйтесь! - восклицаю я. - Чарльз, вы столько мне рассказали! Я могла бы вас расцеловать!

Он расплывается в улыбке и указывает на щеку, глаза блестят. Намек понят. Я чмокаю его в щеку.


Глава 9

Еще час или около того мы разговариваем о пустяках. Затем я оставляю Чарльза. Думаю, я дала Розе достаточно времени, чтобы остыть после взрыва сегодня утром. Я хочу поговорить с ней, чтобы добраться до сути вещей, прежде чем Джереми приедет домой.

Но её нигде нет. Я ищу её и наверху, и внизу, даже стучусь в дверь кабинета Джереми, который, конечно же, закрыт, выкрикивая её имя. Ответа не следует.

Я нахожу Чарльза там, где я его и оставила, и спрашиваю видел ли он её. Он качает головой.

- Нет.

Я иду в одну из комнат с видом на океан и смотрю в окно. Облачный покров закрывает солнце. Такое ощущение, будто в любое время может пойти дождь.

Я брожу по солярию. Как же здесь устрашающе пусто после того, как всю старую мебель вынесли. С полки шкафа я достаю овчину. Ну, это больше похоже на супер дорогое пальто, чем овчину. Я не люблю уделять слишком много внимания таким вещам. Набрасываю его на плечи и выхожу.

Когда свежий воздух бьет мне в лицо, я ощущаю чувство свободы, чего и представить себе не могла. Свобода выйти на улицу без страха волнения или того, что сработает ошейник, переступив границу. Сколько людей принимают их возможность выходить из дома, как нечто само собой разумеющееся? После всего, что я пережила, я никогда не сделаю этого снова.

Я знаю, что Роза с Чарльзом живут здесь. Так что, если Роза прячется от меня, есть только одно место, где еще она может быть: гостевой дом.

Я не знаю, где точно он находится, потому что недвижимость настолько большая, что отклонившись на несколько градусов, я и вовсе его не найду. Но я решаю сделать всё возможное. Кроме того, тропинки дают мне некую зацепку.

Я прогуливаюсь по ним, наслаждаясь тишиной и красотой деревьев. У меня есть еще время до того, как вернется Джереми, так что некуда спешить. Он не сказал мне ждать его. Но после случившегося однажды, когда я не дождалась его, я не хочу испытывать судьбу.

Я выхожу на поляну и останавливаюсь. Это место, которое, в последний раз, вызвало  предупреждающее щекотание под ухом. Гостевой дом находился за границей. Почему? И почему я узнаю о границе, только почти переступив ее? Почему Джереми не сказал мне об этом?

Тайны, покрытые мраком, отчего становится только интереснее. Я касаюсь гладкой кожи на шее, улыбаюсь и иду в сторону входной двери. На своем пути я смотрю в окна, пытаясь заглянуть вовнутрь. Ничего особенного я там не вижу. Ну, ничего особенного для тех, кто привык к достатку и богатству. Мебель и картины такого же масштаба, что и в особняке. Их не купить на зарплату простой горничной, даже в совокупности с Чарльзом.

Я нажимаю на звонок и жду. Затем делаю это снова.

Ответа нет.

Вместо этого я начинаю стучать. В доме может никого не быть - насколько я знаю, Роза могла вернуться в особняк, пока я шла через лес - но я не сдамся.

- Роза? Ты здесь?

Единственный звук, который приветствует меня - это шелест ветра сквозь деревья.

Мое волнение возрастает. Почему женщина убегает от меня, как сегодня утром? Почему она прячется от меня?

Я нажимаю на звонок снова, и снова, и снова, так что этот звон доносится из самого дома. Если Роза там, а я подозреваю, что так оно и есть, она не может не слышать. Она безусловно прячется.

В качестве последней меры я кладу руку на ручку и толкаю. К моему удивлению, дверь открывается.

- Что за...? - я осторожно толкаю дверь вперед.

Я ошеломленно стою на пороге и вспоминаю правило Джереми: ты можешь проходить через любую дверь, что не заперта. Конечно, когда он говорил мне это, он подразумевал лишь двери в его особняке.

Я колеблюсь. Войти сейчас сюда будет расцениваться как нарушение границ. Я вторгаюсь в личное пространство Розы и Чарльза.

Внезапно я начинаю смеяться. Я беспокоюсь о вторжении в чью-то частную жизнь после всего того, что было сделано со мной? После всего того, в чем я теперь подозреваю Розу?

Я не могу найти её внутри. Но я знаю, что не перестану думать об этом доме, если не исследую его.

- Простите, Чарльз, - бормочу я себе под нос и шагаю вовнутрь.

Интерьер - копия особняка только в уменьшенной версии.

- Роза? - зову я её снова.

Мой голос эхом отдается по пустым коридорам.

- Роза, ты оставила входную дверь открытой. Не знаю здесь ты или нет, но я вхожу!

Я жду ответа, медленно считая до пяти. Ответа не следует.

Я прохожу через гостиную. Все аккуратно и опрятно. Никакого намека на беспорядок.

Здесь всё же есть признаки того, что здесь кто-то обитает. Возле дивана на кофейном столике я нахожу газету, сложенную вдвое, кабельная коробка на тумбе под телевизором с красной лампочкой для записи.

Гостевой дом...вполне обычный. Проходя через кухню, я стараюсь ничего не трогать, но всё равно чувствую разочарование.

Я не знаю, чего ожидала. Роза с Чарльзом, кажется, ведут нормальную жизнь, если брать во внимание их дом.

Я иду к лестнице. Кладу руку на перила и останавливаюсь перед тем, как подняться.

- Роза? - говорю я. - Последний шанс. Если ты наверху, тебе лучше сказать об этом сейчас.

Как и ожидалось, меня встречает тишина.

- Опять у меня ничего не выходит, - бормочу я и начинаю подниматься.

Слегка раздражает, что я не сталкиваюсь в доме ни с чем, что могло бы объяснить мое преступление предыдущих границ. Может быть объяснение такое же простое, как и Джереми не желает, чтобы я наткнулась на Розу с Чарльзом за пределами своих профессиональных обязанностей. Может быть он установил там границу, чтобы изолировать меня.

Может быть. Хотя зная Джереми, вещи могут быть не такими, какими кажутся. Меня одолевает тревога: исследование дома вслепую не привело меня ни к чему интересному или полезному. Может быть я ожидала слишком многого. Я не судебно-медицинский эксперт или кто-то в этом роде.

Я фыркаю от смеха. Нет! Определенно нет. Я даже не закончила колледж, чтобы кричать об этом.

Дерьмо. Мысль о колледже навевает тоску. Я сажусь посередине лестницы. Ностальгия по Йелю. Я скучаю по колледжу. Я скучаю по занятиям. Черт, я даже скучаю по зиме в Нью Хейвене.

Я скучаю по дискуссиям со своими сверстниками и преподавателями. Я скучаю - и я никогда не думала, что скажу это, когда была там - иметь реальную, заставляющую думать работу. Работу, которая раздвигает границы моего сознания. Работу, которая заставляет меня думать и оценивать, быть открытой к проблемам в самых разных областях.

Единственные умственные упражнения здесь - книги в библиотеке Джереми. И большинство из них являются вымыслом. Всё, что не классика, я прочитала.

Я не хочу просто читать. Не просто тратить время. Я хочу творить.

Оказавшись в отношениях с Джереми Стоунхартом...борясь с ним, в то же время сопротивляясь...строя план мести, позволив эмоциям к мужчине взять вверх...потеряв себя в нем, пережив взлеты и падения...всё это вызов. Все это определяет мою жизнь. Но мне нужно что-то еще.

Мне нужна отдушина. Не хобби! Это не значит, что я займусь черчением или скрапбукингом. Они предназначены для того, чтобы расслабиться. Мне нужно что-то стимулирующее. То, что заставит меня думать. Что-то, что на время отвлечет меня от мыслей о Джереми Стоунхарте.

Я знаю, что связана с ним на далекое, далекое будущее. Он должен заплатить за то, что сделал со мной; за то, что сделал с моим отцом. Все эти вопросы без ответов в моей голове. Такое ощущение, будто они никогда не уйдут. Не стоит на них  зацикливаться. Это безумие. Я хожу по кругу.

Я кусаю губу, всё больше и больше злясь на себя. Встреча с Фей - черт, я должна была подойти к ней по-другому. Я должна была поговорить с ней о Йеле, о её занятиях, обо всем том, что я пропустила. Даже в присутствии Джереми, это были бы безопасные темы.

- Боже! Я такая глупая, глупая, глупая! - кричу я, поднявшись на ноги.

Сколько упущенных возможностей у меня было? Сколько...

- Лилли? - женский голос раздается сверху. - Во имя Бога, что вы здесь делаете?

Я смотрю вверх и вижу белое полотенце на волосах у Розы. Кожа блестит так, словно она только что из душа.

- Ищу тебя, - говорю я, все остальное забыто.

Я поднимаюсь по лестнице.

- Роза, нам нужно поговорить.

Она пятится назад, как загнанный зверь в клетке.

- Что вы делаете в моем доме? - требует она. - Уходите, Лилли! Убирайтесь!

Я останавливаюсь.

- Роза, - говорю я спокойно. - Я просто хочу поговорить. Нет ничего...

- Убирайтесь! - кричит она. - Вон! Вон! Вон!

- Роза, я...

- Вон!

Она берет фарфоровую вазу и тянет её за голову.

- УБИРАЙТЕСЬ ИЗ МОЕГО ДОМА, ЛИЛЛИ! Сейчас же!

Когда я не двигаюсь, ваза проносится по воздуху. Я вовремя пригибаюсь, чтобы избежать удара. Она разбивается о стену с огромным треском.

- Вон! Вон! Вон! - вопит Роза.

Прежде чем она возьмет еще что-нибудь руки, я мчусь вниз по лестнице и выхожу через переднюю дверь.


Глава 10

Час за часом проходят в тревоге. Я нервничаю. Я не могу сидеть на месте.

Реакция Розы вывела меня из себя. Всё, чего я хотела - так это поговорить. Она вела себя так, словно я ворвалась в её дом, чтобы ограбить.

Я продолжаю ждать, что она придет и извинится, или, может быть, объяснит мне, какого черта происходит. Но я знаю, что надеюсь напрасно. Чарльз здесь. Однако, я не хочу беспокоить его этим. Несмотря на то, чем он со мной поделился, я не знаю, кому он верен: Джереми или Розе.

Мне нужно поговорить с Джереми. Он является хозяином этого имения. Лишь он может рассказать мне, что происходит.

Надеюсь на это.

Когда я слышу, что приближается лимузин, я бросаюсь к входной двери. Джереми выходит, одетый с иголочки, как всегда. Воплощение мужчины, контролирующего всё.

Его взгляд устремляется ко мне. Он наклоняется к машине, говорит что-то Саймону, а затем поднимается по ступенькам.

- Джереми, - говорю я. - Я так рада тебя видеть. Пока тебя не было...

- Я знаю, что случилось, - говорит он. - И я очень разочарован в тебе, Лилли.

Он обходит меня, больше ничего не сказав. Я смотрю ему в след в недоумении. Он знает, что произошло, и всё, что он может сказать - это то, что он разочарован?

Я бегу, чтобы его догнать.

- Если ты знаешь, что произошло, может быть ты мне скажешь...

- Я не намерен тебе что-либо говорить, - огрызается он. - Завтра вы с Розой проясните ситуацию. Мне не нужны беспокойства в моем доме. Роза отказалась прийти из-за тебя, а она нужна мне здесь, Лилли. Завтра ты всё исправишь. Ты поняла?

- Да. Но я не знаю, почему...

- Ты поняла меня, Лилли? - он останавливается и жестко смотрит на меня. - Я ненавижу повторять. У тебя не так много обязанностей. Надеюсь ты сможешь справиться с этим. Ты же не хочешь огорчать меня дважды в день. Ты меня слышишь?