Я плавно перевёл взгляд в сторону, куда указывал друг и тут же сорвался с места на бег.
Таких совпадений не бывает! Совершенно точно! Столько дней околачиваясь рядом с полицейскими и сотрудничая со следствием, я кое-что хорошо запомнил — всё взаимосвязано, и у всего есть причина.
Поэтому я бежал за стариком в серой парке, но догнать так и не смог. Мужчина запрыгнул на бегу в маленький и старый фургон, и ударил по глазам, как только я схватился за корпус этого корыта для говна.
— Твою мать! — нагнулся и упираясь руками о колени, попытался отдышаться, — Что за херь твориться?
Я выпрямился и схватился за голову. По обе стороны от меня остановились парни, и тоже тяжело дыша, смотрели вслед старой рухляди, которая поднимала под собой пыль, огибая дорогу, пролегающую под холмом с кладбищем.
— Кто этот аджоси? — выдохнул тяжело Ки Бом, на что Джин Ки тут же ответил и показал свой сотовый.
— Номерной знак провинции Канвондо. Он из Пхёнчханга? — выдал хён и Ки Бом округлил глаза, а я нахмурился.
— Это же глухомань, где только рисовые поля и горы с курортом? Что этот мужик второй раз делает на кладбище в Сеуле? Может он этот… северокорейский шпион?
— Ага, Ки Бом! Тогда я Ким Чен Ин, а Хан вообще император Японии, — отрезал Джин Ки, а я продолжал думать.
У Мён Хи не было ни единого родственника. Сама она приехала из Пусана после окончания учебы и сразу попала к нам в компанию, а пару раз переспав с моим отчимом, успешно стала его главным секретарём. Она сирота.
— Мён Хи сирота, — я обернулся и начал идти обратно к стоянке, на которой оставил машину, — По крайней мере так мне рассказывала. Её вырастили в приемной семье, где было ещё около десяти детей.
— Приют семейного типа? — переспросил Ки Бом, а я покачал головой.
— Без понятия. Я о таком впервые слышу. И если кто и мог приехать к ней, то уж точно не старик, если с ней жило ещё десять детей, — мы обошли аллею и встали у тачки.
— Судя из того, как он бегает от нас второй раз, не похож он на старика, — Ки Бом подпёр задом капот, а я посмотрел на Джин Ки и достал сотовый.
— Перешли мне фотки в чат.
— Покажешь своей госпоже инспектору? — серьёзно спросил хён, а я застыл.
Какой-то дебильный страх сковал меня и я не мог даже представить, что снова смогу с ней говорить. После вчерашнего похода в Паноптикум, я не знал вообще, что мне делать дальше.
Гейши, одиннадцать жертв — всё было похоже на какой-то бред. Да и сама ситуация между мной и Ликой, совершенно выбила из моего чугунка тот факт, что я как бы главный подозреваемый и не ровен час могу оказаться в месте, где рис не подают в фарфоровых черепках.
— Покажу. У меня нет другого выбора, если я хочу найти реальную тварь, которая сотворила такое с Мён Хи.
В универ мы ехали молча, и это меня очень радовало. Но как только я переобулся и вошёл в Южный корпус, где проходили три лекции, согласно расписанию, которое я в глаза не видел, застыл.
Моя госпожа стояла в конце широкого холла с лавками, среди гудящей толпы студентов, и разговаривала с тем дегенератом. Инспектор придурок, видимо снизошёл до работы с ней и оказался цел и невредим, после нашего вчерашнего побега.
Парни остановились рядом со мной, а я продолжал смотреть. На ней был тот самый черный кожаный плащ, темно-синие джинси и бордовый гольф. Но я видел сейчас другое. Я словно в чертов омут окунулся и передо мной встала картинка шикарного светлого платья и волнистых завитушек. Настолько мягкие пряди волос с нереальным запахом, который словно въелся в меня.
— Ты куда? — Ки Бом схватил меня за руку, но я мягко его отпихнул и покачал головой, чтобы они шли вперёд, а сам помчался в конец холла.
Толпа шумела и будто сговорилась. Каждый стремился со мной поговорить. Я игнорировал всех, кто здоровался даже в поклоне. Мне было не до этого балагана.
"Что она делает здесь?" — пронеслась мысль, когда меня заметил Инспектор дегенерат.
— Анъен!*(Здрасти!) — я ехидно улыбнулся ему и поклонился, а потом Лика повернулась.
Я боялся того, что она посмотрит на меня с презрением, или вообще проигнорирует. Она ведь не кореянка, она могла поступить совершенно иначе.
— Доброе утро, Хан Бин-ши? — Лика мазнула по мне равнодушным взглядом, и мне эта херь вот вообще не понравилась.
Меня словно по башке огрело, тем как она посмотрела на меня. Словно я — это пустое место.
— Я… Мне… — как одноклеточный дебил начал заикаться, а потом взяв себя в руки посмотрел ей прямо в глаза, — Нам нужно поговорить.
— Если мне будет необходимо с вами поговорить, господин Ким, я вызову вас на допрос по повестке. А сейчас прошу простить, но нам пора.
Во мне словно, что-то треснуло. А гад, который стоял рядом с ней только ухмыльнулся, и одобрительно покачал головой, когда она просто прошла мимо меня, поклонившись.
— Лика! — я вскинулся и наверное выкрикнул это слишком громко, потому что на нас начали оборачиваться студенты и шептаться.
— Инспектор Адлер, господин Ким. Вы забываетесь и проявляете невежество! — холодный, почти ледяной тон, а во мне поднимается волна ярости от того, что я вижу как она жрет меня глазами, но при этом говорит прямо в лицо эту херь!
— Чосомнида, нэ агашши! *(Прошу мне простить, моя госпожа!) — я медленно наклоняюсь, не отрывая взгляда от её глаз, и вижу в них блеск серебра.
Её губы дрожат, а когда я возвращаюсь в исходное положение, рядом с нами умолкают все, и в этой сраной тишине я отчётливо слышу звук, который теперь для меня, как пыточный инструмент. Его бы рингтоном на мой телефончик установить, чтобы когда я просыпался, слышал лишь этот сладкий всхлип. Горячая волна бежит по всему, бл***, телу, пока я наблюдаю, как она уходит.
Крышу сносит? Нет, её просто давно разнесло к херам. Я как голый нерв перед этой дамочкой, а она искусный палач, который истязает меня не то что палками, Лике и делать уже ничего не нужно. Просто стоять и вот так смотреть, как только что.
Я проводил их взглядом до самого выхода, а парни махнули мне со ступеней, указывая на часы. Меня рвало на части. Одна уже бежала вслед за ней, а вторая крутила у виска со словами: "спермотоксикоз не излечим!"
Медленно обернулся к лестнице и начал подниматься вслед за парнями. В голове творился такой бардак, что и аджума домоправительница не смогла бы убрать столько мусора.
— Систематизация информации, вот залог успеха любого бизнеса. Порядок и схематичность мышления руководителя. Контроль и поощрение подчинённых. Система взаимоподдержки и коллективного порицания. Когда вы уловите эту суть, тогда из обычного менеджера среднего звена любой из вас сможет руководить коллективом…
Спустя два часа, бесцельно проведенных в месте, которое мне не приносило ни сил, ни удовольствия, я чувствовал себя ещё паршивее. Лектор — немолодой профессор Чжи Сон Сик, а именно это было написано на двери его лекционной, оказывается уже два месяца вёл у меня лекции по "менеджменту организации". Но как и предполагалось, впервые этого человека я увидел именно сегодня. И словно проснулся, когда он упомянул меня трижды, а я не понял с хера ему сдался вообще?
— Господин Ким, вы меня слышите? — повернулся от окна к мужчине, когда меня в бок ощутимо ткнул Ки Бом.
— Да, профессор! — я поднялся и поклонился.
— Я впервые вас вижу, и хотел бы от вас максимального внимания, студент Ким. Вы не сдадите ни одного экзамена, если не начнёте думать об учебе уже сейчас! Поэтому мне поручили выбрать для вас некое превентивное наказание… — мужик опустил очки, а я только сейчас, смотря в его сторону заметил смолянистые прямые пряди волос.
Профессор продолжал что-то вещать, но я уже наплевал на это, потому что во мне поднималась волна шока.
Очень знакомая фигурка и волосы, которые я точно держал в руках. А когда девушка обернулась, подобно остальным, которые с интересом за мной наблюдали, я чуть не поперхнулся.
— Хва Джин? — прошептал одними губами, а эта японочка с корейским псевдонимом мило мне улыбнулась и прошлась ленивым взглядом по моей фигуре.
"Что кисен делает среди моего курса? Какого хера?!" — мелькнула мысль, а профессор тем временем опять обратился ко мне:
— Так что я жду от вас и госпожи Хикари Кимура подробного доклада о том, что вы пропустили, пока не присутствовали на лекциях. Это поможет вам, студент Ким, уяснить, что посещаемость занятий — это основной залог успешно сданного экзамена по моему предмету. А госпоже Кимура влиться в новый коллектив.
— Что?! Какой госпоже? — я поперхнулся и чуть не выругался при всех, когда девка, которую я имел раком на полу публичного дома с грацией молодой госпожи поднялась и поклонилась мне.
— Меня зовут Хикари Кимура, господин Ким. Рада нашему знакомству и надеюсь на вашу помощь, и нашу… — она подняла на меня взгляд и прищурилась, — …плодотворную работу.
"Во же дерьмо! Какого хера?!" — я сцепил челюсть и вздрогнул, когда в коридоре прозвучал привычный перезвон, подобно тому, что был в школе.
— Хан? Что происходит? — Ки Бом одернул меня, но я не обратил на это внимания.
Все встали и поклонились профессору, который скрылся в боковых дверях, а я так и смотрел на эту шалаву с милым лицом и добродушной улыбкой. Упакована девочка была в целомудренные тряпки, больше подходившие монахине из католического храма.
— Щибаль!*(бл***!) Только тупых сталкерш мне не хватало для полного счастья!
Я проследил за тем, как девушка вышла, и схватив свои скудные пожитки прилежного студента в виде сотового и ключей от тачки, направился из лекционной вслед за ней, со словами:
— Ждите меня в палатке аджумы. Мне нужно решить один вопрос! — бросил на ходу Джин Ки, а тот схватил меня под локоть и прошипел в лицо:
— Что происходит, Хан?!
— Я всё объясню в палатке, — всунул ключи от крошки в руку Джин Ки и пихнул в сторону выхода, — Ждите меня!
Парни переглянулись, но у меня не было времени играться, потому что в голове, за каким то хером всплывали картинки из Паноптикума, и слова, что я успел услышать от моих друзей из высшего общества.
" — Гейша? Это не та которая постоянно просила именно иностранок в обслуживание? — Бон Хи лишь молча кивала в такт словам У Бома, но я то видел, что она что-то недоговаривает.
— Как её на арену выпустили? — я хохотнул и состроив идиота, продолжил, — Ещё и с таким старьем? Кого может завести старый давно позабытый танец на гетах*(японские высокие вьетнамки из дерева)?"
Я шел, следом за Хикари, и девка меня явно вела. Хва Джин значит? Она хорошо знала, что я не стану ждать нашего "плодотворного сотрудничества" и захочу побеседовать с ней прямо сейчас. Чтобы например узнать как это она стала японской госпожой Кимура и какого хера забыла в моём универе?
Она умело отыскала помещение библиотеки, и выбрала для этого весьма удачный сектор. Кого будет интересовать история правления всех корёсских кланов или вообще история? Тут ошиваются только те, кто не знает, что такое "Яху" или "Гугл".
Мы свернули за два самых отдаленных стеллажа, и я наконец нагнал её. Когда схватил за запястье, тут же развернул к себе:
— Что ты тут делаешь? — прошипел в лицо Хикари, и опешил когда она впилась в мои губы, а потом и вовсе прибила к стеллажу, схватив за ширинку рукой.
Мягко сдавила в ладони член, а такт тому, как зубами прошлась по моей нижней губе, заставив громко втянуть воздух, когда надавила рукой сильнее.
— Хорошая шалава, — прошептал хрипло в её губы и облизался, — Да ценник накренился, дорогая. Я тебя уже пробовал и мне хватило. А теперь… — отпихнул её и заметил блеск такой злости в глазах, что даже восхитился, — …говори дорогуша, каким японским ветром твой цвет сакуры принесло на наши грешные берега? И какого хера ты делаешь среди моих одногруппников?
— Я же говорила, что ты мне понравился, молодой господин, — Хикари прищурилась и опять прошлась ладонью по моей груди, застыв на грубой коже ремня.
— Сколько ты хочешь? Что тебе дать, чтобы ты сказала правду, почему приперлась сюда и устроила этот спектакль? — я схватил её за подбородок и прошёлся большим пальцем по губам, которые снова были вымазаны какой-то херью.
— Я слышала… — она обхватила мой палец и втянула в рот, думая что меня вот эта срань впечатлит.
Я больше не мог ни на кого вообще реагировать. Потому что перед моими глазами, как в бреду стояла теперь только одна дамочка. И Лика не стонала, как дешёвая шлюха, когда я её целовал.
— Что слышала? — вынул палец из её рта и вытер остатки слюны о её же губы, с силой погладив.
— Ты ищешь гейшу из Паноптикума? — прищурилась Хикари, а я застыл, — И я ищу эту щипсэги*(Су**). Она чуть не убила одну из наших девочек.
"Плохой парень// Bad Guy" отзывы
Отзывы читателей о книге "Плохой парень// Bad Guy". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Плохой парень// Bad Guy" друзьям в соцсетях.