Эндрю хватает меня за руку:
— Не путайся под ногами, детка!
Он толкает меня обратно к толпе и мгновенно поворачивается к противникам.
Качок наконец-то кое-как поднимается на ноги, но ненадолго: Эндрю наносит хук справа, потом слева, а затем апперкот в челюсть — брызги крови изо рта бедняги летят во все стороны, а вместе с ними на пол падает окровавленный зуб. Я съеживаюсь от ужаса. Качок валится спиной на другой столик, и тот тоже с грохотом переворачивается вверх металлическим основанием. На Эндрю снова идет блондин, но на него прыгает парень, с которым Эндрю играл в бильярд, и Эндрю остается один на один с качком.
К тому времени как сквозь толпу пробиваются вышибалы, чтобы разнять дерущихся, Эндрю успевает подбить качку оба глаза, из носа его хлещет кровь. Он шатается, держась за нос окровавленной рукой, к нему подскакивает вышибала и, схватив его за плечо, толкает к толпе.
Эндрю уворачивается от второго вышибалы.
— Отвали! — угрожающе кричит он, подняв одну руку и другой вытирая чужую кровь из-под носа. — Все, я ухожу, выход найду сам, понял?
Я подбегаю к нему, и он берет меня за руку:
— Кэмрин, ты в порядке? Тебя кто-нибудь хоть пальцем тронул?
Он оглядывает меня с головы до ног, в глазах безумие и ярость.
— Нет, все нормально. Давай поскорей уйдем отсюда.
Он сжимает мне руку еще крепче и тащит за собой сквозь толпу; все расступаются, давая нам дорогу.
Выходим из бара на свежий ночной воздух, дверь за спиной захлопывается, заглушая музыку.
Два идиота, с которыми Эндрю дрался, тоже уже здесь, ковыляют по улице, и качок все еще прижимает руку к лицу. Не сомневаюсь, что Эндрю сломал ему нос.
Эндрю останавливает меня посреди тротуара и крепко берет за плечи.
— Только не ври, детка, тебя точно никто не тронул? Клянусь кем угодно, Богом, дьяволом, если это так, они у меня так легко не отделаются.
Когда он называет меня «деткой», у меня сердце тает. Ужасно хочется его поцеловать… Какие же у него глаза…
— Со мной все нормально, правда. Вообще-то, я сама несколько раз двинула этому козлу, когда он напал на тебя сзади.
Он берет мое лицо в обе ладони, оглядывает меня, словно все еще не верит.
— Не волнуйся так, — в последний раз говорю я ему.
Он крепко прижимается губами к моему лбу.
Потом берет за руку.
— Сейчас же возвращаемся в гостиницу.
— Нет, — протестую я. — Нам было так хорошо, а эти козлы все испортили.
Он наклоняет голову в сторону, взгляд смягчается.
— А куда бы ты хотела пойти?
— В какой-нибудь другой клуб. Не знаю, может, туда, где можно как следует оттянуться?
Эндрю тяжело вздыхает, сжимает мне руку. Потом снова оглядывает меня с головы до ног: начиная с накрашенных ногтей, торчащих из выреза туфелек, вверх по ногам, по всему телу, обтянутому черным топиком без бретелек…
Вырвав руку, кончиками пальцев беру за верхний край выреза, открывающего сиськи, и поддергиваю топик вверх: вот так, теперь все в порядке, все на месте.
— Мне очень нравится на тебе эта, как ее… кофточка. Но признайся, в ней на тебя пялятся всякие… мудаки.
— Не возвращаться же в отель только для того, чтоб переодеться.
— Нет, не надо. — Он снова берет меня за руку. — Но если хочешь в другой клуб, обещай мне кое-что, хорошо?
— Что?
— Сделай хотя бы вид, что ты моя девушка. — Он слегка усмехается. — И тогда ни одна сволочь к тебе не привяжется… или, по крайней мере, вероятность будет гораздо меньше. — Он умолкает и внимательно смотрит на меня. — А может, ты сама этого хочешь?
Отвечаю мгновенно:
— Ты что? Конечно нет. Нужны они мне. Ну, если просто так, потрепаться… Я как-то сразу уверенней себя чувствую, чудеса прямо. Но только не с такими козлами, как те.
— Хорошо, тогда заметано. Сегодня вечером ты моя сексапильная подружка, а это значит, что я провожаю тебя до твоего номера и делаю тебе немножко приятно, чтоб ты поскулила от удовольствия. — И снова улыбается своей мальчишеской улыбочкой, которую я так обожаю.
Чувствую между ног легкий трепет. С трудом сглатываю, пытаюсь не обращать внимания, игриво сощурив на него глаза.
Как я рада снова видеть эти ямочки на щеках, а не гневное (впрочем, тоже невероятно привлекательное) выражение на его лице еще минуту назад.
— Хотя мне это безумно нравится… Хм, «нравится» — это еще мягко сказано… Больше ты этого делать со мной не будешь.
Кажется, он удивлен и даже слегка обиделся.
— Почему это?
— Потому что, Эндрю, я… Не будешь, и все. Иди-ка сюда.
Обеими руками беру его за шею и притягиваю к себе.
И целую, мягко, нежно, потом еще, чуть-чуть задержав губы на его губах.
— Чего это ты? — спрашивает он, заглядывая мне в глаза.
— Ничего, — ласково улыбаюсь я в ответ. — Вхожу в роль.
Уголки его губ вздрагивают. Он разворачивает меня, обнимает за талию, и мы шагаем в сторону Бурбон-стрит.
ЭНДРЮ
Глава 25
Может быть, я смогу сделать это с Кэмрин. Зачем мучить себя, зачем лишать себя того, чего я хочу больше всего на свете. Уже давно пора. Я заслужил право получить все, что хочу. Может быть, все обойдется и она совсем не будет страдать. Можно было бы снова лечь к Марстерсу. Что, если я ее отпущу и никогда больше не увижу, а Марстерс потом поймет, что ошибался?
Черт подери! Проклятье! Это все отговорки.
Мы с Кэмрин заходим еще в пару баров во Французском квартале, и в обоих ей удается достойно сыграть роль вполне взрослой девицы, которой давно уже есть двадцать один год. Один раз, правда, спросили документ, но, узнав, что она родилась в декабре, официантка не стала больше привязываться.
Сейчас Кэмрин совсем пьяная, и я не уверен, что она сможет дойти до гостиницы.
— Потерпи, поймаем такси, — говорю я, поддерживая ее и не давая ей упасть на тротуар.
Двери бара у нас за спиной то и дело хлопают, входят и выходят люди, парочками и целыми группами, некоторые тоже спотыкаются в дверях.
Я крепко держу Кэмрин за талию. Она ухватилась за мое плечо, но голова отяжелела и не держится.
— Такси? — бормочет она, хлопая тяжелыми веками. — Это хорошо.
Похоже, скоро она либо совсем отключится, либо ее вырвет. Надеюсь, успеем раньше добраться до гостиницы.
Такси останавливается перед входом в отель, я помогаю ей выбраться с заднего сиденья, потом просто беру на руки: она уже не в состоянии передвигаться самостоятельно. Несу к лифту, ноги ее болтаются, голова лежит у меня на груди. Люди оглядываются, провожают нас взглядами.
— Здорово повеселились? — спрашивает какой-то мужик в лифте.
— Ага, — отвечаю я, — правда, не знаю, кто из нас больше.
Дверь открывается, и мужик выходит. Еще два этажа вверх, я выношу ее и шагаю к нашим номерам.
— Где твой ключ, детка?
— В сумочке, — бормочет она.
Слава богу, еще соображает.
Не опуская ее на пол, снимаю с нее сумочку, расстегиваю. Обычно в такой ситуации я бы отпустил какую-нибудь шуточку, мол, чего только у тебя тут нет, черт побери, сейчас выскочит какая-нибудь тварь и откусит мне палец, в общем, что-нибудь в этом роде, но понимаю, что ей не до шуток. Ей очень плохо.
Похоже, ночка предстоит еще та.
Дверь за нами закрывается, я несу ее прямо к кровати.
— Ох, как мне хреново… — стонет она.
— Знаю, детка. Теперь главное — как следует выспаться. — Я снимаю с нее туфельки, ставлю на пол.
— Кажется, я… — Она перекидывает голову через край кровати, и ее начинает рвать.
Пытаюсь поймать рвоту в ладонь, чтобы не попала на прикроватный столик, у меня получается, правда не идеально, и горничная, похоже, утром будет очень недовольна. Ее выворачивает наизнанку, кажется, в желудке больше ничего не осталось, но добра, на удивление, получилось много, странно, ведь она весь день почти ничего не ела. Наконец спазмы прекращаются, и она откидывается на подушку. Из уголков глаз текут слезы: еще бы, так ее полоскало. Она пытается посмотреть на меня, но, похоже, ее мутит и нет сил сосредоточиться.
— Здесь очень жарко, — говорит она.
— Сейчас. — Я встаю и включаю кондиционер на полную мощность.
Потом иду в ванную, мочу махровое полотенце в холодной воде, выжимаю, иду обратно, сажусь рядом с ней на кровать, вытираю ей лицо.
— Прости, — лепечет она. — Не надо было пить после водки. Теперь тебе приходится убирать за мной.
Я снова вытираю ей щеки и лоб, убираю с лица прилипшую прядь волос, провожу холодным полотенцем по губам.
— Никаких извинений, — говорю я, — ты здорово повеселилась, и это главное. Вдобавок, представь, сейчас я могу делать с тобой все, что хочу.
Она пытается улыбнуться, размахивается, хочет ударить меня по руке, но у нее нет сил даже на это. Улыбка ее, не успев появиться, переходит в гримасу страдания, на лбу сразу выступают крупные капли пота.
— О нет… — Она приподнимается на кровати. — Мне нужно в ванную.
Кэмрин хватается за меня, пытается встать, и волей-неволей приходится ей помогать.
Веду ее в ванную комнату, где она буквально падает перед унитазом на колени, ухватившись за него обеими руками. Ее снова начинает полоскать, и все это сопровождается отчаянными стонами.
— Зря ты отказалась от бифштекса, детка…
Я стою над ней, слежу за тем, чтоб не намокли ее косички, прикладываю к ее шее холодное полотенце. До боли жалко смотреть на нее: все тело сотрясается в судорогах, но почти ничего не выходит. Я знаю, что после этого у нее будут болеть и горло, и грудь, и все внутренности.
Наконец судороги прекращаются, и она ложится на холодный кафель пола.
Я хочу помочь ей встать, но Кэмрин вяло протестует:
— Не надо, прошу тебя. Я полежу здесь. Пол такой прохладный…
Она дышит часто и неглубоко, на коже сквозь легкий загар проступает болезненная бледность, словно у нее воспаление легких. Беру чистое полотенце, смачиваю и продолжаю вытирать ей лицо, шею и голые плечи. Потом расстегиваю ее тесные джинсы и осторожно снимаю, тем самым ослабляя давление на живот.
— Не волнуйся, приставать не стану, — шучу я, но на эту шутку Кэмрин уже никак не реагирует.
Она лежит на боку, прижавшись лицом к полу.
Я понимаю, что трогать Кэмрин сейчас не стоит, иначе она проснется, и ее снова начнет полоскать всухую, но мне не хочется оставлять ее на полу рядом с унитазом. Тогда я ложусь рядом и продолжаю вытирать ей лоб и руки влажным полотенцем, пока сам не засыпаю.
Вот уж никогда не думал, что добровольно, в здравом, как говорится, уме лягу спать на полу ванной комнаты рядом с унитазом, но я знаю, что делаю, ведь я говорил, что готов спать с ней где угодно.
КЭМРИН
Дверь в мой номер открывается. В узкую щель между шторами врывается яркий солнечный луч. Чувствую себя настоящим вампиром: ведь это они боятся солнечного света. Пытаюсь увернуться от луча, отчаянно щурюсь. И через секунду до меня доходит, что я лежу на кровати в этом несчастном топике без бретелек и в фиолетовых трусиках-бикини. С кровати снято все, кроме простыни, на которой я лежу, и простыни, которой я укрыта, судя по запаху и на ощупь — обе свежие. Наверное, меня вырвало прямо на постель, и Эндрю распорядился заменить белье.
— Ну, как мы себя чувствуем? — спрашивает Эндрю, входя в комнату.
В одной руке у него ведерко со льдом, в другой бутылка со «спрайтом» и пластиковые стаканчики.
Он садится рядом, ставит все это на ночной столик, открывает бутылку, которая недовольно шипит.
У меня ощущение, что на плечах не голова, а кузница с кузнецами, да еще тошнит, не дай бог, снова вырвет. Как же я ненавижу похмелье. Лучше бы я упала и сломала себе нос или еще что-нибудь, чем так мучиться. Один раз у меня уже было что-то подобное, чувствовала себя так отвратительно, как, наверное, бывает при алкогольном отравлении. Во всяком случае, если верить Натали. У нее однажды было настоящее алкогольное отравление, и она описала свое состояние так: «Наутро чувствовала себя, будто меня всю ночь трахал сам сатана и сотня чертей в придачу».
— Не спрашивай, — наконец отвечаю я, и эти два слова отдаются адской болью в затылке.
В комнате все начинает двоиться, и я плотно закрываю глаза.
— Да-а, девочка, крепко повеселилась, — говорит Эндрю, и я чувствую, как на щеки и лоб ложится прохладная, влажная ткань.
— Ты можешь задернуть занавеску? Умоляю…
Он сразу встает, слышу звук его шагов и шуршание мягкой ткани; солнечный луч исчезает. Подтягиваю голые ноги к груди, кое-как кутаюсь в простыню, устроившись в позе эмбриона и ощущая под головой мягкую подушку.
"По дороге к любви" отзывы
Отзывы читателей о книге "По дороге к любви". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "По дороге к любви" друзьям в соцсетях.