Надеюсь, что ты не забудешь меня.

И еще: не переживай, что не успела сказать мне о своей любви. Тебе и не нужно было ничего говорить. Я с самого начала знал, что это так.

Всегда твой. С любовью,

Эндрю Пэрриш.

Я падаю на колени прямо посередине коридора, зажав в пальцах письмо Эндрю.

Это последнее, что я помню в тот день.

ДВА МЕСЯЦА СПУСТЯ

Глава 40

Светит солнце, на небе ни облачка. До слуха доносится веселое птичье щебетание. День чудесный, лучшего и пожелать трудно. Каблучок моей туфельки вдавливается в землю, проросшую мягкой травой. На мне изящный сарафанчик, белый с желтым, подол почти до колен. Волосы заплетены в косичку с одной стороны, так всегда нравилось Эндрю. Сложив руки на груди, я стою перед каменным надгробием, на котором большими буквами выбито: ПЭРРИШ. Прийти сюда было нелегко, но сделать это нужно было давно.

Я стою, рассеянно опустив глаза на глиняный могильный холм, который спустя два месяца после похорон все еще кажется свежим. Даже дожди, обильно поливавшие в последнее время, не размыли его первоначальной формы. Гляжу на остальные могилы, большинство уже покрыты зеленой травкой, и мне совсем не грустно, меня утешает мысль, что лежащие здесь люди, хотя они давно уже ушли от нас, не скучают в одиночестве.

Две руки осторожно берут меня сзади за талию.

— Спасибо, что пришла сюда со мной, детка, — шепчет мне в ухо Эндрю и целует в щеку.

Я беру его за руку, тяну к себе, чтобы встал рядом, и мы в последний раз вместе смотрим на могилу его отца.

В тот же вечер мы покидаем Вайоминг, на этот раз летим на самолете. Наши планы путешествовать по миру пока откладываются. Когда Эндрю впал в кому, ему срочно сделали операцию, и не прошло трех недель, как он стал выздоравливать. Врачи удивленно качали головами, да и все мы были потрясены, но ему все-таки требовалось время, чтобы окончательно встать на ноги, поэтому я оставалась в Галвестоне и все время была рядом с ним. Раз в неделю он ходит на физиотерапию, но, похоже, в ней больше не нуждается.

Эндрю настаивал на том, чтобы мы с ним как можно скорей отправились в путь, как и мечтали. Он до сих пор не может прийти в себя и постоянно пребывает в восторженном состоянии. Судьба подарила ему еще одну жизнь, и ему не сидится на месте, страстно хочется что-то делать, все равно что. Дико смотреть, как он с увлечением моет посуду и даже стирает, а ему это доставляет огромное удовольствие. Но мы с его мамой строго-настрого запрещаем ему перетруждаться, сейчас для него главное — отдых. Эндрю это не очень нравится, но он понимает, что, когда нас двое, ему с нами не справиться.

Вдвоем мы с легкостью спустим ему штаны и надерем задницу, причем буквально.

Но наши с Эндрю планы путешествовать остаются в силе, мы обязательно сдержим данное друг другу обещание не сидеть на одном месте, и наша жизнь никогда не превратится в скучную рутину. В этом смысле у нас ничего не изменилось, и я уверена, что не изменится.

Натали вернулась в Северную Каролину, и мы с ней каждый день перезваниваемся. Она теперь встречается с Блейком, тем парнем, которого побил тогда на крыше Деймон. Не могу удержаться от улыбки, как представлю их вместе. Я часто разговариваю с ними по «Скайпу» и вижу, что они созданы друг для друга. Во всяком случае, пока, потому что невозможно предугадать, что Натали способна выкинуть в следующую минуту. А Деймон все-таки попался за хранение наркотиков. У него это уже второе правонарушение, и теперь он, скорее всего, загремит на годик, не меньше, в тюрьму. Может, хоть это его чему-нибудь научит, хотя я и сомневаюсь.

А насчет моего брата Эндрю, кажется, оказался прав. Мы как-то слетали в Северную Каролину в гости к моей маме и там сходили с ней на свидание к Коулу в тюрьму. Похоже, брат совсем переменился и искренне раскаивается в том, что сделал. Я по глазам его видела. Они с Эндрю понравились друг другу. Думаю, Коул, когда выйдет, снова станет замечательным старшим братом, как было когда-то. Эндрю помог мне простить ему все. Конечно, я помню, что он убил человека и тем самым отнял у детей отца, но я поняла, что прощением можно исцелить многое.

Мама все еще встречается со своим Роджером. В феврале они собираются пожениться на Багамах. Ужасно за нее рада. Я наконец познакомилась с Роджером, прощупала его на вшивость и счастлива сообщить, что он с честью прошел испытание. Мамы теперь почти не бывает дома, он постоянно ее куда-нибудь увозит.

Она заслужила свое счастье.

Мама Эндрю и его братья приняли меня в свою семью с распростертыми объятиями. Особенно я сблизилась с Эшером. А Эйдан лишь поначалу казался мне неприветливым и холодным. Теперь я всем сердцем полюбила и его тоже. Неправда, что он плохо относился к Эндрю. Сердился на него — да, и, если честно, Эндрю это заслужил. Эйдан и его жена Мишель относятся ко мне так, словно я жена Эндрю. И когда они демонстрируют это при других, я краснею. Но самое главное, Эйдан с Эндрю в последнее время тоже очень сблизились. На прошлой неделе, когда перед отъездом в Чикаго Эйдан и Мишель ненадолго заехали к нам, я с огромным удовольствием наблюдала, как братья оживленно разговаривали в гостиной, а потом вдруг схватились и стали бороться. Чуть телевизор не разбили, но мы с Мишель только хохотали, глядя на них. Мужчины — что с них возьмешь?

А сегодня… Думаю, сегодня у меня будет повод удивить Эндрю по-настоящему…

Вхожу в гостиную. Эндрю лежит на диване, смотрит телевизор. Он протягивает мне руки, я подхожу ближе.

— Нет, — качаю я головой. — Встань, пожалуйста.

— В чем дело, детка?

Он садится, скребет в затылке. Волосы уже начали отрастать, но он все еще не привык к новым ощущениям, особенно беспокоит шрам после операции.

Эндрю опускает ноги на пол, выпрямляется, и я захожу ему между коленями, глажу по голове. Он целует меня в запястье, потом в другое.

— Пошли-ка со мной, — киваю я за спину, беру его за руку, и он послушно идет за мной в спальню.

Когда я тащу его в спальню, у него на уме всегда одни глупости, а в прекрасных глазах начинают прыгать чертики. Мальчишка, да и только.

— Я просто хочу, чтобы мы немного полежали вместе, — говорю я, раздеваясь догола.

Кажется, Эндрю слегка смущен и озадачен, но это еще больше красит его.

— Ну ладно, — улыбается он. — Мне тоже раздеться? Да чего я спрашиваю? Конечно раздеться!

И начинает стаскивать с себя одежду.

Потом ложится рядом, и мы смотрим друг на друга, прижавшись телами и переплетя ноги. Эндрю обнимает меня, проводит пальцем по моей новенькой татуировке с Орфеем, которую я сделала две недели назад. Получилось просто здорово, она безупречно совпадает с татуировкой Эндрю. Когда мы лежим рядом вот так, как сейчас, из двух картинок получается одна.

— С тобой все в порядке, детка? — Эндрю смотрит на меня с любопытством, нежно проводя пальцем по моим ребрам.

Я улыбаюсь и целую его в губы.

Потом немного отодвигаюсь и беру его за руку, веду ею по моей татуировке вниз, к животу.

— Я, конечно, обожаю свою татуировку, малыш, — шепчу я, придвинув лицо к нему почти вплотную, — но, боюсь, месяцев через семь, семь с половиной от силы, мой Орфейчик слегка потеряет форму.

Эндрю растерянно моргает, и только через несколько секунд до него доходит смысл моих слов.

Он ошеломленно закидывает голову назад, замирает на какое-то время, потом приподнимается на локте.

— Скорей всего, это будет в мае.

Глаза его расширяются. Он потрясенно молчит, но потом ему удается-таки сформулировать вопрос:

— Ты беременна? — Рука его нежно накрывает мой живот.

Такая реакция мне нравится, и я улыбаюсь еще шире.

Он смотрит на меня сверху вниз, ямочки на щеках становятся глубже, он наклоняется и целует меня в губы. Да так крепко, что у меня перехватывает дыхание, а он садится на кровати и берет меня на руки.

— Выходи за меня замуж, — говорит он, и теперь моя очередь терять дар речи. — Честно говоря, я собирался сделать тебе предложение завтра вечером, когда мы пойдем гулять, но я не могу больше ждать. Будь моей женой.

Я плачу, он прижимает меня к себе и снова целует. Потом отстраняется и заглядывает в глаза. Теперь моя очередь говорить.

— Так и быть, Эндрю Пэрриш, я выйду за вас замуж.

— Господи, как я люблю тебя! — Он опять целует меня, обхватив ладонями мое лицо. — А теперь я не прочь переспать с беременной женщиной.

Ну что тут на это скажешь? В этом весь Эндрю, и я не хотела бы, чтобы он вел себя иначе.

Дополнительный материал

Дорогой читатель!

Книга «По дороге к любви» заканчивается на такой пронзительной, волнующей ноте, что у каждого, и я не исключение, просто разрывалось сердце от сочувствия к героям. Я думала, если добавлю что-то еще, читателю эта история покажется несколько затянутой, к тому же любое дополнение только ослабит первоначальное впечатление. А этого мне уж точно не хотелось. Однако после публикации книги ящик моей электронной почты распух от писем и комментариев со всех концов света, и во всех посланиях содержалась просьба: «Пожалуйста, напишите еще одну главу, где сцена в больнице видится глазами Эндрю».

Ну разве можно тут сказать «нет»?

Я сразу засела за работу, и через день Глава была готова. Потом я стала ее править и тут завязла надолго. Даже очень. Я намеревалась поместить этот текст в своем блоге, чтобы все прочли его именно там, но все же надеялась, что моей книгой заинтересуется какой-нибудь издатель. Я придумала, что эту главу необходимо расположить не в основном тексте романа, а отдельно, в конце книги, для тех, кто просил меня написать ее.

И вот моя мечта сбылась, издатель нашелся, и теперь у читателя есть возможность познакомиться с этой отдельной, «добавочной» главой, воспроизводящей события в больнице глазами Эндрю. Читатель наконец может как бы заглянуть ему в голову и узнать, о чем он думал, когда лежал на больничной койке рядом с прижавшейся к нему Кэмрин. И что произошло, когда он расстался с Кэмрин и медсестра увезла его из палаты.

Кроме того, я хочу воспользоваться возможностью и поблагодарить всех читателей, которым понравился мой роман, и всех тех, без кого он не мог бы принять свой окончательный вид, за их огромную поддержку, за то, что свои впечатления они не держали при себе, а спешили поделиться ими с другими, в результате чего книга стала бестселлером «Нью-Йорк таймс»! Без вас, дорогие мои, это было бы невозможно. Хочу также выразить огромную благодарность и моему несравненному агенту Джейн Дайстел, которая оказала мне неоценимую помощь и буквально спасла, когда я переживала тяжелые времена; моему агенту по авторским правам за границей Лорен Абрамо, которая, как мне думается, каждый день с утра до вечера занималась только моими делами. И конечно, издательскому дому «Grand Central Publishing/ Forever Romance» и моему редактору Мегхе Парекх, которой очень понравилась моя книга, которая поверила в ее будущее настолько, чтобы опубликовать ее.

Итак, перед вами дополнительная Глава, описывающая сцену в больнице глазами Эндрю. Я бы очень хотела, дорогой читатель, получить от вас хотя бы небольшой комментарий на моей странице в «Фейсбуке», мне не терпится узнать о том, что вы о ней думаете.

Предупреждение: дополнительная Глава, читать не обязательно!

(Facebook.com/J.A. Redmerski), Twitter (@JRedmerski), на сайте Goodreads или на моем веб-сайте www.jessicaredmerski.com!

Спасибо еще раз, и желаю приятного чтения!

Дж. А. Редмирски