Она вернулась в свою комнату и велела изумленной Агнес собрать ее в дорогу. Служанка помогла Диане надеть платье для верховой езды. Она еще больше удивилась, когда ее госпожа отказалась подкраситься и сделать красивую прическу.

Диана с трудом убрала свои длинные волосы под шляпу, взяла у Агнес перчатки и хлыст и выбежала из комнаты.

Леди Темплкомб исполнила все, о чем ее попросили, — пара лошадей под седлом уже стояла у крыльца. Конюшенный, мужчина средних лет, помог Диане взобраться на лошадь, сам сел в седло и направил свою лошадь к воротам. Миссис Холланд последовала за ним. Выехав с территории усадьбы, он свернул на тропинку, по диагонали пересекающую парк. По ровной, заросшей травой дороге они могли гнать во весь опор.

Однако вскоре пришлось ехать медленнее — они оказались в густом лесу. Наконец, миновав лес, всадники выехали на дорогу, ведущую в Мэнтон-Лейси.

Все это время Диана думала о лорде Корвилле, и, только свернув на узкую дорожку, петлявшую среди полей, она облегченно вздохнула. Но радость ее длилась недолго. Чем дальше, тем труднее становилось им ехать. Все чаще на их пути попадались колдобины и заполненные камнями ямы. Временами всадники вынуждены были переходить на шаг.

Нервы Дианы были на пределе. Она стремилась попасть к Фейну не только для того, чтобы спасти сэра Лоуренса. Если Верити, подслушав разговор, узнала, кто такая Черная Маска, то Диане самой грозит обвинение в похищении золовки. И доказательством тому послужит кольцо с бриллиантом, которое Фейн отдал Черной Маске. Поэтому необходимо немедленно подбросить кольцо в дом Фейна. Однако Диана понимала, что сделать это будет чрезвычайно трудно.

Наконец, опасная для езды верхом дорога закончилась. Вокруг никого не было видно. Диана облегченно вздохнула и поехала в направлении, указанном ей провожатым. Она перевела лошадь в легкий галоп и поскакала по заросшей травой обочине.

Когда Диана въезжала в проржавевшие ворота усадьбы Фейна, она еще не знала, что ее там ждет. Едва она проехала по заросшему саду несколько ярдов, как увидела перед собой большую карету, а рядом с ней группу мужчин. Все они, наклонив головы, разглядывали какой-то предмет, лежавший на траве. Развернуть лошадь и поехать обратно Диана не могла — ее уже заметили. Пытаясь придумать причину, по которой она здесь оказалась, Диана медленным шагом двинулась вперед. Она ехала и видела лица обернувшихся к ней мужчин: озабоченное Темплкомба, суровое, со сдвинутыми к переносице бровями лорда Корвилла. Молодой маркиз Армистон смотрел на нее с явным подозрением. Остальные мужчины с опаской поглядывали через плечо на мрачный дом Фейна.

Диана подъехала к ним и уже хотела произнести слова приветствия, но тут взгляд ее упал на лежавший в высокой траве предмет. Это был труп мужчины. Он лежал на спине, широко раскинув руки. Его косматая рыжая борода, как и трава вокруг него, была в крови, а остекленевшие глаза смотрели в затянутое тучами небо. Это был Нэт Трампер.

Диана почувствовала, как к горлу подступает тошнота. Дом и деревья закружились у нее перед глазами. Она услышала взволнованные крики, почувствовала, как ее сняли с седла и понесли. Очнулась Диана уже на ступеньках кареты в окружении мужчин, наперебой предлагавших ей свою помощь.

— Спасибо, мне уже лучше, — пролепетала она. — О, простите меня! Как жаль, что я доставила вам столько хлопот!

Перенесенный шок освежил ей мозги, и ложь из ее уст полилась сама собой.

— Господа, леди Темплкомб сказала мне, где вас можно найти. Она в полном отчаянии. Боится, что этот Фейн спровоцирует ссору с сэром Лоуренсом. Я приехала сюда по ее просьбе, чтобы напомнить Фейну о его долге перед ее внуком и перед ней. Если этот человек виновен в похищении, то пусть его предадут суду.

— Сударыня, речь идет не только о похищении, но и об убийстве, — мрачно произнес Корвилл. — Обнаруженное тело дает нам полное право привлечь его к ответу еще и за убийство. Если только он уже не сбежал.

Вопль Джоба Даггетта прервал его. Все повернули голову туда, куда показывал констебль. На крыльце худой, словно призрак, стоял Доминик Фейн и ухмылялся.

Глава 19

Обвинение

Выбежав из дома, Доминик пересек сад и вошел в лес. Над его головой, раскачиваясь на ветру вершинами крон, стонали деревья. Он отчаянно боролся с искушением, которое становилось для него невыносимым. Верити, считал Доминик, так же недосягаема, как в небе звезда, и должна находиться от него в отдалении. Он, умудренный жизненным опытом, которого у нее не было, должен помнить, что в этом мире они не одни. Что есть уши, которые все слышат, и глаза, которые все замечают. Он боялся, что их брак явится подтверждением тех слухов, которые о них ходили. Люди начнут судачить, и в конце концов счастливая жизнь, на которую они оба рассчитывали, будет разрушена.

Фейн не мог этого сказать Верити, но здесь, в темном лесу, наедине с собой он заставлял себя думать об этом и вспоминать последние десять лет своей жизни. То были годы, которыми он гордиться никак не мог.

Всю эту ночь, борясь с собой, он бродил в лесу, но, когда на рассвете вернулся в сад, физической усталости совсем не чувствовал. Доминик вошел в комнату, где оставил Верити, и увидел, что она спит в углу на простой деревянной скамье. Сон ее был настолько крепким, что при появлении Фейна девушка не проснулась. Доминик постоял возле нее, а потом снова вышел. Спустившись по ступенькам крыльца, он направился в конюшню. Там, в конюшне, в которой без труда могла разместиться и дюжина лошадей, он оставил одного чужого коня.

Пока Фейн кормил и причесывал животное, он пытался решить, что делать дальше. Необходимо оставить Верити на попечение лорда Армистона и его сестры, это ясно. Однако отвезти ее в Корвилл-Корт Доминик не мог. В конце концов, он решил еще раз прибегнуть к помощи Мэри Парр — оставить Верити у нее, затем выехать на дорогу в Мэнтон-Лейси и дождаться, когда по ней в Шер поедут маркиз и леди Сара. Встретив их, он передаст им, где находится мисс Холланд.

Так закончится для него это приключение. Убедившись, что Верити находится у добрых людей, он вернется в Лондон. Но чем он будет заниматься в столице, Фейн не знал. Да его это и не волновало. Мысли о Лондоне пробудили в нем воспоминания о Нэте Трампере, чей труп сейчас лежал в траве неподалеку от дома. Доминик подумал, не похоронить ли его, но потом решил, что в ближайшее время делать это не обязательно — никто в сад не придет и вечного бандита не потревожит.

Когда Фейн вернулся в дом, Верити уже не спала. Она безропотно приняла его план. Казалось, девушка смирилась со своей участью. Она слушала его молча, опустив глаза. Как только Доминик сказал, что будет лучше, если они сразу же покинут этот дом, Верити, не произнеся ни слова, поднялась и взяла со скамьи свой плащ и капюшон.

Доминик подобрал с пола ножны, которые уронил, когда помогал Верити добраться до скамьи, и вложил в них шпагу. Когда он прикреплял ее к ремню, на улице неожиданно раздался странный звук. Фейн поднял голову и, увидев в окне большую карету и сопровождавших ее всадников, тихо вскрикнул. Верити подбежала к нему. Застыв у окна, они несколько секунд наблюдали за приближавшимся к дому экипажем. И тут один из всадников громко вскрикнул и указал рукой на землю. После недолгого замешательства всадник, ехавший рядом с маркизом Армистоном, пришпорил коня и, подъехав к тому месту, на которое указал его напарник, наклонился к лежавшему в высокой траве предмету. Армистон последовал за ним. Из кареты вылез сэр Лоуренс Темплкомб. Вскоре возле них собралась небольшая толпа. Мужчины, размахивая руками и поглядывая в сторону дома, наперебой заговорили.

Доминик схватил Верити за руку и оттащил ее от окна. Теперь с улицы их увидеть было нельзя. Нахмурившись, Фейн внимательно наблюдал за тремя главными персонажами в этой группе.

— Доминик, посмотри! — прошептала Верити. — Это же Диана! Что бы это значило?

Они видели, как миссис Холланд медленно выехала из-за деревьев. Ее появление вывело Доминика из оцепенения. Он понял, что через несколько минут незваные гости начнут стучаться в дверь.

— Откуда мне знать! — резко сказал Фейн. — В любом случае никто не должен знать, что ты здесь. Так что спрячься и до их отъезда сиди тихо.

Девушка даже не шевельнулась. Она испуганно посмотрела на него:

— Доминик, ты думаешь, они уедут? После того как нашли тело Трампера?

Об этом он не подумал. Только теперь до него дошло, что они вернутся в Шер, арестовав его за убийство.

— Он пришел, чтобы отомстить мне, — ответил Фейн. — Я убил его в честном поединке. Так что бояться мне нечего. А теперь спрячься. Они вот-вот начнут стучаться в дверь.

— Диана знает или догадывается, что я здесь. Иначе зачем она последовала за ними?

Доминик усмехнулся.

— Если она и знает, то наверняка ничего им не скажет, — ответил он. — Разве среди них нет Темплкомба? Леди Диана прекрасно понимает, что если он застанет нас вместе, то будет вынужден вызвать меня на дуэль. Так что успокойся, она тебя не выдаст!

Доминик вновь схватил Верити за руку и потащил за собой в холл. Он знал, что в доме есть одно место, куда никто не осмелится войти, — богом проклятая гостиная, в которой его отец заколол свою вторую жену.

— Доминик, а ты уверен, что тебе ничто не грозит? — с тревогой в голосе спросила Верити. — Просто так они сюда приехать не могли. Тем более, что и сэр Лоуренс с ними. Боюсь, их приезд ничего хорошего тебе не сулит!

— Зачем бы они ни приехали, никто не должен тебя видеть! — ответил Фейн. — Если меня будут спрашивать о Нэте Трампере, сиди тихо и из дома не выходи. Если они меня заберут, то после нашего отъезда отправляйся к Мэри Парр. Пусть она свяжется с Армистоном и скажет ему, что ты у нее. Если тебя спросят, скажи, что из Шер-Плейс ты сразу же пришла к ней. Никто не должен знать, что ты была у меня. Ты все поняла?

— Да, — ответила Верити. — Но это спасет только меня. А что станет с тобой? Я могу рассказать, почему ты убил Трампера, и тогда тебя не арестуют. Если в моих силах хоть чем-то тебе помочь, то прятаться мне незачем.

— Что бы ты им ни сказала, это никак не отразится на их решении, — солгал Доминик и попытался затащить Верити в гостиную.

Но она сопротивлялась изо всех сил и с места не сдвинулась.

— Я тебе не верю! — воскликнула девушка. — Дорогой, позволь мне остаться с тобой! Что бы с тобой ни произошло, я буду рядом.

Понимая, что медлить нельзя, Доминик подхватил ее на руки и, несмотря на протесты, внес ее в гостиную. Верити затихла, но когда он поставил ее на пол, она обняла его за шею и прижалась своими губами к его губам.

Доминик, обо всем позабыв, крепко сжал ее в объятиях. Наконец, он разжал руки и отступил на шаг. Лицо его побледнело, глаза слегка затуманились.

— Умоляю тебя, спрячься, — низким, хриплым голосом произнес он и, не дожидаясь ответа, выбежал из комнаты.

Доминик закрыл за собой дверь, вынул из замка уже ненужный ключ и, сунув его себе в карман, быстро зашагал по коридору. Затем распахнул входную дверь и вышел на крыльцо, чтобы встретиться со своим злейшим врагом.

Прежде чем его успели заметить, Фейн разглядел каждого, кто находился в саду, и попытался догадаться о цели их столь неожиданного визита. Когда один из всадников подъехал к нему ближе, Доминик узнал в нем Джорджа Корвилла, несмотря на то что они не виделись более десяти лет. Инстинкт самосохранения, сильно развитый у любителей приключений, подсказывал ему, что лорда надо опасаться.

— Добрый день, милорд, — поздоровался Доминик. В голосе его прозвучал вызов. — Ваш приезд застал меня врасплох. Так что извините, что не смогу вас достойно принять.

Лорд Корвилл поднял брови и настороженно посмотрел на Доминика.

— Я не планировал вас навестить, мистер Фейн, — холодно заметил он. — Зная о моем приезде заранее, вы наверняка навели бы в своем доме порядок. Думаю, вы согласитесь, что наличие трупа в вашем саду требует объяснений.

Ни один мускул не дрогнул на суровом лице Доминика.

— Милорд, все зависит от того, кто требует этих объяснений, — выдержав паузу, ответил Фейн.

— Я, как мировой судья, их требую, мистер Фейн. Вы удовлетворены ответом?

Доминик наклонил голову и с усмешкой посмотрел на стоявшую за Корвиллом группу мужчин.

— А те, кто с вами прибыл, милорд? Они тоже мировые судьи?

Корвилл нахмурился.

— Не время шутить, сэр, — резко сказал он. — Против вас выдвинуто обвинение в тяжком преступлении, и моя обязанность вас допросить. Давайте не будем терять время и поговорим там, где нас не услышат слуги.

Доминик с трудом сдержался, чтобы не ответить ему резким отказом. Он понял, что перечить Корвиллу бесполезно. Его нежелание впустить мирового судью в дом сразу вызовет подозрение, а если лорд силой попытается войти в дом, то на шум наверняка выбежит Верити.