– Ты здесь живешь?
– Нет, вон там, повыше. – Показываю вглубь квартала. – Папа чутко спит, а я не хотела бы его будить.
Чарли внимательно смотрит на мое жилище.
– Странно, что мы до сих пор не пересекались. Я ездил мимо твоего дома на скейте. На тренировки.
– На тренировки? – переспрашиваю я, хотя, конечно же, знаю, о каких тренировках речь.
Разве я могу не знать? Он каждый день проезжал у меня под окнами с доской для плавания и прочей плавательной всячиной под мышкой, а на рюкзаке красовалась эмблема команды. Да еще местная газета чуть ли не еженедельно писала о том, как Чарли установил на сборах очередной рекорд.
– Да, я занимался плаванием, участвовал в соревнованиях.
Искорки в глазах Чарли, делавшие его таким привлекательным, вдруг погасли.
– Занимался? А сейчас не занимаешься?
Чарли пожал плечами:
– Долгая история.
Я переключаю передачу, надеясь вернуть ему хорошее настроение.
– Действительно странно, что ты знаешь мой дом. Правда?
– Да…
Он по-прежнему грустит. Волшебство, которое нас окутывало, испарилось. Может, в следующий раз (если следующий раз будет) оно вернется. А пока мне лучше исчезнуть.
– Ну, я пойду. Спасибо за компанию, – говорю я и, сделав два шага, слышу, пожалуй, самые приятные слова, когда-либо звучавшие на английском:
– Кэти?.. Как насчет того, чтобы куда-нибудь пойти?
Я резко оборачиваюсь:
– Вместе?
Он смеется, превращаясь в прежнего беззаботного Чарли.
– Нет, вообще. По отдельности. Вместе, конечно же!
Я начинаю нервничать. Как рассказать Чарли про мою болезнь? Согласится ли папа меня с ним отпустить? Если да, то не напорю ли я опять какой-нибудь чепухи? Но вдруг до меня доходит: это же Чарли Рид – парень моей мечты! Я должна попробовать. Ради Морган и Гэбби, а главное, ради себя самой.
– Я… весь день буду занята. Освобожусь только поздно вечером, – говорю я, стараясь обходить трудные темы.
– Я тоже к вечеру освобожусь, – отвечает Чарли, опять слегка пожимая плечами.
Как мило это у него выходит!
– Тогда напиши свой номер вот здесь. – И я подхожу к нему, листая блокнот в поисках страницы, не исписанной стихами или аккордами и не исчирканной каракулями.
Вот, нашла. И что я вижу? На первом же свободном листке Чарли уже вывел аккуратными печатными буквами свое имя, а рядом номер телефона.
– Ого! Ловко! – восклицаю я и перестаю теребить блокнот.
Чарли в очередной раз растапливает мое сердце улыбкой:
– Это еще один мой приемчик. Я опытный.
Несколько секунд мы оба просто стоим и улыбаемся. Наконец мне становится немножко неловко, я прощаюсь, теперь уже по-настоящему, и бегу к дому.
У меня свидание! С Чарли Ридом! Оглянувшись, я вижу, что он не ушел. Смотрит на меня и улыбается. Я машу ему, уже не чувствуя неловкости. Мне тепло и приятно. Как будто внутри меня зажегся огонек.
Чарли Рид хочет со мной встретиться! Со мной! Это для меня пока непривычно – думать о живом, настоящем Чарли, а не о картинке, которую я видела из окна. Он, кажется, отвечает мне взаимностью. Становится чуточку страшно. В хорошем смысле. По-моему, мне это нравится.
Глава 6
Едва я успела встать с постели, как Морган ворвалась ко мне с криком: «Выкладывай все начистоту!» Я, конечно, уже послала ей эсэмэску, но моя подруга требует устного отчета. Растянулась на моей кровати и приготовилась слушать. Я подбираю слова, чтобы правильно передать все подробности: как лунный свет танцевал между нами, когда мы шли домой, как Чарли пригласил меня на свидание, а его имя и телефон оказались уже записанными в блокноте. Значит, он заранее решил, что хочет со мной встречаться. С его стороны это не было секундной прихотью или ошибкой. Мы с Морган улыбаемся друг другу, и я чувствую себя такой глупой… такой до глупости счастливой…
– Романтично – аж тошнит, – говорит она наконец.
Я вздыхаю и прикладываю ладонь к сердцу: оно бьется быстрее обычного. Хотя прошло уже много часов.
– Знаю. Это было как в сказке.
Морган садится и берет меня за руку:
– Значит, он нормально отнесся к твоей ПК? Я чувствовала: так и будет. Знала, что он не козел какой-нибудь. Иначе не передала бы твой блокнот в его загребущие лапы, честное слово.
Я принимаюсь грызть ногти. Пытаюсь сохранить невозмутимый вид, чтобы не пришлось говорить правду, но подруга слишком хорошо меня знает.
– Нет, Кэти! – стонет она. – Неужели ты ему не сказала? Думаешь, он ничего не заметит, когда ты начнешь таять у него на глазах, как ведьма из «Волшебника страны Оз»? Пацаны, конечно, туго соображают, но не настолько же!
Я морщусь:
– Как-то повод не подвернулся…
– Что значит «не подвернулся»? – переходит на крик Морган.
Я зажимаю ей рот. Моему папе совершенно ни к чему знать а) о том, что мне понравился мальчик; б) о том, что он пригласил меня на свидание; в) о том, что я не сказала ему про свою болезнь. Морган высовывает язык и лижет мне руку, пока я не отнимаю ладонь.
– Это значит: он не поинтересовался, страдаю ли я генетическим заболеванием, которое не позволяет выходить на солнце, и я не ответила «да», – шепчу я, надеясь, что она поняла намек и теперь будет говорить тише.
Подруга пытается возражать, но я, пока она снова не задала мне жару, наношу упреждающий удар:
– Послушай! Когда люди узнают о твоей болезни, ты перестаешь быть для них человеком и становишься медицинским случаем. Это все рушит.
Впервые в жизни Морган не может придумать хлесткого ответа. Только легонько пинает мою ногу. Я знаю, что она имеет в виду. Да, черт возьми! Паршиво… Я вяло улыбаюсь, ведь она меня понимает – по крайней мере, насколько способна понять. Она видит, как мне тяжело, оттого что я не могу заниматься тем, чем хочу. И мы обе осознаем: ни мне, ни ей не под силу это изменить.
– Я обязательно скажу ему. При следующей же встрече. Годится? Обещаю. Как только узнаю, когда мы увидимся…
– Я это тебе хоть сейчас скажу, – говорит Морган, вскакивая с кровати. – Помнишь зануду, который работает со мной в кафе?
– Того ботаника, которого ты ненавидишь? И который от тебя без ума?
– Перестань! – возмущается Морган. – Ну да, он самый. Гарвер. Так вот, его предков сейчас нет в городе. Он устраивает вечеринку и попросил меня привести друзей. Я приведу тебя, а ты приведешь Чарли.
Прямо сегодня? Нет, я не готова. Необходимо время, чтобы решить, что надеть, еще, может быть, постричься, ну и… не знаю… купить какую-нибудь косметику и разобраться, как ею пользоваться. Мне нечасто бывает нужен вечерний макияж, поэтому даже не соображу, с чего начать…
– Что? Нет-нет! Я не могу, я не… Разве я не должна ждать, когда он сам меня куда-нибудь пригласит?
Морган кивает:
– Всенепременно. Его оруженосец пришлет тебе голубя с запиской, мол, не согласна ли ты объединить ваши королевства? У нас что, восемнадцатый век? Ты молодая, сексуальная, смелая женщина, хозяйка собственной жизни! И ты, черт подери, пошлешь ему эсэмэску тогда, когда тебе нужно! – Она бросает мне телефон. – Не рассусоливай. Сразу к сути дела.
Я пялюсь на погасший экран. В голове у меня сейчас так же пусто. Нет, я не могу!
– Если ты не напишешь ему, напишу я, – угрожает Морган.
Зная, что это не пустая угроза, я начинаю набирать текст. Первый, какой приходит в голову, без раздумий и поправок: «Привет! У моего друга сегодня вечеринка. Приходи, если хочешь». Нажимаю «отправить», пока не струсила и не передумала. Как только сообщение уходит в стратосферу, Морган говорит:
– Слегка набей себе цену.
Я пишу: «Мне все равно, придешь ты или нет». Отправляю. Вот. Так лучше.
– И пусть не думает, что ты идешь туда только из-за него, – продолжает моя подруга.
«У меня много друзей», – быстро добавляю я.
Господи! Неужели обязательно так усложнять? Морган выхватывает у меня телефон и читает мой шедевр. Стонет.
– Чего?
– Мертвого кота помнишь?
Я киваю.
– Это то же самое, – заявляет она.
– Да нет же! – взвизгиваю я.
– Он решит, что не просто не нравится тебе, а ты его прямо-таки ненавидишь.
– Помоги исправить.
Морган берется за дело, но мобильный вдруг сигнализирует о том, что получено сообщение. Подруга смотрит на экран, потом на меня. Она улыбается.
– Наплюй. Все хорошо. Сработало.
– Что? – Я уже ничего не понимаю. – Что сработало? И как?
Морган показывает мне мой телефон. Чарли ответил: «Приду». Теперь с моего лица не сходит улыбка. Действительно получилось, хотя я и не знаю почему.
– Осталось уговорить папу, чтобы он меня отпустил, – шепчу я, показывая большим пальцем на закрытую дверь.
– Это я беру на себя, – отвечает подруга и выбегает из комнаты.
Когда я догоняю Морган, мой отец уже говорит ей:
– По-моему, это неудачная идея. Родителей я не знаю, мы оба не в курсе, что там будет за вечеринка. А Кэти вовсе незнакома с теми ребятами.
Он мечется по кухне и хватается за все подряд: разгружает посудомоечную машину, убирает посуду в шкаф, открывает и закрывает ящик с приборами, – лишь бы только не смотреть моей подруге в глаза.
– Я знаю Гарвера! – возражает она. – Мы вместе работаем. Он тихоня. Все будет спокойно и прилично – как при родителях.
Папа на секунду перестает суетиться, и его лицо, которое только что выглядело встревоженным, озаряет улыбка.
– Какая скукотища! Может, я лучше закажу еды из китайского ресторана и посмотрим кино?
– Папа! – кричу я.
Получается грубее, чем я хотела. Отец снова мрачнеет. Это просто невыносимо: все свои силы он направляет на то, чтобы защищать меня от самых безопасных вещей на свете! Я уже выпускница школы, а не карапуз, который может наскочить на стеклянную столешницу или скатиться с лестницы, если его слишком долго оставляют без присмотра! Меня можно отпустить на вечеринку ботаников, и никакой катастрофы не случится. Нужно, чтобы папа это понял.
– Ты же знаешь: я хорошая девочка и не собираюсь делать глупости, – продолжаю я менее резким тоном. – Но если я еще одну ночь просижу взаперти, слушая, как за окнами идет нормальная жизнь, я просто сойду с ума!
Мой голос срывается, и я с трудом сдерживаю слезы. Обычно я работаю над собой, чтобы быть благодарной судьбе за то, что имею, и поменьше себя жалеть. Но стоило мне попробовать крошечный, совсем малюсенький кусочек «полноценной» жизни – и назад дороги нет. Теперь для счастья мне недостаточно четырех стен моей спальни. Я хочу жить по-настоящему.
– Пожалуйста, пожалуйста, разреши мне почувствовать себя нормальной! Я каждый час буду тебе писать. А завтра закажем столько чоу-мейна[2], что хватит на целый киномарафон!
Когда речь идет об осуществлении мечты, можно выпрашивать, я не гордая. Только бы увидеться с Чарли Ридом! Отец вздыхает. Сейчас что-то скажет. Наверняка из добрых побуждений выдумал какую-нибудь чушь, чтобы не отпускать меня от себя ни на шаг. Пока она не сорвалась у него с языка, я заключаю отца в медвежьи объятия:
– Спасибо! Спасибо! Ты лучший папа на свете!
– Раз ты так говоришь, значит я точно делаю ошибку, – бормочет он себе под нос.
И все-таки он не сказал «нет»! Я хватаю Морган за руку, и мы бежим в мою комнату, пока отец не передумал. Телефон вибрирует.
– Чарли пишет, что будет ждать нас у Гарвера в восемь, – сообщаю я подруге.
– Ой! Собирайся скорее!
Я смотрю на часы:
– Сейчас еще только пять.
– Боже! Так мы уже опаздываем!
Морган меня удивляет. Вообще-то, она не из тех, кто подолгу вертится перед зеркалом. Надела джинсы, простецкую футболку, нахлобучила вязаную шапочку – и вперед. Сейчас я просто не узнаю ее.
– Кто вы такая и куда подевалась моя лучшая подруга? – иронизирую я.
– Слушай, ты встречаешься с парнем, которого страстно желала десять лет…
– Я бы не сказала, что очень уж страстно желала его, когда мне было семь, – возражаю я, приподняв брови. – У детей и мыслей-то таких не бывает…
– Не цепляйся к словам, – отмахивается Морган. – Сегодня ты трахнешься с парнем, которого любишь уже десять лет…
– Что-о? У меня в таких делах ноль опыта. И если папа наконец-то отпустил меня на вечеринку, это не значит, что надо бросаться из одной крайности в другую!
– Конечно, ты не должна соглашаться, если не хочешь. Но по-моему, такой красотке, как ты, ужасно обидно помереть девственницей.
– Господи, Морган! – яростно шепчу я. – Не стану я терять девственность с парнем, с которым разговаривала два раза! И спасибо, что приободрила, но помирать я в ближайшее время тоже не собираюсь.
– Я одно скажу: сегодня очень важный вечер. Сбудется то, о чем ты всегда мечтала. Ты же сама заявила отцу, что хочешь наконец-то «почувствовать себя нормальной»! И я даже думаю, что ты ждала этого слишком долго, чтобы быть «нормальной». Эта вечеринка должна быть потрясной, как и ты сама.
"Полночное солнце" отзывы
Отзывы читателей о книге "Полночное солнце". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Полночное солнце" друзьям в соцсетях.