Наконец, Пакстон издала небольшой смешок.

— В Орегоне всегда дождь. И козы? Как интересно. Хлоя, почему бы тебе не пойти за свой рабочий стол. Там тебя ожидает сюрприз.

Я поставил Хлою на пол и наблюдал, как Пакстон наклонилась к моей дочери. Она изучала ее лицо и сморгнула навернувшиеся слезы.

— Я так счастлива, что ты здесь, Хлоя. Я не могу дождаться, чтобы узнать тебя.

Добро пожаловать в Оук-Спрингс.

С огромной улыбкой Хлоя обняла Пакстон.

— О, спасибо, мисс Монро! Я пойду искать мой сюрприз, — Хлоя, а вместе с ней я и Пакстон, направилась к столу.

Я взглянул на Пакстон. Ее рука прикрыла рот в попытке удержать свои эмоции.

Она медленно обернулась ко мне.

— Мне очень жаль, Пакстон. Я не знал, что ты учитель. Я бы приехал и поговорил с тобой заранее. Я никогда бы не свалил это на тебя. Надеюсь, ты веришь?

Ее подбородок задрожал, прежде чем она подняла его выше и откашлялась.

— Извини меня, мне нужно поговорить еще и с другими родителями, — она посмотрела на меня, продолжая уже деловым тоном. — А сейчас… кх-кх… мистер Паркер, пожалуйста, обратите внимание. На рабочем столе, лежит несколько примеров того, над чем мы будем работать в первую неделю школы. Там же список будущих работ, пожалуйста, выберите что-то, прежде чем уйти, — она остановилась на мгновение, прежде чем снова обрела душевное равновесие. — Еще есть документ на участие в волонтерской деятельности, приглашаются родители. Не стесняйтесь, подпишите, и участвуйте вместе с вашей женой. Это высоко ценится.

Я сделал шаг ближе к ней.

— Пакстон. Это не…

Она покачала головой, и опустошенное выражение появилось на ее лице. Я почувствовал, как меня словно ударили в живот.

— Не надо. Пожалуйста, остановись, — тихо сказала она, и отошла к другой семье.

Я смотрел, как она улыбнулась им, и представил, что было, если бы я не сломал ее мир… снова.

Счастливое выражение моей матери, стоящей рядом с Амелией недалеко от стола Хлои, сменилось на недоуменное. Гнев охватил меня. Я подошел к ним.

— Почему ты не сказала мне, что Пакстон будет учителем Хлои?

Она пожала плечами.

— Ты запрещаешь мне говорить о ней.

— Мне нужно поговорить с тобой наедине, мама. Сейчас! — наклонившись, я поцеловал Хлою в щеку. — Папа и бабуля сейчас придут. Тетя Мели будет здесь, ладно?

Хлоя рылась на столе, глядя на все в удивлении.

— Хорошо, папа.

Я последовал за матерью из класса, и дальше, до конца коридора. Когда мы, наконец, дошли, я потерял самообладание.

— О чем ты думала? Какого черта, ты не предупредила меня. Мама! Я даже не был уверен, что она живет здесь!

— Не разговаривай со мной в таком тоне. Ты сказал, что не желаешь говорить о ней. Что ты не хочешь знать, что она делает и где она живет. Я не знаю, что произошло между вами двумя, но уверенна — вы предназначены друг другу.

Я провел рукой по своим волосам.

— Господи, Боже мой, мама. Зачем ты это сделала?

Она ударила меня по затылку.

— Не произноси имя Господа всуе.

Я согнулся, оперев руки на колени, и сделал несколько глубоких вдохов. Эмоции клокотали во мне. Когда я увидел эти глаза, мой живот скрутило, и я не хотел ничего больше чем поцеловать ее и попросить прощения. Она посмотрела на меня с такой ненавистью, что все, что я мог чувствовать — страх и сожаление. Вину. Добавим, что дерьмо, там тоже было. Много.

Грусть в ее глазах, уронила меня на пол. Все, что я видел — ей до сих пор больно.

— Стид, я не знаю, почему вы поругались, и что заставило тебя бежать в Орегон, но думаю, что это второй шанс.

Я поднял руку, чтобы остановить ее.

— Мам, не надо. Ты не представляешь, что ты пытаешься сделать.

— Вы оба так сильно любили друг друга. Разве ты не помнишь совместные планы, которые вы строили? Вы оба собирались ехать в Техасский университет. Затем вернуться домой и строить жизнь вместе. Вы говорили о браке и детях.

— Пожалуйста, остановись, — умолял я.

Она продолжала говорить, и мой живот свело. Я больше не мог понять ее слов.

Единственное, что я слышал — плач Пакстон. Громче. И еще громче, пока не стал таким оглушительным, что я закричал:

— Стоп!

Мама подскочила от испуга.

— Боже мой, Стид, что с тобой? Ты наверное устал с дороги.

Я не смог остановить слова, что сошли с моих уст.

— Вы когда-нибудь задумывались, почему я не приезжал сюда так долго, мама? Я не был здесь десять лет!

— Ты был упрям. Это семейная паркеровская черта, — сказала она.

Я покачал головой.

— Нет, мама. Пакстон была беременна и потеряла ребенка за день до окончания школы.

Ее глаза расширились в шоке, а рука закрыла рот. Я закрыл лицо руками и издал рык, прежде чем глянуть на нее.

— Когда она сказала мне, что беременна, я ответил, что я не хочу быть отцом. Что мы слишком молоды, и что ребенок разрушит нашу жизнь.

Ее рука опустилась и она прошептала:

— О, Стид. Скажи, пожалуйста, ты просил ее сделать…

— Нет. Но я сказал ей, не могу быть отцом. Мне еще рано. Я избегал ее в течение недели после того, как она сказала мне. Потом она потеряла ребенка, а я… я был так рад.

Она кричала и кричала. Напоследок она сказала, что ненавидит меня и не хочет больше никогда видеть. Я знал, что совершил ошибку, и не знал, как исправить. Корд сказал — ей нужно время.

Гнев охватил лицо матери.

— Корд знал?

— Он единственный, кто знал.

Гнев на ее лице быстро сменился ужасом.

— Ты уехал, чтобы справиться с потерей своего ребенка?

Старая вина разорвал меня вновь. Моя мама, посмотрела на меня в первый раз в жизни с разочарованием в глазах.

— Да, — прошептал я.

Она отвернулась. Я закрыл глаза и пожалел, что не могу вернуться во времени назад. Я бы сделал все по-другому. Я бы сжал Пакстон в своих руках и сказал ей, что все будет хорошо. Что мы пройдем через это вместе.

Вместо этого, я сбежал, как трус. Я вошел в состав футбольной команды штата Орегон, и играл там, в течение четырех лет. И не вернулся к единственной женщине, которую я любил.

— Почему ты не вернулся домой?

Мама повернулась и посмотрела мне в глаза. Я молчал.

— Ответь мне, Стид Паркер.

— Я знал, что поступил с ней плохо. Я причинил ей боль. Я обидел ее. Я не мог смириться, что она будет смотреть на меня с ненавистью. Это было легче — держаться подальше.

Ее голова медленно качалась из стороны в сторону, когда мама подошла ближе.

— Легче для кого, Стид?

Снова отвернувшись, мама смотрела в пустой коридор. Она покачала головой и обняла себя за талию.

— Если бы знала, я бы никогда так не сделала. Пакстон заслужила предупреждение о Хлое, — она закрыла в ужасе рот рукой. До нее дошло, как чувствовала себя Пакстон, когда познакомилась с Хлоей.

— Мне жаль, что я никогда не говорил тебе и папе. Я знал, что ты будешь зла на меня.

Когда мама посмотрела мне в глаза, я затаил дыхание.

— Я не сержусь, Стид. Трудно сердиться на собственного ребенка. Но твои действия, то, как ты себя повел. Я глубоко разочарована в тебе. Я не растила тебя трусом.

Поморщившись, я сделал шаг назад. Слова больно ударили меня.

Мама направилась по коридору обратно в класс. Я не двигался. Мои ноги словно налились свинцом, пока я наблюдал за идущей матерью.

Я заслужил это разочарование и многое другое.

Я спустился в холл и вышел за дверь. Вскоре, я оказался сидящим на трибунах, глядя на футбольное поле. Все эти годы я избегал возвращаться домой из-за страха снова потерять Пакстон, и перед тем, что я сделал с ней. Я еще не пробыл здесь и дня, и уже обидел двух женщин, которых любил больше жизни.

Когда я взглянул на часы, то спрыгнул вниз и направился обратно в школу. Классы были пусты, все разошлись. Я шагнул в класс Пакстон, и нашел ее стоящей в одиночестве, глядящей в окно.

Она не обернулась, но знала, что это пришел я.

— Они ошиблись в написании ее фамилии. Написали не «Паркер», а «Парк».

Я стоял неподвижно.

— Мне очень жаль, Пакстон, — сказал я почти шепотом.

— Хлоя — милая девочка.

Моя грудь вновь заболела.

— Спасибо.

— У нее твои глаза, — ее голос дрогнул, и она обняла себя.

Я кивнул. Все, что я хотел сделать, это подойти к ней. Притянуть ее в свои объятия и сказать, как сильно я люблю ее. Сказать, как жаль, что я обидел ее. Но я не двигался.

— Мне очень жаль, Пакстон.

Ее плечи приподнялись, а когда она обернулась, я увидел те же злые глаза, которые смотрели на меня десять лет назад.

— Твоя семья ждет тебя. Ты должен идти. Они ушли минут пятнадцати назад.

Я сделал несколько шагов назад.

— Пакстон я…

Подняв руку, она покачала головой.

— Просто иди, Стид.

Ее голос звучал устало и расстроенно, так что я сделал, что она просила.

Я ушел.

Потому что я, был так чертовски, хорош в этом деле.

Глава 3

Пакстон

После того как Стид вышел из класса, я досчитала до тридцати, прежде чем прикрыть лицо и позволить себе заплакать.

Он вернулся.

Стид дома.

У него есть дочь.

От негромкого стука в дверь я подпрыгнула. Я опустила руки и увидела мою лучшую подругу со времен колледжа Корин, стоящую с ошеломленным выражением лица. В этом году в школе был недобор учителей, и я умоляла ее переехать из Остина в Оук-Спрингс, чтобы взять первый класс.

— Что произошло? Почему ты плачешь? — она бросилась в класс, закрывая за собой дверь.

Я практически бросилась на нее.

— Он вернулся. О Боже, Корин. Он вернулся, и у него есть семья!

Она отпрянула от меня и посмотрела в глаза.

— Стид?

Я кивнула.

— Святые крекеры. Хорошо. Это чрезвычайная ситуация. Я поняла.

Я почувствовала, как ослабели мои ноги. Я не могла выкинуть его взгляд из головы. В первую секунду когда увидела его, меня охватило счастье. Все, что случилось потом, отбросило меня назад. От его улыбки я потеряла контроль и позволила гневу выиграть.

Корин бросилась к столу, схватила мою сумку, выключила свет и потянула меня за руку к двери.

— Куда мы идем? — тупо спросила я.

— За мороженым.


Мое лицо обдувал прохладный ночной воздух, пока я бесцельно шаталась по городу. Большинство встреченных людей здоровались со мной. Оук-Спрингс был небольшим городком, и в большинстве, люди знали друг друга. Хотя, за последние годы все больше людей переезжало из Сан-Антонио и Остина, и наш маленький городок рос.

Возросла деловая активность на центральной площади. И в историческом центре забурлила жизнь.

Я остановилась и огляделась. Тяга зайти в новый бар была сильной, но меня останавливало то, что Стид может быть там. Впрочем, есть вероятность, что он проводит вечер дома с женой и дочерью.

Подошла пара молодых людей.

— Простите?

— Ох, простите! — сказала я и отошла с их пути, дав им войти. Музыка кантри донеслась изнутри, и я вытянулась, чтобы заглянуть внутрь. Мужчина придержал для меня дверь.

— Вы заходите?

— Ох. М-м. Нет, — я сделала шаг назад.

Он пожал плечами, и позволил двери закрыться. Глядя вверх, я засмотрелась на неоновый знак.

«Cord΄s Plase».

Я сделала глубокий вдох, и решительно зашла внутрь. Я довольно сильно рисковала, заходя в бар принадлежащий Корду. В конце концов, он был младшим братом Стида. Несмотря на то, что это был небольшой городок, я делала все, что было в моих силах, чтобы избегать встреч с семьей Паркеров. Включая Корда, несмотря на то, что он стал мне хорошим другом после того, как Стид уехал из города. Впоследствии, даже быть рядом с ним, оказалось слишком болезненным.

Оглядевшись, я не могла поверить своим глазам. Корд действительно превратил это место в нечто удивительное. Я не была в баре с тех пор, как Корд купил его. Бар стал красивым. Стены облицованны деревянными панелями, и над барной стойкой висел гигантский неоновый знак: «Эй, как вы?». Бутылки с алкоголем стояли длинной линией вдоль бара. Я обратила внимание, что был надстроен ярус второго этажа. Наверху за столиками сидели посетители. На массивном деревянном танцполе, множество пар танцевало под песню Джорджа Стрейт.

— Пакстон?

Обернувшись, я улыбнулась.

— Привет, Корд.

Казалось, он рад меня видеть.

— Необычно видеть тебя здесь, — обняв, сказал он.