— Я знаю, — добавил Брент. — Ты тоже. Кортни беспокоится о тебе.

— Ну, я в порядке. Я хочу знать о частном сыщике. Кого ты нанял, и нашёл ли её он или она?

Брент вздохнул, пока наполнял свою чашку.

— Я нанял человека по имени Филипп Роуч. Он хорош. Я уже пользовался его услугами, и он никогда меня не разочаровывал. У него отличный послужной список — как в вооруженных силах, так и в заказах на частных лиц. Дай ему время, и он найдёт её.

Тони тряхнул головой. Хотя он слишком устал, чтобы говорить враждебно, в его тоне отчётливо слышалась решимость.

— Время — это то, чего у нас нет. Деньги — прекрасно. Ресурсы — прекрасно. Время — нет, — он поставил кружку и наклонился вперёд. — Какую информацию ты ему дал?

— В интернете полно фотографий с тех времён, когда вы двое встречались и были женаты.

Брент робко посмотрел на друга, очевидно, пытаясь не переступить границы этой деликатной темы.

Сжав губы в тонкую линию, Тони кивнул.

Брент продолжил: — Так что я переслал ему несколько фото и ссылок. Также я отправил ему информацию об Эмили — её адрес, номер телефона, место работы. Он сказал, что начнёт оттуда. Я имею в виду, для нас с Корт логично, что она отправится туда.

— Да, об этом упоминалось прошлой ночью. Я согласен. У неё нет денег или других средств. Она должна быть в Индиане.

Прежде чем кто-нибудь из них смог продолжить, Патриция постучала и вошла.

— Извините, мистер Роулингс , я говорила с Куинн , помощницей мисс Эллисон. Мисс Эллисон перезвонит через несколько минут, и я выясню, как скоро она сможет приехать. Она только что добралась до своего офиса.

Тони глянул на часы, 7:46 утра.

— Если она прямо сейчас сядет в машину, сможет быть здесь к 10:00.

Звонок телефона Патриции заставил её поспешно выйти из кабинета, ответив одним кивком.

Брент наклонился вперёд.

— Ну, вот ещё что. Роуч работал с того момента, как я связался с ним прошлой ночью. Он выяснил, что в день освобождения, 9 марта, у мисс Николс был забронирован билет в первый класс на самолёт до Сан-Франциско; однако меньше, чем за час до посадки, билет был отменён без дальнейших записей о её перемещениях.

Потерев щёку, Тони спросил:

— Как? Как она могла купить билет в первый класс? Кто за него заплатил?

— Авиакомпания отказалась раскрывать информацию о покупателе. Роуч прорабатывает другие варианты. Он также обнаружил номер, привязанный к одному из тех одноразовых телефонов, которые нельзя отследить, с которого звонили на телефон Эмили каждый день с тех пор, как Клэ… мисс Николс вышла из тюрьмы. Иногда они созванивались по несколько раз в день.

Тони пытался осмыслить эту новую информацию. Это было очень похоже на Джеймса Бонда.

— Он может сказать, откуда исходят звонки?

— Он работает над этим. Он даже звонил Эмили ночью, — Брент ухмыльнулся, пожав плечами, — или ранним утром. Это зависит от точки зрения. В любом случае Эмили отказалась разглашать какую-либо информацию.

— Конечно, она отказалась, — резко сказал Тони, чувствуя на языке отвращение к своей бывшей свояченице.

— Видимо, Эмили сказала, что не знает, где её сестра, больше никаких комментариев у неё нет, и повесила трубку.

Тони сжал переносицу.

— Где был куплен телефон?

— В Калифорнии.

— В этом нет никакого смысла. Она никого не знает в Калифорнии. Может, это какая-то уловка, и она на самом деле в Индиане.

— Ну, как я сказал, Роуч хорош. Он…

Вошла Патриция.

— Ещё раз извините. Я только что разговаривала с мисс Эллисон. Она утверждает, что у неё плотный график. Она работает над несколькими крупными делами и не сможет приехать в Айова Сити ещё неделю.

Тони был больше не в состоянии сдерживать эмоции, по комнате эхом разнёсся звук удара его кулака о тяжёлый полированный стол. Кофе выплеснулся, чашки подпрыгнули.

— Сегодня! Я сказал, что хочу поговорить с ней сегодня — лично — и именно это я и имел в виду. Перезвони ещё раз. Поговори с Куилл или Куи — её чёртовой помощницей, и выясни подробности расписания госпожи Эллисон. Если у неё сегодня суд, узнай имя председательствующего судьи. В Айове это просто, так что перенеси суд или слушание. Мисс Эллисон поговорит со мной. Я уже на две недели отстал от катастрофы. Чертовски уверен , что не собираюсь ждать ещё неделю.

Патриция торопливо вышла, когда Тони посмотрел на Брента.

— Дерьмо собачье! — он замолчал, чтобы выпить кофе. — Роуч сказал тебе ещё что-нибудь?

— Нет, это всё, что у него было, когда я проверял в последний раз. Ты хочешь, чтобы я оставался с ним на связи, или предпочитаешь, чтобы он связывался с тобой напрямую?

— Дай ему мой личный номер и адрес электронной почты. Я хочу знать то же, что и он, в ту же минуту, как он об этом узнаёт.

Брент кивнул.

— Я свяжусь с ним, чтобы он мог общаться с тобой.

Брент встал.

Тони посмотрел на часы.

— Это смешно. Я не смогу ничего сделать, пока, по крайней мере, не поговорю с Джейн Эллисон.

— Женщина всего лишь делала…

Взгляд Тони остановил Брента.

— Если ты собираешься сказать, что она всего лишь делала свою работу, то я хочу знать, кто её нанял.

Брент выдавил фальшивую улыбку.

— Полагаю, мы ждём.

— Чёрт, нет, я не буду ждать, — он встал и расправил пиджак. — Собирай вещи. Мы направляемся в Де-Мойн, — Тони прокричал в сторону двери: — Патриция!

— Да, сэр, — она выглянула из дверного проёма.

— Позвони в ангар и скажи подготовить мой самолёт через тридцать минут. Мы с мистером Симмонсом летим в Де-Мойн. Затем расчисть расписание мисс Эллисон и скажи ей, что мы будем у неё к 10:00 утра.


Напряжение в салоне самолёта было ощутимо. Тони хотел винить в своих натянутых нервах чрезмерное употребление кофеина, но это была только верхушка айсберга. Размышляя, не стоял ли он на грани потери рассудка, Тони пытался сосредоточиться на работе и лежащих перед ним документах. Вместо слов его разум заполнили картины. Это не были картины настоящей жизни, не воспоминания, но сны — возможно, кошмары.

После того, как Кэтрин прошлой ночью покинула его кабинет, Тони отправился в свою комнату и попытался поспать. Он знал, что сон будет неспокойным, но должен был попытаться — чтобы сохранить рассудок. Ему нужен был перерыв от торнадо эмоций, кружащего в нём. В те моменты, когда он был в бессознательном состоянии, к нему возвращались воспоминания о ней.

Бледно-зелёные стены комнаты для посетителей были точно такими, как запомнил Тони во время своих визитов к деду. Тони беспомощно стоял под светом флуоресцентных ламп и наблюдал за единственной дверью. На мгновенье он поверил, что перенёсся в другое время. Умом он понимал, что это невозможно, но что если — что если может быть — он мог ещё раз увидеть Натаниэля ? Он опустил взгляд на свои руки. Это не были руки двадцатитрёхлетнего человека; нет, он не ждал, что приведут деда. Он ждал, чтобы увидеть её!

Даже во сне у Тони дрожали колени. Он потянулся к стулу и почувствовал холодный металл под своей сорокавосьмилетней рукой. Как он здесь оказался? Он не хотел видеть Клэр. Он не мог встретиться с ней в тюрьме.

Шипение ламп усиливалось, пока он пытался собраться с духом. Почему он об этом не подумал? Почему ждал, пока на подготовку не останется всего несколько секунд? Она в тюрьме. Она выжила? Это место сломило её дух — дух, который он любил покорять? Или он хотел, чтобы тот был сломлен? Разве не это когда-то было его целью?

С поворотом дверной ручки желудок Тони затрясся.

Прежде чем открылась дверь, Тони вспомнил, что это — тюрьма — было результатом поведения самой Клэр. Она приняла последствия, не он. Может она и не добавляла яд, но оставила его, их дом и их брак. Если её ракушка и была разбита, то ей некого винить в этом, кроме себя!

Тони распрямил плечи, когда дверь открылась.

Вошёл незнакомый мужчина.

— Мистер Роулингс , женщина, которую вы ищете, пропала.

Грудь Тони заболела, когда пустота в ней увеличилась, но он твёрдо стоял на ногах.

— Я никого не ищу.

Он будто ничего и не говорил. Мужчина продолжил, передавая Тони конверт.

— Она оставила это вам, — прежде чем Тони смог ответить, тот добавил: — Она знала, что вы придёте за ней.

— Я не пришёл за ней. Я не знаю, почему я здесь.

На лицевой стороне конверта почерком Клэр было написано: “Для Энтони Роулингса “. Это была не тюремная бумага. Нет, толстый богатый конверт с льняной текстурой и тиснёной буквой “Н”. Тони размышлял, что за “Н”? Разве не должно быть “Р”?

— Г де она взяла такую хорошую…

Тони поднял взгляд, но человек исчез. Он не слышал, чтобы открывалась дверь, но определённо был один.

Скользнув пальцем под клапан, Тони открыл письмо и заглянул внутрь. Там было пусто. Будто пытаясь доказать, что ошибается, Тони разорвал дорогую бумагу в поисках хоть чего-нибудь — по-прежнему ничего.

Он поднял взгляд и задохнулся.

— Мальчик, ты получил то, чего добивался.

При плохом освещении бледность Натаниэля была очевидна.

Тони выпрямился.

— Сэр, это не так. Я…

— Ты называешь меня лжецом? — прорычал Натаниэль.

— Нет, сэр.

Вместо самоуверенного успешного бизнесмена Тони внезапно превратился в Антона , молодого и ищущего одобрения.

— Я делал то, чего вы ждали от меня, что заставило бы вас гордиться мной.

— Тогда, мой мальчик, ты подвёл меня. Мою семью забрали, а сейчас ты позволил забрать свою. Этот пустой конверт и твоя пустая жизнь — твои последствия.

— Нет! Сэр, я не подвёл вас. Я не подводил! Я не…

Тони проснулся от звука собственного голоса. Его тело было мокрым от пота, и он откинул одеяла.

— Этого не было. Это всего лишь сон, — прошептал он.

Но никто его не услышал.

Поскольку уснуть стало невозможно, он проложил путь через тёмные коридоры мимо крытого бассейна в спортзал. Если он собирается потеть в своей постели как чёртова свинья, он также может устроить в процессе тренировку.

Тони не мог рассказать Кэтрин о своём сне и был чертовски уверен, что не мог рассказать и никому другому. Пробегая милю за милей на беговой дорожке, он пытался расшифровать его значение. Он не подвёл деда. Вся жизнь Тони доказывала, что он достиг цели. Энтони Роулингс был богаче и влиятельней, чем когда-либо был Натаниэль Роулз. Все сделки «Роулингс Индастиз » были законными. Пристальный взгляд общественности никогда не увидит, что дело «Роулз Корпорейшн » продолжается. Он прислушался к совету Натаниэля не нарушать правил приличия, и оставался верным своему слову. Как он мог подвести его?

Глаза Тони потемнели, челюсть сжалась от воспоминаний. Он не мог вспомнить более яркого сна. Он чувствовал чёртов стул в руке, слышал звук флуоресцентных ламп и голоса, ощущал во рту стыд от слов деда, однако головой Тони понимал, что всего этого не было. Когда они приблизились к Де-Мойну, Тони оттолкнул мысли о сне и сосредоточился на настоящем. Как Босли мог помиловать Клэр? Если бы мужчина не умирал от рака, Тони позаботился бы о том, чтобы его карьера закончилась — Энтони Роулингс способен как создавать людей, так и ломать. Ещё была Джейн Эллисон. Для его мыслей было не очень хорошо задерживаться на ней слишком долго. Тони хотелось кого-нибудь обвинить — получить чью-то голову на блюде. Эта адвокатша была костью в его горле ещё с тех пор, как он увидел её на предварительной экспертизе в суде Айова-Сити. Поскольку Тони встречается с госпожой Эллисон через считанные минуты, ему нужно оставаться спокойным.

Конечно, его бывшая жена также могла разделить вину. Когда эта мысль пришла ему в голову, вызывая гнев, он вспомнил, Клэр не была неприкосновенной; никогда не была. Что-то было в ней — что-то, что воспламеняло его как никогда. Во всём его теле кружила энергия, когда он боролся за власть. Несмотря на негативные чувства, впервые за долгое время он чувствовал себя живым.

Тони не хотел признавать это, но наряду со злостью и разочарованием он был взволнован — может, это часть его сна? С Клэр всё в порядке? Как она живёт? Она одинока? Эти мысли временно затмили злость, пока он не вспомнил, что это — всё это — её вина. Она оставила его. Теперь она сделала это снова. Как она могла быть такой глупой? Он найдёт её. Найдёт — он еще не знал, как, но знал, что найдёт.


Шофёр ожидал в частном аэропорту Де-Мойна, чтобы отвезти Тони и Брента в офис мисс Эллисон , что находился в деловой части города. Как только они оказались в машине, Тони спросил: