— Джейн, если ты не торопишься, то расскажи поподробнее, как поживает Дороти. Она в последнее время почему-то ограничивается коротенькими сообщениями о себе: жива, здорова.
Я принялась описывать тунисскую жизнь. Дороти я очень любила, поэтому в моем рассказе ей было посвящено немало теплых слов. Роберт внимательно слушал. Время текло незаметно. Впервые мы с Робертом разговариваем как нормальные люди, а он не смотрит на меня холодными глазами. Наоборот, они у него сейчас сверкают... Интересно, чем? Добротой? Пока я пыталась определить, что говорит его взгляд, он произнес:
— Джейн, Ширли просит извинить ее за вчерашнее поведение. Она очень испугалась за тебя, когда ты упала в обморок и так долго не приходила в себя. Кроме того, Микки сильно клюнул ее, а она страдает слабой сворачиваемостью крови. Чтобы почувствовать себя полностью прощенной, Ширли приглашает тебя на нашу помолвку и просит не отказываться. Вечеринка по столь торжественному случаю состоится завтра. Я со своей стороны тоже прошу тебя прийти на вечер.
Лучше бы он этого не говорил. Мы могли еще какое-то время поболтать, а потом попрощаться навеки. И я была бы почти счастлива. А сейчас...
Ширли извиняется! У нее несворачиваемость крови! Гемофилия! Только ею страдают исключительно мужчины. Что-то в истории не было ни одной королевы, у которой была бы эта болезнь. Может быть, Ширли внесена в Книгу рекордов Гиннесса? Вряд ли. И ни капельки она за меня не испугалась. Такие, как Ширли, трясутся только над своей драгоценной особой.
Она хочет видеть меня на своей помолвке? Черта с два! Да ей безразлично, продолжаю ли я существовать на свете! Это Роберт так преподнес вчерашнюю сцену, чтобы выгородить свою злую и невоспитанную Ширли. Ничего не скажешь, подсластил пилюлю! Да я ее горечь чувствую даже у себя во рту. Ее не может перебить и сладкий кофе.
— Хорошо. Я буду, — произнес мой язык, научившийся у Микки говорить без участия головы. Услышав столь удивительный ответ, произнесенный моими устами в то время, как я обдумывала вежливый отказ, я смирилась перед неизбежностью присутствовать на ненавистной мне помолвке.
— Извини, Джейн, что не могу подбросить тебя в Лондон. Сейчас должна приехать Ширли. Я обещал ее дождаться. Давай я закажу тебе такси.
Снова Ширли! Как же она мне надоела!..
Естественно, по закону подлости к дому Роберта подъехало вчерашнее такси. Не могу сказать, что шофер, увидев меня, пришел в восторг. Я решила разъяснить ситуацию:
— Послушайте...
Он не очень вежливо меня перебил:
— Лучше молчи.
Но я все же стала объяснять. Через несколько минут шофер весело смеялся.
— Неужели твой Микки так прямо и сказал? Бог ты мой, тебя, мисс, вполне могли загрести в полицию. На что уж я знаю психологию пассажира, а и то вчера никак не мог прийти в себя от изумления. На вид приличная девушка, а рот как помойка. Славный вы, мисс, сделали подарок своему парню. Ему понравился ваш юмор, мисс?
— Моему парню? — только и смогла я вымолвить в изумлении.
— Конечно, вашему, мисс! Не моему же. Я видел, как он смотрел на вас влюбленными глазами, когда вы уезжали со мной.
— Что вы говорите? Он не мой парень. У него завтра помолвка... — И, повинуясь безотчетному чувству, я принялась рассказывать шоферу о своих перипетиях с Робертом.
Я поведала ему обо всем: и о своей первой встрече, когда я таранила его машину, и о том, как набросилась на бедного Роберта в больнице, когда он пришел меня навестить, и о вчерашней безобразной сцене. Умолчала я только об Эрике и о своей беспробудной глупости и доверчивости. Под конец исповеди мне стало стыдно. Шофер — чужой человек, а я ему изливаю душу.
—Завтра у него помолвка с очень красивой особой, а я ему никто, — скороговоркой подвела я итог.
Шофер усмехнулся.
— Помолвка еще не свадьба, может и расстроиться. Не унывай, мисс, будет и на твоей улице праздник.
Своим неосторожным замечанием шофер разбередил мне душу. А почему нет? Помолвка не свадьба. Меня пригласили, и я поборюсь за свое счастье.
Сердце мое затрепетало, словно почувствовало, что все еще может измениться. Я была готова на любой безрассудный поступок. Сейчас приеду к Энн, и мы вместе что-нибудь придумаем.
У подруги меня ждало разочарование. Привратник дома, в котором она снимала квартиру, заявил, что мисс Мэллоу уехала на несколько дней из Лондона и вернется только послезавтра.
Делать было нечего, и я потащилась в ближайшую гостиницу на Гоулдхук-роуд недалеко от места, где жила Энн. В моей голове родился совершенно безумный план. Возможно, если бы Энн была в Лондоне, я не натворила бы столько глупостей в ближайшие сутки.
ГЛАВА 7
Завоевание Роберта решено было начать с улучшения своей внешности. Перво-наперво я отправилась в парикмахерскую — и не просто в салон, в котором приводят в порядок волосы, а к мастеру-стилисту в Сохо.
Встретили меня там довольно прохладно. В небольшой комнате, сверкающей стерильной белизной, за маленьким столиком сидела стильная элегантная женщина, возраст которой не поддавался определению. У нее были правильные черты лица, холеная кожа и очень простая прическа — волосы разделены на прямой пробор, а сзади собраны в пучок. На ней был строгий деловой костюм. Весь ее облик, по-моему, больше подходил к адвокатской конторе или офису большой компании, чем к парикмахерскому салону.
Я ожидала увидеть более нарядное создание с экстравагантной прической и броским макияжем. Взгляд женщины, устремленный на меня, был строгим и изучающим. На лацкане ее пиджака красовалась табличка со словом «администратор». Я стушевалась.
В это время открылась дверь в глубине комнаты, и оттуда вышла дама, распространяя вокруг себя запах дорогих изысканных духов. Увидев ее, я сразу поняла, что такие, как я, подобных заведений не посещают. Вот поэтому администраторша удивленно и взирала на меня. Что, дескать, за птица залетела в ее владения?
— Миссис Старр, проверьте, записана ли я на следующую неделю?
Администраторша поводила мышью, внимательно глядя на экран компьютера, и подобострастно улыбнулась.
— Естественно, леди Уэбстер, вы, как всегда, назначены на среду, в одиннадцать. Разве мы можем забыть о нашей самой постоянной клиентке? Ждем вас на следующей неделе, леди Уэбстер. Надеюсь, что вы остались довольны, леди Уэбстер.
Величественная красавица лучезарно улыбнулась, показав ослепительно белые зубы.
— Конечно. Доди — гений! Он всегда может уловить мое настроение. До свидания, миссис Старр.
На меня администратор, занятая разговором с клиенткой, не обращала никакого внимания. Я для нее стала частью интерьера. Леди Уэбстер тоже не удостоила меня взглядом. Наконец она покинула салон.
Я не знала, что мне и делать: ретироваться вслед за ней или остаться и ждать — будь что будет. Я выбрала второе. Если я сюда вошла, то попытаюсь чего-нибудь добиться. Возможно, в салоне есть мастера, к которым не надо заранее записываться, как к гению Доди.
Наконец взгляд администраторши сфокусировался на мне.
— Что вам угодно, мисс? Кто вы такая?
— Джейн, — произнесла я так неуверенно, как будто сомневалась, я ли это. Услышав такой суровый тон, забудешь, как тебя зовут. А вот кто я такая, я не знала. Кто же я есть?
— Так что ты здесь делаешь, Джейн? — Администраторша недобро усмехнулась. Весь ее стильный вид выражал полнейшее презрение. Такие ничтожества, как я, столь престижные салоны не посещают. Здесь бывают только леди Уэбстер и им подобные.
Ну подожди! Сейчас ты у меня попляшешь. Я набрала побольше воздуха в легкие и выпалила:
— Я пришла к Доди. Я его любовница!
Если бы я назвалась членом королевской семьи, решившим предстать здесь инкогнито, или бы прошлась колесом по салону, эффект не был бы столь сильным. Администраторша выпучила глаза и приоткрыла рот, из которого вырывалось идиотское хихиканье.
Конечно, я несколько зарвалась. Хотела представиться родственницей, но мой язык после знакомства с Микки приобрел пагубную привычку произносить слова, не советуясь с головой.
Миссис Старр продолжала удивленно взирать на меня. Конечно, странно слышать, когда девица без зазрения совести признается в интимных отношениях посторонним. Но мы живем не в девятнадцатом веке, да и салон-парикмахерская не монастырь, а администраторша не служитель Господа. Что же ее так потрясло?
Вдруг дверь в глубине комнаты вновь открылась, и в дополнение к разыгрываемой мною с администраторшей пантомиме явился еще один персонаж настолько необычного вида, что теперь уже я стала подхихикивать.
Существо неизвестного пола было одето в ярко-желтые кожаные брюки и блузку песочного цвета с большим декольте. Одно его ухо украшала огромная золотая серьга, а волосы — ярко-рыжие — были заплетены в африканские косички. Сначала я решила, что передо мной девушка очень высокого роста, что сейчас не редкость, но чуть позже мое внимание привлекли волосатые руки, украшенные золотыми браслетами. Уставившись на плоскую грудь, я пришла к выводу, что передо мной мужчина. Но зачем ему столь громадное декольте и косметика на лице? Глаза этого представителя сильного пола были подведены синими и золотыми тенями, а ресницы являли миру достижения по искусственному наращиванию.
— Кто это?— спросил он у администраторши, показывая на меня.
— Хи-хи! Ха-ха! Твоя любовница, ха-ха! — Администраторша зашлась идиотским смехом.
Существо, которое я определила как мужчину, тоже противно заблеяло. Терять мне было нечего.
— У человека, которого я люблю, завтра помолвка, а я хочу... запомниться!
Парень перестал блеять как козел, улыбнулся и вдруг неожиданно мне подмигнул.
— Запомниться? Вам, мисс, это сделать проще простого. Вы неповторимы! Пошли, любовница.
— Но, Доди, — встрепенулась как сторожевая собака администраторша, — сейчас к вам придет леди Эндвилл!
— Не придет. Она только что звонила и отменила свой визит.
Меня усадили в кресло. Кроме знаменитого Доди здесь были еще три его помощницы — молоденькие девицы в накрахмаленных белых коротеньких халатиках. Они хлопотали вокруг меня: сначала повязали пеньюар, потом стали поднимать и опускать волосы. Доди в этот момент то отходил на несколько шагов от меня, то снова приближался. Через некоторое время он бодро возвестил:
— Все, нашел! Ножницы!
— Но послушайте... — попыталась я протестовать.
— Завяжите ей рот. Не хочу тратить силы на пустые препирательства.
— Нет-нет, я молчу, — быстренько смирилась я с тем образом самой себя, который возник в творческом воображении мастера. — Я не умею дышать носом.
— То-то! Издадите еще звук — придется научиться.
Мне показалось, что Доди не шутит. Я закрыла глаза. Процедура длилась долго. Меня стригли, мазали, мыли, сушили, потом опять мазали, завязывали мою голову в пленку, развязывали, натягивали шапочку, стягивали, мыли, сушили. Наконец мне велено было открыть глаза.
Я взглянула на себя в зеркало и ахнула. То, что я там увидела, даже отдаленно не напоминало меня. Из зеркала смотрела коротко-прекоротко постриженная девица с очень светлыми, почти белыми волосами, среди которых всполохами мелькали яркие пряди рыжего цвета.
Сердце екнуло. Мои роскошные волосы, единственное мое украшение, пали жертвой безумного Доди. А леди Уэбстер утверждала, что он гений! Да уж, запомнюсь я на завтрашней помолвке — не только Роберту, но и всем присутствующим — надолго. Общипанный воробей, пожелавший превратиться в прекрасного лебедя! Что ж, гордыня и обуявшее меня подленькое стремление разорвать помолвку Роберта и — что греха таить, надо признаваться до конца — самой занять место ненавистной Ширли сделали свое дело. Я наказана. И поделом.
Но что это? Незнакомка, смотревшая на меня из зеркала, мне нравилась. У нее была длинная, красивая шея, до этого момента начисто у меня отсутствовавшая. Мои глаза неопределенного серо-голубого цвета превратились в темно-синие, а кожа лица, загоревшая под ярким южным солнцем, напоминала персик. Воробей действительно превратился в прекрасного лебедя. Вот тебе и странный гений Доди!
Я оглянулась на мастера. Он снова смотрел на меня деловитым взглядом. Неужели абсолютно чистый череп мне больше к лицу? Сейчас он отвергнет свое произведение искусства, то есть мою прическу, и возьмется за бритву. Нет, не позволю! Я вполне довольна и этим результатом.
— Какими деньгами вы располагаете?
Услышав вопрос, я похолодела. Видимо, услуги Доди стоят целое состояние. Недаром в числе его клиенток одни титулованные особы.
"Приговоренные к любви" отзывы
Отзывы читателей о книге "Приговоренные к любви". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Приговоренные к любви" друзьям в соцсетях.