- И теперь они оба женятся, - произношу я, мягким голосом. Я не знаю, как к этому отношусь. И я не уверена, что у меня было достаточно времени, чтобы свыкнуться с этой мыслью.

Дело не в том, что моя мать выходит замуж, ведь это само по себе требует времени, чтобы привыкнуть. У неё, конечно, были отношения после смерти отца. Она даже собиралась снова выйти замуж за парня с Уолл-Стрит, который управлял огромным хедж-фондом. Она передумала в последний момент, что, в ретроспективе, было хорошо, учитывая тот факт, что он, спустя несколько лет, был осуждён за какое-то должностное преступление, которое я не помню.

- Да, - говорит Альби, смотря на меня с серьёзным выражением лица, впервые с момента нашей встречи. – Ты думаешь, мой отец может сравниться с твоим?

Его вопрос застаёт меня врасплох, и я не могу утаить восклицание в моём тоне. – Твой отец – король, Альби, - говорю я. – Вы, буквально, самая могущественная семья в этой стране. И ты спрашиваешь меня, соответствует ли твой отец моему?

Этот вопрос смешон. Мой отец был обязанный-всем-самому-себе миллионером, который построил свою империю, сколотив целое состояние из ничего. Хотя, всё это было до моего рождения. Я выросла в богатой семье, у меня всегда было всё самое лучшее. И я никогда ни в чём не нуждалась.

Я знаю, откуда я родом. И где моё место.

И у себя в стране я, определённо, не из королевской семьи.

- Это я и спрашивал, - говорит Альби, смотря на меня напряжённо. – Всё, что я читал о твоём отце… его история… это поразительно, что он создал.

Я непроизвольно поднимаю брови. – Твой отец – король, - жёстко говорю я. Разговор о моём отце сделал поездку более напряжённой, чем я ожидала. Это не то, на что я надеялась, согласившись на экскурсию по Протровии.

Это не то, что я ожидала, оставаясь наедине с принцем-плейбоем.

Я смотрю, как за окном мелькает размытым пятном сельская местность – зелено-голубой пейзаж и серо-коричневые каменные коттеджи – когда мы проносимся мимо, и стараюсь забыть о растущем стеснении в груди.

- Моя семья правит в этом королевстве в течение пяти ста лет, - говорит Альби. – Ты знаешь, что это такое?

Вопрос вырывает меня из меланхолии, вызванной воспоминаниями о моём отце. – Конечно, я не в курсе, как быть частью королевской семьи, - произношу я. Мой голос звучит более жёстко, чем я предполагаю.

- Нет, - говорит он. – Но твой отец… я читал о нём статьи в бизнес-журналах. Он начал с нуля. Это что-то, Белль.

- У меня нет родословной, - тупо произношу я. Я не понимаю, куда ведёт этот разговор, но это заставляет меня беспокоиться. Уже много времени прошло после смерти моего отца, и я не могу вспомнить, когда в последний раз мы с мамой разговаривали о нём.

- Точно, - говорит он. – Ты ведь знаешь, каково это, когда ничего не надо делать? Иметь всё, просто потому, что ты родился таким, какой ты есть?

- Мне не пришлось пробиваться в жизни, - подчёркиваю я. – Я не храбрая девушка, и не из тех, кому пришлось пробиваться сквозь трудности, чтобы получить то, что у неё есть. Мой отец оставил мне миллионы долларов.

- Нет, я так не думаю, - произносит Альби. – Кроме того, что ты сделала с деньгами?

Я закатываю глаза и смотрю в окно, отвернувшись от его взгляда. Меня раздражает мысль о том, что Альби, кажется, разузнал обо мне всё, что нужно знать, просто чтобы удовлетворить своё грёбанное любопытство. – Я не какая-нибудь Мать Тереза.

- Нет, - говорит он. – Ты взяла деньги и создала фонд, затем поехала и провела два года в Африке, занимаясь благотворительностью.

- Да, - я не уточняю. Я начинаю чувствовать волнение и, что у меня появляется клаустрофобия от нахождения с ним в одной машине. Я не люблю говорить о себе, я не люблю быть в центре внимания, а Альби ставит меня в неловкое положение. Мне ничего не надо объяснять ему – это незнакомец, которого я едва знаю, почему я уехала сразу после окончания колледжа, почему я не обналичила трастовый фонд и не потратила его на какую-нибудь сказочную жизнь, хотя, моя мать всегда советовала мне это сделать.

- Ты должна немного развлечься, Белль, - говорила она, смотря на меня с грустью в глазах. – Ты слишком серьёзная. Жизнь не должна быть такой серьёзной.

Она, наверняка, никогда не воспринимала жизнь всерьёз. Богатство, власть. Вечеринки, общение… именно это заставляло мою мать двигаться дальше.

Она даже не могла понять.

Мне не нужны были деньги моего отца. Они просто были напоминаем о его смерти. А это последнее, что мне хотелось бы помнить.

В остальное время поездки Альби ничего больше не сказал, и я тоже. Вместо этого, я смотрела в окно, пока мы проезжали мимо, близ расположенных друг к другу домов, когда мы приехали в небольшую деревню. Я не знаю, что мне думать об Альби, кроме, как предполагать, что он, может быть, не так легкомысленно относится к жизни, как я думала. Не уверена, что это заставит любить его больше или меньше.


ГЛАВА 13 

Альби 

Я ощущаю, что облажался с Белль, чувство тяжести опускается в машине, как облако, с тех пор, как я упомянул о её отце. С Белль я нахожусь всё время на взводе, после того, как встретил её в казино. С ней я чувствую, что постоянно совершаю ошибки.

Это обычно не то, что я делаю, когда дело доходит до женщин.

Я профессионал в постели с женщинами, используя свой статус, привилегии и богатство, чтобы пробраться в их трусики. Белль не должна быть исключением.

Но каким-то образом мне удалось погрузить её в меланхолию вместо радости.

Я – принц-раздолбай, безответственный человек, который не хочет быть королём. Я ни к чему не отношусь серьёзно, потому понятия не имею, почему у меня с Белль состоялся серьёзный разговор о смерти наших родителей.

Это чертовски угнетает.

Это прямо противоположное, что я должен был сделать, чтобы попасть в её трусики.

Ной давит на тормоза, по мере того, как мы въезжаем в небольшую деревню, и движение машины замедляется. Баннер, с цветными флагами, растянут по арке в начале главной дороги через город, дорога, вымощенная камнем, которая обычно закрыта для движения. Сегодня этот участок дороги переполнен пешеходами, семьями, которые приехали на летний фестиваль.

Я нажимаю на кнопку, и перегородка опускается. – Поверни прямо здесь, Ной.

- Я проеду дальше и вокруг города, - не соглашается Ной, покачав головой. Это не первый раз, когда мы приезжаем в деревню, и Ной лучше меня знает просёлочные дороги и пути для обхода затруднённого движения.

- Ты много раз сюда приезжал? – наконец, спрашивает Белль, нарушая тишину между нами. Не знаю почему, но я чувствую облегчение.

- Алекс и я всё время прятались здесь летом, - отвечаю я. – Она пользовалась этим, чтобы позлить нашего отца.

- Он не хотел, чтобы ты дружил с простолюдинами? – спрашивает она.

- Нет, - смеюсь я. – Это больше касалось вопроса безопасности, чем чего-либо ещё. Он постоянно был уверен, что меня убьют.

Белль поднимает брови. – Учитывая, кто ты, наверное, это обоснованное беспокойство.

Я пожимаю плечами. – Он чересчур опекал, - произношу я.

Она смотрит на меня краем глаза. – Говорит парень, который уехал в Афганистан?

- Я летал на вертолётах, - говорю я. – И благодаря моему отцу, я так и не смог подобраться к каким-либо реальным действиям.

- Есть кое-что, что говорит в пользу того, чтобы остаться в живых – не рисковать, - произносит Белль, поворачиваясь, наконец, и смотрит на меня. Уголки её губ слегка приподнимаются, но улыбка не достигает её глаз. Даже после этого, то, как она смотрит на меня: её карие глаза широко раскрыты, неуверенно она прикусывает уголок нижней губы - непреодолимое желание поцеловать её рикошетом проходит сквозь меня.

Блядь. Я хочу сделать гораздо больше, чем просто поцеловать эту девушку.

- Не рисковать – это скучно, - отвечаю я, не желая отводить от неё взгляд. Я смотрю, замерев, как она делает глубокий вдох, а её грудь поднимается под тонкой тканью футболки, и я клянусь Богом, что одно такое дыхание делает мой член твёрдым.

Чёрт побери, если девушка никогда не могла сделать мой член твёрдым, как скала, с одного взгляда, с одного вздоха.

Затем Ной громко откашливается, напоминая мне, что Белль и я не единственные в машине. – Мы на месте, сэр, - говорит Ной. – Мисс Кенсингтон.

Рядом со мной Белль смеётся, её смех непринуждённый. Я думаю, что это самый лучший звук, который я когда-либо слышал. – Я не Мисс Кенсингтон, - произносит она. – Так зовут мою мать. Меня же все называют – Белль.

Ной кивает. – Да, мэм.

- Хорошо, мэм – ещё хуже. Пожалуйста, никогда больше меня так не называй. Я не такая старая, - говорит она, прежде чем повернуться ко мне. – Куда мы направляемся?

- Это начало летнего фестиваля, - отвечаю я. – Это настоящая Протровия.

Ной держится в хвосте на приличном расстоянии от нас, когда мы проходим через фестиваль, среди семей и туристов, которые играют в карнавальные игры, слушают музыку и едят традиционные блюда Протровии.

Белль в основном помалкивает, выглядя задумчивой, но я наблюдаю за тем, что она делает, куда идёт, изредка останавливаясь, чтобы пообщаться с продавцом или провести пальцами по изделию ручной работы, продаваемом на одном из столов. – Эта версия Протровии намного лучше дворцовой, - произносит она, поворачиваясь ко мне.

Позади неё кто-то протискивается мимо, толкая её на меня. Её тело прижимается к моему, но она не отходит, не сразу. Напротив, она задерживается на долю секунды дольше, и, когда я тянусь к её локтям, чтобы придержать, вместо этого, мои руки опускаются на её талию. Это совершенно неуместно, прикасаться к ней подобным образом, посреди всего этого, даже на мгновение.

Она смотрит на меня, глазами, обрамлёнными тёмными ресницами, и я знаю, что она может ощущать незамедлительную реакцию моего тела на её близость. Твердый как камень, мне кажется, будет моим обычным состоянием на то, чтобы эта девочка не делала. Но в данный момент, я знаю, что она хочет меня также сильно, как и я её.

Затем Белль отходит на несколько шагов, опустив взгляд и застенчиво заправляя прядь волос за ухо. Её щёки покраснели, оттенок розового распространился также на скулы, и она пытается сохранить дистанцию между нами, но толпа заставляет её сбавить темп. Затем я подхожу сзади неё, мои губы близко к её уху. – Я знаю, что ты почувствовала, насколько я стал твёрдым для тебя, - произношу я низким голосом.

Румянец у неё, когда она смущена, тот, который обычно появляется у неё на лице, распространяется до самых ушей. Я вижу это с того места, стоя у неё за спиной, и открывшийся вид делает меня необъяснимо твёрдым.

Я спал с моделями, актрисами, светскими львицами. Женщины бросаются на меня. Они предлагают секс втроём и вчетвером. Они предлагают мне всё, чтобы я не захотел.

А одна американская девушка в джинсах, кедах и футболке делает меня твёрже, чем я когда-либо был, всего лишь при помощи одного румянца.

Белль не реагирует. Она прочищает горло и делает тоже самое застенчивое движение, заправляя прядь волос за ухо, когда идёт вперёд, сквозь толпу. Когда я догоняю её, то кладу свою руку на её спину.

- Что ты делаешь? – спрашивает она, смотря назад. – Миллион людей здесь следят за нами.

Я позволяю своим пальцам проскользнуть под низ её футболки, задевая кожу, горячую на ощупь, всего на мгновение, прежде, чем одернуть руку.

Приличия, напоминаю я себе.

Меня должны волновать приличия. Меня должен беспокоить тот факт, что Белль Кенсингтон скоро будет моей сводной сестрой. Она часть королевской семьи. Я должен держать свой член в штанах и руки при себе.

В любом случае, проблема заключалась в том, что я не был силён делать то, что «должен».

Когда толпа продвинулась вперёд, я взял Белль за руку и резко потянул её направо, ныряя между группой крупных мужчин, пивших пиво, прежде, чем исчезнуть в другой группе туристов. Мы поворачиваем в сторону и спускаемся по узкому проходу между двумя кирпичными стенами. Переулок пуст, и Белль останавливается, прислоняясь к стене, и смотрит на меня со смесью тревоги и вожделения.

- Мы потеряли Ноя, - тихо говорит она.

- Ты беспокоишься о Ное? – спрашиваю я.

- Разве ты не кинул своего телохранителя? – спрашивает она, её голос более томный, и я не уверен, что это результат того, что мы убегали через толпу.