- Расслабься, - говорю я. – Я просто его потеряла или что-то типа того, может быть, когда распаковывала чемоданы. Я должна пойти в посольство и получить новый.
- Хочешь, Феникс и я заберём тебя? – спрашивает она. – Мы приехали в Амстердам на несколько дней. Протровия не на нашем пути, но мы можем что-нибудь придумать.
- Всё в порядке, - говорю я. Я даже представить не могу, какое бы здесь началось дерьмовое шоу, если бы Рейн со своим парнем появились во дворце. Я обожаю Рейн, но мысль о том, что она будет ходить по дворцу, пропахшая пачули и марихуаной, и делать замечания королевскому двору за их необоснованное богатство, достаточна, чтобы заставить меня хихикать. – Может и хорошо, что я здесь надолго не задержусь. Дерек мне написал уже примерно миллион раз.
- Что? – спрашивает она. – К чёрту его. Твой бывший жених изменял тебе с твоей же подружкой. И ты никак не отреагировала, не так ли?
- Конечно, нет, - говорю я. – Я имею в виду, может это хорошо, что я сейчас не в Штатах. Может быть, мне нужно здесь задержаться на некоторое время.
Когда я произношу эти слова, то начинаю понимать, что на самом деле остаться на всё лето - это не такая уж и плохая идея.
- Протровия, - говорит она. – Разве это не то место… – Феникс, как зовут того принца, которого всё время показывают в новостях? Альберт. Принц Альберт. Я запомнила его имя из-за всей этой пирсинг-на-члене ситуации. Он великолепен? Они совершенно нелепы?
Я издаю стон. Я никому не говорила об Альби. Ни единая душа не знает о том, что случилось в Вегасе, за исключением Альби и меня, и всё так и останется. – Да, я имею в виду, что не видела его. Я только что приехала. И, да. Всё это довольно нелепо.
- Он – принц с проколотым членом, знаешь ли, - говорит она. – Тебя когда-нибудь трахал парень с пирсингом на члене? Это фантастически. – Она замолкает, а затем смеётся и шепчет своему парню – Да, Феникс, я говорю о тебе.
- Нет, я не делала этого с парнем с проколотым сама-знаешь-что. – Я вздыхаю. Я позвонила человеку, который, как я думала, никогда не слышал о принце Альберте, а она знает о нём всё и, даже, о его проколотом члене.
- Ну, ты должна, - говорит она. – На самом деле, это то, что тебе нужно сделать, пока ты там. Смахни паутину. Тебе нужна интрижка. Утешительный секс.
- Мне не нужен утешительный секс, - протестую я.
Голос Рейн звучит приглушено. – Нет, Феникс, помнишь, я говорила тебе, что ей изменил жених. – Она замолкает, а затем возвращается к нашему телефонному разговору. – Ты же знаешь, что Феникс думает на счёт браков. И адвокатов. Он говорит «скатертью дорога, Дерек».
- Я не могу поверить, что ты предлагаешь мне завести интрижку с принцем, - произношу я.
- Это не похоже на то, что я говорю тебе выходить за него замуж, - говорит она. – Я говорю о старой доброй интрижке. Разве он не переспал с половиной женщин в Европе?
- Он мой новый сводный брат, - говорю я. И я не могу произнести, что уже вышла за него замуж.
- Что делает его ещё более подходящим, - говорит она, смеясь. – Разве не все члены королевских семей женятся на своих кузенах и родных братьях, сёстрах? Эй, я должна уже уходить. Мы обедаем с другими людьми из общежития. С тобой всё будет в порядке?
- Да, иди, - я пытаюсь успокоить её. – Я в полном порядке.
- Интрижка, - произносит она, смеясь, когда её комната заполняется разговорами. – Заведи интрижку. Это будет хорошо для тебя. Когда в последний раз у тебя был случайный секс?
Телефон отключает прежде, чем я успеваю ей ответить. Никогда, я думаю. У меня никогда не было интрижки.
Но это не означает, что я начну трахаться с самой большой шлюшкой во всей Европе.
- Тук-тук.
Я оборачиваюсь, чтобы увидеть, как Альби открывает потайной ход в моей комнате. – Ты что, издеваешься со всей этой - появляться-из-тайного-прохода - хернёй? – спрашиваю я. – Ты не имеешь права так появляться в моей комнате. Я должна получить охрану, чтобы быть в безопасности.
Альби поднимает руки в насмешливой капитуляции. – Расслабься, дорогуша, - говорит он. – Я пришёл с миром. И я постучал в стену. Дважды. Ты не слышала?
- Врываясь в мою комнату через тайный проход? Да, это совершенно миролюбиво. И совсем не так жутко, как кажется.
- Я пришёл таким путём не просто так, - говорит он, даря мне шаловливую усмешку, которая сразу же заставляет меня нервничать. И его усмешка показывает, что он своего добьётся. И, правда в том, что это возможно.
Но не со мной. Даже то, как он на меня смотрит, заставляет сбросить мои трусики прямо в эту же секунду.
- И ты уйдёшь тем же путём обратно, - говорю я, скрестив руки на груди, даря ему свой лучший свирепый взгляд.
- Я принёс тебе подарок, - произносит он. – Бен – мой камердинер – нашёл твой паспорт. Лакей так и не вытащил его из твоей сумки. - Он протягивает руку и отдаёт его мне, а я чувствую одновременно благодарность и сомнение.
- Почему он не принёс его мне? – спрашиваю я.
- Потому что я попросил его найти паспорт, и он упомянул, что сделал это, - отвечает Альби. – Кроме того, прошлой ночью ты обмолвилась, что не хочешь осмотреть дворец, и я пришёл изменить твоё мнение. Я предлагаю тебе частную экскурсию по Протровии.
- Да, правильно, - говорю я. – Частную экскурсию по твоей спальне, ты имел в виду.
Он поднимает руки в насмешливой капитуляции. – У меня нет скрытых мотивов, - отвечает он. – Я клянусь.
Я поднимаю бровь, смотря на него. – Что-то я сомневаюсь.
- Тогда, как хочешь, дорогуша, - говорит он. – Если ты предпочитаешь чайную церемонию с моей бабушкой и кучей её скучных старых друзей, то так тому и быть. Я уверен, что они много чего выскажут о твоей благотворительности в Африке.
От мысли о чайных посиделках с бабушкой Альби мне становится не по себе. – Ты решил прогулять послеобеденную повестку дня?
- Очевидно, - отвечает он. – Если ты не предпочитаешь провести день со старушками, то будь моим гостем. – Он поворачивается, чтобы снова нажать на панель в стене. – Удачи, дорогуша.
- Подожди, - говорю я. – Позволь мне только взять свою сумку.
- Я знал, что ты образумишься.
- Это не так, - говорю я, кладя свой кошелёк в одну из дизайнерских сумок, находящейся в моём хорошо оборудованном шкафу. – Ты – меньшее из двух зол.
- Я приму это, как комплимент, - говорит Альби, ухмыляясь. – Я определённо начинаю тебе нравиться.
Я заглушаю свой смех, когда прохожу за ним в проход. – Да, - отвечаю я. – Как плесень.
Снаружи Александра и двое мужчин в костюмах ждут нас на взлётной площадке, рядом с вертолётом. Я не знаю, разочарована ли я или чувствую облегчение от того, что у нас с Альби будет сопровождение.
Я говорю себе, что облегчение – это, наверное, правильный ответ. Я, безусловно, должна быть рада этому.
- Вертолёт, - я перекрикиваю рёв роторов, безуспешно пытаясь удержать мои волосы, которые хлещут по лицу от поднявшегося ветра. По крайней мере, я одела одни из своих старых джинсов, а не одно из новых платьев из моего гардероба. Спасибо Богу за эту маленькую милость, потому что это было бы прискорбно. Я уверена, что Альби был бы рад лицезреть меня в роли Мерлин Монро.
- Ничего не ускользнёт от твоего внимания, Принцесса, - говорит Альби. – Я сказал, что организую тебе экскурсию по Протровии.
Александра ударяет локтем Альби. – В этот раз, никаких твоих дерьмовых боевых посадок, Альб, - говорит она.
- Не моя вина, что у тебя чувствительный желудок, - отвечает он, смеясь.
- Чувствительная моя задница, - кричит Александра. – Ты такой придурок. Я даже не знаю, почему снова согласилась полететь с тобой на вертолёте.
- Потому что ты предпочтёшь поблевать в пакет, чем провести день, слушая лекции нашей бабушки о неприемлемом цвете твоих волос?
- Подожди. Ты будешь единственным пилотом? – спрашиваю я.
- Как ты думаешь, чем я занимался в армии, дорогуша? – кричит Альби. – Ты не струсила, надеюсь?
- Никогда, - отвечаю я.
- Это приятно слышать, - кричит он. – Если будешь хорошо себя вести, я мог бы воздержаться от каких-либо тактических манёвров.
Я никогда не летала на вертолёте, но никогда не скажу об этом Альби. У нескольких родителей моих школьных друзей были частные самолёты, я летала на них, но вертолёт отличается. Мы пристёгнуты, на нас одеты наушники, Альби делает множество проверок, возится с кнопками и циферблатами на приборной панели в передней части вертолёта. Рядом со мной Александра бесстрастно крутит в руках телефон, как будто она совершает полёты каждый день. Конечно, она, вероятно, так и делает.
Два «костюма» летят с нами – их личные телохранители – по одному, соответственно, для Альби и Александры. Видимо, я получу охрану, и довольно скоро, если останусь здесь, но поскольку я только что прибыла во дворец, я нахожусь на каком-то промежуточном этапе.
Интересно, на кой чёрт, нам нужно было скрываться внутри дворца, если охрана и так знала, куда мы идём. Но у меня нет времени думать об этом, до того, как мы окажемся в воздухе, и я отвлекусь на всё остальное.
Александра печатала SMS на своём телефоне, практически не обращая внимания на пейзаж под нами, но я была поражена. Альби говорил в микрофон, рассказывая историю Протровии, когда пролетал над городом, и, показывая особенные здания, когда пролетал над столицей.
- Протровия уходит своими корнями к 1532 году, - говорит он, когда мы вылетаем из столицы. Он даёт нам краткий экскурс в историю страны, но я слишком занята, чтобы слушать, потрясенная тем, что увидела внизу.
- Альби такой кретин, - говорит Александра в микрофон. – Он похож на психа, одержимого нашей семейной историей и всем остальным дерьмом.
- Полагаю, что, если вся эта будущий-король фигня не сработает, ты всегда можешь устроиться на работу в качестве гида, - говорю я.
- Хорошо, когда есть другие возможности в жизни, - отвечает Альби.
Мы летим над городом, а Альби по-прежнему указывает на важные места, но мне трудно обращать внимание на то, о чём он говорит, просто потому, что пейзажи захватывают дух – холмистые поля изумрудного цвета, усеянные коттеджами и фермерскими домами. В какой-то момент полёта, даже Александра опускает свой телефон и смотрит в окно.
Я не знаю, сколько времени мы были в воздухе, пока Альби не говорит, что мы собираемся приземлиться. – Это летний дом, - говорит он, когда в поле зрения появляется поместье, протяжённостью акрами земли.
- Разве сейчас не лето? – спрашиваю я.
- Мы поедем сюда через несколько недель, - отвечает Александра. – После того, как королевская чета объявит о помолвке. Вечеринка будет во дворце, а затем мы отправимся в деревню. Реже появляться на публике и всё такое. Ещё более скучно. – Я не вижу выражения её лица, но, если бы мне пришлось угадывать, уверена, что она закатила глаза.
Как только вертолёт приземляется на площадку, красный кабриолет ускоряется, управляемый парнем в тёмных очках, который, я могу сказать точно, великолепен даже отсюда, где я сижу. Рядом со мной Алекс отстегивает ремни безопасности. – Скажи папе, что я вернусь через несколько дней, - кричит она Альби.
- Я не собираюсь прикрывать тебя, задница, - говорит он.
Один из телохранителей бормочет себе поднос «Ваша сестра» и, сыпля проклятия через свой микрофон, срывает его с головы. Он следует за Алекс из вертолёта, и я вижу, как она спорит с ним снаружи, показывая средний палец, и запрыгивает в отъезжающий кабриолет.
Слишком много, чтобы в летнем доме было скучно, наверное.
ГЛАВА 11
Альби
Телохранитель мой сестры, Макс, бросился вниз по дороге. Я знаю, что он достаточно умён, чтобы держать здесь запасной автомобиль, один из тонированных чёрных внедорожников, предназначенных для обеспечения безопасности, который должен быть незаметным, но вместо этого он выделяется больше, чем «белая ворона».
Мой телохранитель, Ной, качает головой. – Вы знаете, куда она направилась, сэр?
Он настаивает на том, чтобы называть меня «сэр», несмотря на то, что отвечает за мою безопасность столько, сколько я себя помню. И, вопреки тому, что я сто раз просил называть меня по имени. Ной знает обо мне больше, чем кто-либо, а также знает, что я не собираюсь сдавать свою сестру, даже если она сбегает с таким избалованным засранцем, как Финн Ашер.
"Принц Альберт" отзывы
Отзывы читателей о книге "Принц Альберт". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Принц Альберт" друзьям в соцсетях.