Отработанным движением она проверила температуру детской смеси, капнув на внутреннюю сторону запястья. Дени принялся капризничать, без сомнения чувствуя, что где-то рядом молочко. Розмари прижала малыша к груди, и в мгновение ока жадный ротик нашел соску.
Молодая женщина закрыла глаза и глубоко вздохнула. Плавно покачиваясь в кресле, она прислушивалась к звукам, издаваемым Дени. Никогда не думала, что услышу их снова, размышляла она, чувствуя, что сердце опять сжимается от боли.
Однако через несколько мгновений ее уединение было нарушено. Отец ребенка прошел в гостиную и тяжело опустился в большое старое кресло напротив. Розмари подняла на него взгляд.
Глаза Франклина Кэдлера были закрыты, весь вид выражал крайнюю усталость. Черты лица будто высечены из камня: высокий умный лоб, прямой нос, полные, чувствительные губы, волосы черные, как смоль, и эта привлекательная ямочка на подбородке, о которой упоминала Мелисса. Почему сестра не предупредила, что может появиться отец ребенка?
Переведя взгляд на уснувшего Дени, Розмари мысленно вернулась к событиям прошлой ночи.
— Я тут попала в переделку, — говорила Мелисса, внося в дом коляску и пакет с подгузниками. — И не знала, куда еще идти.
Розмари ощутила, как горло свела судорога.
— Это твой ребенок? — сдавленно спросила она.
Вопрос прозвучал глупо, но ведь Розмари даже не предполагала, что ее сестра беременна.
— Да, мой, — подтвердила Мелисса, и в голосе ее не прозвучало ни гордости, ни счастья. — Это не должно было случиться, — продолжила она. — Я забыла принять пару таблеток… только и всего.
— Только и всего, — повторила Розмари, пытаясь встретиться с сестрой взглядом. Интересно: раздумывала ли та когда-либо над последствиями своих поступков?
— Ты же не собираешься читать мне сейчас мораль, сестричка?
— Нет, я не собираюсь читать тебе мораль. — Розмари сморгнула с ресниц появившиеся вдруг слезинки. — Такой сюрприз для папы с мамой… — начала она и сразу же уловила в глазах сестры выражение вины. — Ты им сказала?
— Нет, не сказала.
Мелисса прошла в гостиную и рухнула в кресло, возведя очи горе.
— Я не могла… После того, что ты пережила с Абигайль, мне хотелось их подготовить…
— Понимаю, — прошептала Розмари, удивленная и тронутая чуткостью сестры.
Та была очень бледна, губы ее подрагивали от беспокойства.
— Ну, скажи, в какую переделку ты попала на сей раз?
С малышом на руках Розмари опустилась в кресло напротив.
— Все так непросто… — сказала сестра, избегая смотреть ей в глаза.
— А когда твоя жизнь была простой? Сложности — твой конек, — пошутила Розмари, старясь заставить сестру улыбнуться.
И это почти удалось. Мелисса одарила ее ослепительной улыбкой — но лишь на секунду.
— Знаю. Но в этот раз, понимаешь… в этот раз я, кажется, замахнулась на большее, чем мне по силам, — вздохнула она.
Розмари промолчала, зная по опыту, что, когда сестра находится в таком состоянии, задавать вопросы бесполезно. Мелисса сама все расскажет, когда сочтет нужным.
На руках Розмари зашевелился малыш, словно желая привлечь к себе внимание.
— Сколько ему? И… если не секрет, кто его отец? Я его знаю? — спросила она, глядя на виновника беспокойства.
— Он родился две недели назад.
— Всего две недели назад! А отец?
Мелисса откинулась в кресле.
— Его зовут Франклин Кэдлер, и он не актер, если это то, о чем ты думаешь. Ну, его мать была актрисой, однако это не считается.
— Не актер… Вот это номер! — сухо прокомментировала Розмари.
Мелисса снова широко улыбнулась.
— Он адвокат, если тебе это так уж важно.
— Адвокат! — потрясенно повторила Розмари. — Как ты умудрилась связаться с юристом?!
— Нас познакомил общий приятель. Когда я увидела его, то была поражена: высокий, стройный, потрясающие голубые глаза, глубокий задумчивый взгляд и очень сексуальная ямочка на подбородке.
Она замолчала, на губах ее появилась мечтательная улыбка. Розмари ожидала, что сестра скажет еще что-нибудь, но та, казалось, полностью погрузилась в свои мысли.
— У ребенка есть имя? — спросила наконец новоявленная тетя.
— Да. Денис Кэдлер. — Тон Мелиссы смягчился. — Но он еще слишком мал для Дениса, так что я зову его просто Дени.
— Дени, — повторила Розмари, так до сих пор и не осознавшая, что ребенок у нее на руках действительно принадлежит сестре.
Замужество и дети весьма ценились Розмари, чего нельзя было сказать о Мелиссе…
— А этот «не актер» знает, что стал отцом?
— Да, знает, — поморщилась Мелисса, потом затараторила: — Слушай, сестричка, я просто разваливаюсь от усталости и не в силах думать, не то что объяснять. Мне просто необходимо полежать пару часиков с закрытыми глазами. Эта роль матери меня уже докопала — начинаю подумывать, что я не создана для нее. У меня не было ни одной нормальной ночи с последних дней беременности.
Розмари скрыла улыбку.
— Добро пожаловать в действительность. Иди-ка вздремни, а потом продолжим разговор. Кровать в свободной комнате всегда застелена.
— Спасибо.
Мелисса поднялась с кресла и уже сделала несколько шагов к двери, как вдруг остановилась и повернулась к сестре.
— Ммм… Слушай, ты не против присмотреть за ребенком, а?
Розмари подняла взгляд от спящего младенца и улыбнулась.
— Нет, не против, — ответила она, удивленная и обрадованная тем, что говорит правду.
Она избегала смотреть на грудных детей и тем более брать их на руки с момента смерти Абигайль. Но сейчас ощущать вес маленького Дени, чувствовать его сладковатый запах было так приятно и умиротворяюще…
Розмари завороженно наблюдала, как поднимается и опускается его грудка при дыхании. Казалось, маленькое чудо, которое покоилось у нее на коленях, могло ненадолго притупить боль ее утраты и подарить — пусть очень смутное — ощущение покоя.
— Ну, Дени, — мягко произнесла Розмари, как только Мелисса вышла из комнаты, — вот мы и остались вдвоем: только я и ты. Кстати, я твоя тетя Розмари.
От звука ее голоса малыш раскрыл глазки и мгновение спустя заревел. Новоиспеченная тетя отнесла его в спальню переодеть и покормить. Затем устроила в середине своей огромной кровати, чтобы он поспал в то время, пока она будет убирать квартиру. Этим утром агент забрал готовые иллюстрации для издателя, и в доме царил полнейший беспорядок.
Мелисса нашла ее в кухню через два часа. Спросив о сыне, она налила в стакан апельсинового сока и сказала:
— Послушай, сестричка, мне нужно сегодня вечером вернуться в Лондон.
— Сегодня вечером? — Розмари нахмурилась. — Но ты же только что приехала!
Она расстроилась из-за того, что Мелисса и малыш так скоро ее покинут.
— Пойми, возможно, это изменит мою карьеру, да что там — мою судьбу! Поэтому я должна… — Она на мгновение замолчала, потом продолжила: — Я должна попасть туда как можно скорее. Я слишком долго ждала этого момента и не могу, чтобы счастье ушло от меня, как песок сквозь пальцы.
— Какое счастье? — спросила Розмари.
Но Мелисса только потрясла головой и поднесла к губам стакан. Потом все-таки сказала:
— У меня нет времени объяснять. Мне нужно успеть на самолет. Но сначала я хочу попросить тебя об одолжении…
— Ты знаешь, все, что угодно, — ответила сестра, задаваясь вопросом, расскажет ли ей когда-нибудь Мелисса все целиком.
— Можно я оставлю Дени с тобой?
Пораженная Розмари ощутила, что ее дыхание на мгновение прервалось.
— Знаю, я прошу многого, но…
— А как же отец? Ты не можешь оставить Дени с ним?
Мелисса молчала какое-то время, избегая взгляда сестры.
— В настоящий момент это невозможно. И пожалуйста, не спрашивай меня почему, — торопливо добавила она. — Понимаешь, это всего лишь на пару деньков… максимум на неделю.
Розмари услышала в голосе сестры знакомые умоляющие нотки и ответила:
— Разумеется, я присмотрю за Дени столько времени, сколько потребуется.
Глаза Мелиссы моментально вспыхнули, на лице появилось выражение облегчения.
— Правда? — произнесла она.
— Когда же я могу отказать своей маленькой сестренке? — пошутила Розмари и тут же ощутила себя в объятиях сестры.
— Огромное спасибо! Это так много значит для меня, — пробормотала та прежде, чем отпрянуть. — Кстати, можно позаимствовать у тебя кое-что из одежды? Я так торопилась, уезжая оттуда, что толком не видела, что беру.
— Конечно. Посмотри в шкафу, — произнесла Розмари, едва не спросив: «Откуда — оттуда?» — Выбор не велик, но не стесняйся, — добавила она.
Потом Мелисса позвонила в аэропорт и, забронировав билет, заказала такси. Пока ждали машину, Розмари старалась вытянуть побольше сведений из своей сестры. Но та не обращала внимания на вопросы и только повторяла, что ее будущее зависит от результатов поездки.
— Я буду знать больше, когда туда доберусь, — сказала Мелисса, садясь в такси, остановившееся у порога. — Позвоню завтра утром, около десяти.
Но Мелисса так и не позвонила, по крайней мере до этого момента.
Розмари поставила пустую бутылочку на стол рядом с собой. Посмотрела на часы: было уже около половины десятого. Переложив Дени на сгиб левого локтя, она стала медленными круговыми движениями поглаживать ему спинку.
Ее взгляд тем временем снова упал на мужчину, дремлющего в кресле. Возможность ошибки исключалась. Описание, которое вчера вечером дала Мелисса, не оставляло и тени сомнения в том, кем являлся нежданный гость.
Спящий, он выглядел менее устрашающе. Несколько черных прядей упали ему на лоб, придавая мальчишеский вид. Но стоило только Розмари перевести взгляд на его волевой подбородок, как иллюзия рассеивалась.
Угроза Франклина Кэдлера забрать Дени, увы, была настоящей. По спине Розмари пробежал холодок. Может быть, позвонить в полицию? Но чем ей там смогут помочь?
Мелисса не оставила ни свидетельства о рождении Дени, ни каких-либо других документов, подтверждающих, что она имеет отношение к ребенку. Кроме того, сказала, что Франклин — юрист… Скорее всего, в любом случае, обстоятельства сложатся в его пользу.
И почему сестра не предупредила ее, что отец Дени может неожиданно появиться? Что между ними произошло? Розмари вдруг вспомнила слова, которые Франклин произнес на улице. Он явно считал, что Мелисса от него прячется. Но с какой стати?
Судя по всему, Франклин понятия не имел о том, что у матери его ребенка есть сестра-близнец. Розмари задумалась: а не сохранить ли ей этот факт в тайне, по крайней мере, на какое-то время?..
Она вновь посмотрела на спящего мужчину. Мысль прокрасться мимо него на цыпочках и убежать вместе с Дени была весьма соблазнительна. Розмари подозревала, что, если попытается так сделать, Франклин проснется. Однако решила рискнуть.
Она крепче прижала к себе малыша и с бешено бьющимся сердцем осторожно поднялась с кресла-качалки. Но едва сделала шаг, как длинные, темные ресницы мужчины взметнулись, и ее взгляд встретился со взглядом голубых проницательных глаз.
— Куда-то собралась?
Он рывком выпрямился.
— Дени заснул, я хотела уложить его.
— Ты назвала ребенка Дени? — спросил Франклин, поднимаясь с кресла и загораживая ей дорогу.
— Денис, — поправила она, отступая на шаг.
— Денис Кэдлер… — произнес отец, словно пробуя имя на вкус. Затем посмотрел на уютно посапывающего младенца и медленно улыбнулся. — Денис Кэдлер. Мне нравится, как звучит.
— Я рада, что ты одобряешь, — произнесла Розмари, стараясь скрыть саркастические нотки в голосе.
— Однако нет смысла укладывать ребенка, — спокойно сказал Франклин.
— Почему?
Она отступила на шаг. Близость этого мужчины пугала ее.
— Потому что я забираю его домой, в Уитби.
— В Уитби? — переспросила Розмари; она никогда даже не слышала о таком месте.
— Ну же, Мелисса, — сказал Франклин резко. — Не знаю, что за игру ты затеяла, но со мной этот номер не пройдет. У нас договор, с подписью и печатью. И если ты думаешь, что сможешь сейчас от него отвертеться, то сильно ошибаешься.
— Договор? Какой договор?
Розмари инстинктивно крепче прижала к себе малыша, и тот недовольно поморщился во сне.
От ее слов по лицу Франклина скользнула тень, а глаза потемнели от гнева.
— Не изображай дурочку! Ты прекрасно знаешь, о чем я говорю, — произнес он ледяным тоном. — Отдай мне сына, и мы исчезнем из твоей жизни!
Розмари в смятении уставилась на протянутые к ней руки. Несмотря на договор, на который ссылался Франклин Кэдлер, — договор, о котором она понятия не имела и который он якобы заключил с Мелиссой, — Розмари не могла заставить себя отдать незнакомцу Дени и позволить ему свободно уйти.
"Притворщица" отзывы
Отзывы читателей о книге "Притворщица". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Притворщица" друзьям в соцсетях.