Джорджия вернулась в дом, держась как можно ближе к стене бального зала и огибая знакомых дебютанток. Согласно плану она собиралась избегать контакта с остальными гостями и попытаться найти единственного человека, которого хотела увидеть на этой вечеринке, – Эдварда. Прошло два месяца с того дня, как они впервые поцеловались, и всякий раз воспоминание об этом вызывало у Джорджии сладкую дрожь. Они с Эдвардом провели чудесное лето. Несмотря на то что он поступил на службу в банк, а Джорджия продолжала работать в «Швейцарском шале», они были вместе каждую свободную минуту. Были ночи в джаз-клубах Сохо, и пикники в парке, и ныряния у берега – везде, где им хотелось припарковать «астон мартин», и длинные прогулки по скалистым берегам, и поцелуи, и сомкнутые руки, и поверенные друг другу секреты и мечты. Иногда ночью, лежа в постели, Джорджия с беспокойством думала о том, что все это слишком хорошо для нее, что однажды Эдвард Карлайл очнется и поймет, что в ней нет ничего особенного, и наступит день, когда он пригласит ее на ленч и скажет, что им нужно кое-что обсудить. Она со страхом ждала момента, когда этот топор опустится на ее шею. Но вместо того, чтобы сообщить о разрыве, Эдвард пригласил Джорджию вместе с ее семьей отпраздновать совершеннолетие Кристофера.

Девушка оглядывалась по сторонам, размышляя о том, где же может быть Эдвард. Она понимала, что на таких официальных праздниках старшему сыну хозяина дома наверняка отводится определенная роль. Девушка представляла, как Эдвард кивает и делает заинтересованное лицо, пока длинная очередь родственников рассказывает ему о том, что до войны все было гораздо лучше.

– Джорджия!

Она обернулась, думая о том, что ее выследила какая-нибудь дебютантка, но вместо этого увидела радостное лицо Кристофера. Он был одет в белый фрак. Его щеки чуть порозовели, намекая на слишком тугой воротничок.

– С днем рождения! – улыбнулась Джорджия. – Так странно видеть тебя одного.

– Это редкий момент, – ответил Кристофер, закатив глаза. – Мама целый вечер устраивает для меня парад скучных девиц. Я еле вырвался, чтобы перевести дыхание. – Он сунул руку во внутренний карман и достал оттуда фляжку. – Не хочешь составить мне компанию?

Джорджия покачала головой.

– Нет, спасибо. Я с трудом выдерживаю наставления своей матери даже на трезвую голову.

– Прекрасно тебя понимаю, – кивнул Кристофер. – Но у меня все иначе – я не могу выносить их, когда трезв. Знаешь, я бы с куда бóльшим удовольствием отпраздновал свой двадцать первый день рождения в городе, с друзьями из банка. Они, по крайней мере, не требуют, чтобы я вальсировал с какой-нибудь дальней родственницей, лицо которой похоже на рисовый пудинг.

Джорджия захихикала.

– Но ведь тут есть и симпатичные девушки?

Кристофер вскинул брови.

– Хоть ты не начинай…

Стоило Джорджии отвернуться, как кто-то схватил ее за руку. Она вздрогнула и повернулась лицом к нахалу.

– Это ты!

– А ты кого ожидала увидеть? – спросил улыбающийся Эдвард.

– Похотливого лакея, о котором все говорят.

– Ну, тогда я должен тебя отсюда забрать. Не хочу, чтобы тебе свернули шею.

– А разве тебе не нужно развлекать гостей?

– Со своей частью обязанностей я уже справился, – сказал Эдвард, снова хватая ее за руку и уводя прочь, вначале по одному коридору, потом по другому и вверх на лестничный пролет.

– Куда мы направляемся? – прошептала Джорджия, не в силах сдержать смех.

– Увидишь, – ответил Эдвард и оглянулся, прежде чем открыть дверь на другую площадку. – Еще немного ступенек. Не отставай!

К тому времени, как они поднялись по винтовой лестнице и протиснулись в крошечную спальню, Джорджия уже задыхалась.

– Вот так. Дальше будет немного сложнее.

Эдвард прыгнул на узкую кровать, дернул оконную раму, поднимая окно вверх, и встал одной ногой на подоконник.

– Сюда, – сказал он, протягивая руку Джорджии.

– Ты хочешь, чтобы я туда забралась?

– Да. Главное – не смотри вниз.

– Хорошо, – девушка подобрала длинную юбку и последовала за ним, – но, если разойдется шов, ты будешь должен мне новое платье.

Эдвард поймал ее за талию.

– Джорджия Гамильтон, если хочешь, я куплю тебе все платья в «Селфридже». А теперь пойдем.

Он поднял ее и поставил на небольшую платформу, выпрямившись на которой Джорджия смогла увидеть, где они оказались.

– Мы на крыше! – ахнула она.

– Это единственное место, которое достойно королевы, взирающей на свои владения, – улыбнулся Эдвард.

Он исчез в комнате и вернулся оттуда с бутылкой шампанского и одеялом, которое они постелили на покатой черепичной крыше. Нервничая, Джорджия устроилась рядом с Эдвардом в этом маленьком гнездышке: отсюда они могли видеть бóльшую часть сада и прогуливающихся людей, но сами были невидимыми даже для тех, кто догадался бы посмотреть вверх.

– Как видишь, я все предусмотрел, – сказал Эдвард, вытаскивая из карманов пиджака два бокала и наливая шампанское.

Затем они чокнулись, зазвенев хрусталем.

– За приключение, – произнес Эдвард.

– За нас, – ответила Джорджия, улыбаясь.

Они сидели в тишине, потягивая шампанское и наслаждаясь тем, что скрылись ото всех туда, где им нельзя было находиться, и незаметно подглядывают за вечеринкой.

– Тут действительно чудесно, – сказала Джорджия, жалея о том, что не может остаться здесь навсегда.

– Это лучшее место в нашем доме, – улыбнулся Эдвард.

– Уверена, в этом доме есть много чудесных мест.

Он кивнул.

– Мы с Кристофером еще в детстве отыскали их все. Знаешь, тут есть десятки потайных коридоров и лестниц и все устроено ради того, чтобы слуги могли передвигаться по дому, не беспокоя лордов и леди. Мы играли в исследователей и охотников за призраками. А это маленькое убежище было нашим наблюдательным пунктом на тот случай, если пираты решат переплыть озеро, охотясь за папиным столовым серебром.

Джорджия рассмеялась, представив за этими играми двух мальчишек. Она точно так же строила убежища и карабкалась по деревьям в Девоне. Братья Карлайлы казались такими взрослыми и чопорными, но Джорджия полагала, что в детстве они наверняка были такими же шалопаями, как и все малыши. Жаль только, что взрослым не позволено играть.

– Я до сих пор не понимаю, почему ты устроился на службу в банк сразу же после Оксфорда, – сказала девушка, вглядываясь в темноту. – Не стоит отказываться от приключений. Именно тяга к приключениям понравилась мне в тебе больше всего, когда мы с тобой познакомились. У тебя была такая интересная жизнь, и я не думаю, что тебе стоит ее менять только потому, что после выпуска от тебя ожидают респектабельности.

– Ну, я собирался отправиться на Борнео, посмотреть на джунгли и орангутангов, но кое-что изменило мои планы.

– И что же это?

– Ты, – прямо ответил Эдвард.

Джорджия обернулась и посмотрела на него.

– Ты не говорил мне об этом. Мы могли бы поехать туда вместе.

– К тому же в жизнь воплотились планы, о которых я тебе уже рассказывал. Отец воспринял все серьезно, и шестеренки закрутились.

– Что ты имеешь в виду? – спросила Джорджия, услышав в его голосе неуверенность и внезапно занервничав.

– Отец хочет открыть в Нью-Йорке филиал нашего банка.

– Отлично. Таков ведь и был первоначальный план, верно? – произнесла Джорджия с энтузиазмом, которого на самом деле не испытывала.

– Отец хочет отправить меня туда в качестве своего главного помощника, чтобы я там все устроил.

– Когда? – Джорджия чувствовала, как нарастает паника.

– Накануне Рождества.

– Так значит, через три месяца ты уже будешь в Нью-Йорке, – медленно произнесла она.

– Нью-Йорк на Рождество прекрасен. В Центре Рокфеллера есть ледовое кольцо и устраивают огромную елку. А еще там есть «Rockettes» в Радио-сити-мьюзик-холле и снег…

– Звучит заманчиво.

– Знаю. Я пытаюсь тебя соблазнить.

«Соблазнить? Скорее помучить», – подумала Джорджия. Это было нечестно: теперь, когда она нашла его, когда они были счастливы, он должен уехать. Нью-Йорк – это не Манчестер или Лидс, он в совершенно другой стране. Туда нужно плыть четыре дня на корабле.

– Джорджия, я хочу, чтобы ты поехала со мной.

Ее сердце забилось так, что ей показалось, будто она слышит громкий звук в неподвижном ночном воздухе.

– В Нью-Йорк? – ахнула девушка.

Эдвард кивнул.

– Я не могу. Это было бы… неприлично, – сказала Джорджия, пытаясь найти подходящее слово.

– Я хочу, чтобы ты поехала со мной как моя жена.

– Жена? – переспросила она, не в силах вдохнуть.

– Выходи за меня, – просто сказал Эдвард.

Джорджия почувствовала, как ее сердце вначале остановилось, а затем забилось часто-часто.

– Ч-что? Это правда?

Эдвард улыбнулся.

– Думаю, правильный ответ «да». Возможно, я не все сделал так, как надо, но, боюсь, если я попытаюсь опуститься здесь на одно колено, мы с тобой оба полетим кубарем с крыши.

– Не волнуйся, мы удержим друг друга, – прошептала Джорджия, когда он взял в руки ее ладонь и сжал ее.

– Давай убираться отсюда, – сказал Эдвард, и они осторожно перебрались со ската крыши обратно в маленькую спальню.

Там они около минуты неподвижно простояли в темноте. Эдвард убрал с лица Джорджии выбившуюся прядь волос, затем обхватил ее лицо ладонями и поцеловал его так, словно Джорджия была самым нежным и сладким фруктом на свете.

– Кажется, я еще не получил официального ответа на свое предложение, – произнес он, слегка отстраняясь.

– Тогда перестань меня целовать, чтобы я успела ответить «да».

– Да? – переспросил Эдвард, и его уверенность в себе словно исчезла на миг.

– Да, глупый, да. Я согласна стать твоей женой, – ответила Джорджия, целуя его губы, его щеки, его глаза. – И мне не важно, что придется все бросить и уехать в Нью-Йорк. Я знаю только, что хочу быть с тобой. И хочу провести с тобой всю свою жизнь.

– Значит, все хорошо, – улыбнулся Эдвард и сунул руку в нагрудный карман, чтобы достать оттуда кольцо.

С большим и чистым камнем, окруженным россыпью мелких бриллиантов, оно было идеальным, но Джорджия могла думать лишь об одном: «Кольцо! Он принес кольцо!» А это означало, что Эдвард все спланировал заранее. Он действительно, действительно говорил серьезно.

Эдвард надел кольцо ей на палец и с легким разочарованием вздохнул.

– Оно немного велико.

– Не важно, – ответила Джорджия, снова целуя его, уже крепче, и желание, стремление быть с ним накрыли ее волной.

Эдвард целовал ее шею, затем приспустил ее платье с одного плеча, чтобы ласкать губами ее нежную кожу. Джорджия запрокинула голову и застонала. Другая рука Эдварда обвила ее талию, привлекая ближе к себе, и Джорджия чувствовала, как ее сердце бьется у его груди.

Дыхание Эдварда стало прерывистым, и девушка увидела в его глазах отражение собственного желания.

– Я хочу тебя, – тихо сказал он. – Я хочу заняться с тобой любовью.

Она кивнула и, отвернувшись от него, прижалась к нему спиной и зажмурилась, чувствуя, как он расстегивает молнию на ее платье и бюстгальтер, которые затем упали на пол.

Эдвард стоял у нее за спиной. Он поцеловал шею Джорджии. Она задрожала – отчасти от желания, отчасти от тревоги и страха перед неизвестным. Никто никогда не прикасался к ней так. Джорджия накрыла его руку своей.

Она легла на кровать, и Эдвард разделся. На короткий миг Джорджии показалось странным смотреть на его сильное обнаженное тело.

Он лег рядом с ней на постель и начал целовать ее грудь. Джорджия покраснела от смущения.

– Все хорошо? – тихо спросил Эдвард.

– Очень хорошо, – прошептала Джорджия.

Она задохнулась и застыла. Она не знала, что делать дальше.

Девушка смутно ощутила поток прохладного воздуха из окна, который словно унес ее в сон наяву. А потом в ее душе не осталось никаких чувств, кроме наслаждения, нарастающего изнутри и становящегося все сильнее и ярче, пока ее не захлестнуло волной…

Несколько секунд спустя Эдвард пошевелился и Джорджия услышала, как к нему возвращается способность дышать.

– Ты жив. – Ей удалось даже слабо усмехнуться.

– А что, по-твоему, со мной должно было случиться? – Эдвард улыбнулся и погладил ее по бедру.

Они долго лежали рядом, нежно целуясь и прислушиваясь к шумному веселью, долетавшему до них снизу. Джорджия чувствовала себя прекрасной. Она чувствовала себя женщиной. «Обрученной женщиной», – подумала она, крутя на пальце кольцо. Оно было немного велико ей, но это с легкостью можно было исправить. Эдвард мог исправить что угодно. Он вообще мог все что угодно.

– Теперь мы женаты, – сказала Джорджия наконец.

Эдвард улыбнулся ей.

– Нам осталось решить, когда и где состоится церемония.

– Знаешь, я никогда раньше об этом не задумывалась.