– Сделаю все, что в моих силах.
Лицо Уичэма немного смягчилось.
– Других слов я от тебя и не ожидал. Брэндон, это касается леди Уэстфорт.
Брэнд замер.
– Ты ее знаешь?
– Да. Около месяца назад я был на вечере у Верены. Она дает их каждый первый вторник месяца.
Брэнд стиснул зубы. Уичэм назвал леди Уэстфорт по имени. Неужели его друг так хорошо знает эту женщину с сомнительной репутацией? Он криво улыбнулся:
– Полагаю, она кое-что рассказала тебе про меня.
– Про тебя? А, про чек? – Роджер отмахнулся. – Нет, это было раньше. Ты тогда еще ее не знал. Брэнд, я пошел на этот званый ужин, чтобы познакомиться с Хамфордом. Ты его знаешь?
Хамфорд, младший пэр королевства, был известен своими интересами в кораблестроении и любил посплетничать. Подвыпив, он обычно хвастался своим участием в делах министерства внутренних дел, хотя Брэндон сильно в этом сомневался. Потом он бежал на континент, спасаясь от кредиторов. Именно таких, как Хамфорд, можно было встретить у Верены.
– Общался с плебеями, да?
Роджер вспыхнул:
– Брэнд, я знаю, что у вас с Вереной вражда, но она не такая, как ты думаешь. Она...
– Ты не знаешь, что я думаю.
– Я знаю, как ты обращался с ней, когда думал, будто Чейз в нее влюблен. Я сам видел чек. – Роджер покраснел под жестким взглядом Брэнда. – Ты только выслушай меня. Ты не знаешь Верены и еще...
– Продолжай. Но в этом вопросе мы с тобой вряд ли сойдемся.
Помолчав, Роджер вздохнул:
– Ну хорошо. Вечером накануне ужина я столкнулся с Хамфордом в «Уайтсе». Он слышал, что я направляюсь в Девоншир, и спросил, не доставлю ли я по его просьбе какой-то список. Я... я не увидел в этом никакого подвоха и... согласился.
– Вот так просто? Ни о чем не спросив?
– Его просьба показалась мне безобидной. – Роджер провел по лицу дрожащей рукой. – Мы оба были приглашены на ужин к Верене, и он предложил встретиться там. Я пошел, ожидая, что он передумает, но, оказалось, он уже там был и ушел.
– Ушел? – нахмурился Брэнд.
– Верена сказала, что он внезапно побледнел и принялся шарить по карманам, словно что-то потерял. И уехал минут за двадцать до моего прихода.
– Я слышал, что вскоре после этого он покинул страну.
– Это неправда. Его убили, когда он ушел от Верены. Тело нашли в Темзе. Он был задушен, язык у него... – Роджер подавил приступ тошноты.
– Черт. Это серьезно.
Роджер побледнел, на лбу выступили бисеринки пота.
– В столе у него остались записки, в которых упоминается мое имя. Они думают, что список у меня, но клянусь, он его мне не отдал, и если бы я знал...
– Ты сказал: «Они думают»? Кто это «они»?
Роджер судорожно вздохнул.
– «Они», в министерстве. И этот список, не знаю, что уж там в нем, стоит целое состояние. Возможно, это было зашифрованное послание огромной важности.
Брэнд сел в кресло напротив Роджера.
– Если этот список настолько важен, почему Хамфорд собирался отдать его тебе?
– Не знаю. Я... я просто увидел его в «Уайтсе», и он попросил... и я ничего такого не подумал. Да и вообще, я никогда не верил его хвастливым рассказам.
– Ты хорошо его знал?
– Мы знакомы тысячу лет, хотя никогда не были по-настоящему близки. Наши отцы с детства дружили.
– И все же странно, что он попросил тебя о таком одолжении.
– Да я и сам так думаю. Полагаю, он уже знал о грозящей ему опасности, а тут подвернулся я, и он решил этим воспользоваться для собственного спасения.
– Он сказал что-нибудь еще, когда попросил тебя встретиться с ним у леди Уэстфорт? Что-нибудь важное?
– Нет. Он был чем-то расстроен. – Роджер поерзал в кресле. – Но я не придал этому значения.
Брэнд нахмурился. Что-то тут не так. Но что?
– Этот ужин... с которого ушел Хамфорд... кто там был?
– Хамфорд и леди Джессап. Мистер и миссис Кембл. О, еще Оглторп-Уайтсы и их дочь, Энн. И... ну...
– Ты забыл очаровательную леди Уэстфорт.
– Не впутывай сюда Верену.
Брэнд подумал, что этого вряд ли удастся избежать.
– Кто еще там был?
Дрожащей рукой Роджер вытер лоб.
– Не знаю. Не... не могу вспомнить.
– Когда придешь в себя, перечислишь мне всех, кто присутствовал на том вечере. Всех до единого. Понял?
– Да. Кошмар какой-то. О смерти Хамфорда я узнал только на следующий день. Зашел к нему домой, а там какие-то двое. Будто специально меня ждали. Они и рассказали о случившемся, а потом... – Роджер потянул галстук, взгляд у него сделался безумным. – Это было ужасно. Меня допрашивали, как преступника.
– Как бы то ни было, тебя не смогут повесить за то, что ты согласился доставить какую-то записку.
– Им и не придется. Само по себе обвинение в подобном преступлении вызовет грандиозный скандал... Брэнд, это убьет отца. Я уже опозорил его своими долгами. Еще одного удара он не переживет.
Роджер прав... здоровье старого графа в лучшем случае можно назвать слабым. Брэнд задумчиво разгладил рукав своего фрака. Чтобы спасти семью Роджера от стыда публичного расследования, кто-то должен найти упомянутый список, и побыстрее. Каким-то образом в это дело оказалась замешана разочаровавшая его леди Уэстфорт. Теперь Брэнду придется ее навестить, хотя бы для того, чтобы побольше узнать о Хамфорде.
Брэнд ощутил, как его наполняет, согревая и успокаивая, ощущение обретенного смысла существования.
– Поезжай к себе в Девоншир, Роджер. Оставайся с отцом, а я попытаюсь разобраться в ситуации.
– Министерство будет искать меня.
– Никому не говори, что уезжаешь. Тебя хватятся только через несколько дней. А я тем временем сделаю все возможное, чтобы найти список.
– Думаешь, у тебя получится?
– Надеюсь. Но сначала ответь мне на такой вопрос. Хам-форд говорил про список еще кому-нибудь?
Роджер побелел, отвел взгляд.
– Не... не знаю. Понятия не имею.
– Это важно. Он сказал кому-нибудь еще?
– Да. Нет. То есть не уверен, но думаю... понимаешь, он обожал Верену. Она никогда его не поощряла, но он был о ней очень высокого мнения.
Брэнд снова стиснул зубы.
– Я думаю.
Роджер с трудом поднялся. Он едва держался на ногах.
– Брэнд, если ты считаешь, что должен поговорить с Вереной, я пойду с тобой и...
– Нет. Если останешься в городе, тебя без лишнего шума посадят за решетку. Поезжай в Девоншир и предоставь Верену мне. – Брэнд встал и положил руку на плечо приятеля. – Доверься мне, Роджер. Я тебя не подведу.
Роджер через силу улыбнулся:
– Конечно.
– Оставайся здесь, пока не подадут мою карету. И уезжай прямо сейчас.
– Брэнд, не знаю, как тебя благодарить...
– Ерунда. Я тут умирал со скуки. Ты придал моей жизни смысл... найти этот список. – И провести время с женщиной, которая смутила его покой, как никакая другая. Брэнд был уверен, что на этот раз фиалковые глаза Верены не скроют от него ее истинной сущности и его влечению к ней будет положен конец.
– Ну и заварил я кашу, – сказал Роджер. – Я заслуживаю виселицы.
– Порки кнутом, возможно, – хлопнул его по плечу Брэнд, – но не виселицы.
– Брэнд... что бы ни случилось, обещай, что не обидишь Верену.
Брэнд нахмурился:
– Что все-таки тебя с ней связывает?
– Я познакомился с ней год назад, и мы были близки, в некотором роде. О, не было ничего серьезного, по крайней мере, с ее стороны. – Роджер криво улыбнулся. – Я, знаешь ли, не в ее вкусе.
– А кто в ее вкусе? – Брэндону не следовало задавать этого вопроса, но Роджер разжег его любопытство.
– Не знаю, – задумчиво проговорил Роджер. – Она ужасно независимая и хочет... о, я не знаю, чего она хочет. Знаю только, что как мужчина не представляю для нее интереса.
Брэндону ничего не оставалось, как пожать плечами.
– Поверь, я буду обращаться с Вереной так, как она того заслуживает. – О, как же он станет смаковать каждую секунду.
Вид у Роджера был не очень довольный.
– Если Верена в это вовлечена, у нее должна быть на то веская причина. Даю тебе две недели, а затем вернусь в Лондон.
Они обменялись рукопожатием.
– Договорились. Я тебя не подведу. – Он не только найдет исчезнувший список для Уичэма, но и сумеет избавиться от чар леди Уэстфорт.
А потом... он улыбнулся, впервые, за много недель, ощущая себя живым и полным огня. Леди Уэстфорт следует поостеречься.
Глава 6
Дело не в том, что я теряю столько денег. Просто я терпеть не могу проигрывать.
Верена стояла перед зеркалом в гостиной, поправляя украшенную драгоценными камнями булавку, которую вставила в прическу.
– Великолепно. – Джеймс стоял у двери, наблюдая за ее отражением в зеркале. – Новое платье?
– О нет! Оно у меня уже два года, правда, портниха недавно переделала вырез. – С этими словами Верена повернулась к брату.
При виде ее декольте у Джеймса брови поползли вверх.
– Такое впечатление, что она забыла что-то пришить.
– Не говори чепухи. Это модно. – Она заметила, что Джеймс очень хорошо выглядит: черный фрак сидит как влитой, а шелковый жилет цвета бургундского вина делает глаза еще темнее. Сегодня вечером он разобьет не одно сердце.
Дверь приоткрылась, и в щель просунулась голова Гербертса.
– Миледи? Я тут кое-что нашел на ступеньках.
– Что именно?
– Камень. А под ним эту записку. – Он вошел в комнату и протянул смятый клочок бумаги. – Адресована мистеру Ланздауну.
Ругнувшись про себя, Джеймс взял записку и развернул.
– Ты свободен, Гербертс, – бросила Верена.
Тот громко шмыгнул носом, не сводя глаз с записки.
– Вы уверены, что не хотите выпить перед...
– Нет. Спасибо. Можешь идти.
– Я бы чаю заварил, если хотите...
– Нет, – отказалась Верена. – Пойди, вели подать карету. Мы с мистером Ланздауном скоро уезжаем.
Вздохнув, Гербертс поплелся прочь. Едва за ним закрылась дверь, как Верена повернулась к Джеймсу: – Ну?
– Это шантажисты. Верена, они просят не денег.
Верена сморгнула.
– Что? Чего же они тогда хотят? Он протянул ей записку.
«Ланздаун,
найди пропавший список.
Хамфорд был всего лишь предупреждением».
Нахмурясь, она посмотрела на брата.
– Какой список?
– Не знаю. Кто такой Хамфорд?
– Лорд Хамфорд – младший лорд... всем известный зануда, но он рассказывает такие чудесные истории. Точнее, рассказывал. Недавно он из-за долгов уехал из страны.
Джеймс посмотрел на записку.
– Ты уверена? Тут говорится, будто он... – Джеймс прикусил губу.
Верену охватила тревога.
– Джеймс, ты думаешь, кто-то... ну, конечно же, нет! Я хочу сказать, что его уход действительно показался нам внезапным, но... – Она прижала руку к сердцу. – Не могу поверить, что кто-то причинил лорду Хамфорду вред. Он был вполне безобидным стариком.
– Это для тебя. А для кого-то, возможно, представлял угрозу. Верена, мы должны его найти.
– Тогда поедем во «Врата ада». Его там хорошо знают. – Она нахмурилась. – А что за список? Все это очень странно.
– Тот, кто прислал письмо, полагает, что мы в курсе дела.
– Мы?
– Он прислал записку сюда, Верена. А не в гостиницу, где я остановился. – Джеймс еще больше нахмурился. – Мне это совсем не нравится.
– Они ошибаются, если думают, будто мы с тобой знаем, что это за список. Едем, а то опоздаем. А у нас там работа. Только обещай сегодня вечером хорошо себя вести.
На лице Джеймса отразилось простодушное удивление.
– Обещаю не делать ничего такого, чего не одобрил бы наш отец.
– О нет, не пойдет! Мне нужны более серьезные заверения. Я много потрудилась для создания своего нынешнего положения и не позволю, чтобы ты мне навредил, привлекая слишком много внимания к себе или ко мне.
– К твоему сведению, – высокопарно заявил Джеймс, – нынешним вечером я собираюсь помочь тебе разыскать этого Хамфорда.
– Помочь мне? Я не нуждаюсь в помощи, спасибо.
– Нет? Я бы отвлекал внимание, пока ты станешь передергивать карты. Мог бы, скажем, упасть в обморок. Или перевернуть чашу с пуншем. – Он в задумчивости потер подбородок и воскликнул: – Знаю! Попробую найти Сент-Джона и вызову его на дуэль. Вот суматоха поднимется.
– Брэндон Сент-Джон не посещает игорные дома. А жаль. – Верена подавила вздох. Ее надежды в отношении Брэндона Сент-Джона не оправдались. Она была уверена, что он в ярости ворвется к ней в дом и, заключив в объятия, накажет еще одним поцелуем.
Боже, какое наслаждение она испытала! Верена разгладила корсаж платья, с удовольствием отметив, как играет на свету ожерелье. В сделанное из тонкой серебряной проволоки, скрученной в элегантный узор, ожерелье был вставлен обрывок чека Сент-Джона с его небрежной подписью.
"Признания повесы" отзывы
Отзывы читателей о книге "Признания повесы". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Признания повесы" друзьям в соцсетях.