— При них? — сглотнув, спрашиваю я.

Чувствую, как начинает учащённо колотиться сердце.

— Нет, — усмехается Давид. — В этом нет необходимости. Они уедут. Да ты не переживай так. Тебе понравится. Это куда приятнее, чем твоя бывшая работа. По крайней мере, ничего не надо изображать. Это как раз не приветствуется. Для чистоты результатов и эффективной записи необходим твой настоящий кайф. Но записывать начнём не сразу. Прежде всего надо будет выяснить шкалу твоей чувственности. А пока они едут… — он кивает в сторону стола, — загрузи посуду в посудомойку и протри стол.

13. Полина

И действительно, спустя минут двадцать к дому подъезжает белый автомобиль типа "Газели", и из него выходит группа из пяти человек. Я вижу всё это из окна на первом этаже. Уже одетая во вчерашнюю одежду.

— Пойдём, — кивает Давид в сторону стоящей во дворе машины. — Представлю тебя.

Мы выходим во двор. На улице жарко. Солнечный полдень так и пышет духотой, но время от времени с далёких гор дует приятный ветер. Кругом спокойная зелень и размеренное пение цикад. На солнце откровенно печёт.

Двое из группы выбравшихся из машины людей выгружают из неё какие-то коробки и ноутбуки. На кузове изогнутые и сверкающие серебром фиолетовые полосы и надпись между ними "SIER. Science Center".

Давид шагает впереди. Походка тяжёлая, но упругая. Очень спортивная.

Невольно любуюсь его мощными плечами и широкой спиной. Он одет в плотно прилегающую стрейчевую футболку синего цвета, и в отличие от пиджака, она не прячет, а только подчёркивает рельеф его мышц. И странное дело, несмотря на то, что я по сути у него в плену, меня охватывает чувство уверенности в собственной безопасности. Идя за ним следом я понимаю, что с таким мужчиной не страшно вообще ничего. Когда он на твоей стороне, разумеется.

Почти все сотрудники компании Давида одеты в лёгкую бело-фиолетовую форму — рубашки-поло и штаны. Только один, мужчина лет пятидесяти, в очках и с чуть растрёпанными волосами, одет по-деловому — в светло-серые, тщательно отглаженные брюки и серую рубашку с фиолетовым галстуком, на котором виднеется та же надпись, что и на кузове автомобиля.

Он даёт какие-то указания двум стоящим в ожидании разгрузки сотрудникам, а завидев нас, с улыбкой выдвигается навстречу.

Подходим к дороге. Мужчины обмениваются крепким рукопожатием.

— Добрый день, Давид, — по-русски говорит мужчина, не без интереса поглядывая на меня. — Это — та самая девушка, о которой вы говорили?

— Добрый, Олег. Совершенно верно, — он поворачивается полубоком ко мне. — Подойди.

Подхожу, встаю рядом.

— Полина, — представляет меня Давид. — Олег Семёныч, руководитель отдела тестирования.

— Очень приятно, — смущённо отвечаю я, и закусываю верхнюю губу.

— Очень, конечно, красивая барышня, — говорит Олег. — Ваш выбор понятен, Давид. Ну, что ж, мы сейчас разгрузимся, занесём всё, куда вы скажете, настроим технику, подготовим всё для сбора медицинских анализов, и будем готовы приступить.

— Как долго всё это займет в этих условиях? — интересуется Давид.

Меня это тоже очень волнует.

— Трудно сказать, — чуть хмурясь, говорит Олег. — Часа в два, думаю, уложимся. Куда нам проходить?

— В дом, — отвечает Давид. — В комнату на втором этаже.

— Хорошо.

Спустя минут двадцать, меня приглашают в соседнюю с моей комнату. Всё это время я сижу внизу в волнительным ожидании, глядя телевизор, на котором Давид включил мне научно-популярный ролик о том, как собирают секс-ботов. Выглядит жутковато. Особенно тогда, когда эти роботы уже с глазами и зубами, но пока не обтянуты эластичной кожей. Скелеты из лёгких металлов и пластика, мышцы из гибких материалов, для имитации форм человеческого тела, множество микросхем и проводов.

Когда меня зовут, я уже немного на взводе. Давид, похоже, это замечает, потому что, провожая меня наверх, говорит:

— Не волнуйся. Аналог обычного похода в поликлинику. Только результаты анализов будут получены сразу, а не спустя неделю-две, — усмехнувшись, добавляет он.

И действительно, комната напоминает хорошо оборудованную медицинскую палату. Кругом различная техника, ноутбуки, какие-то компьютеры, колбы, раскладная кушетка и даже гинекологическое кресло. Оно меня особенно сильно смущает, учитывая то, что все сотрудники, которые теперь одеты в белые и светло-голубые халаты, шапочки и тонкие резиновые перчатки — мужчины. Не то, чтобы я особенно стеснялась, но… как-то не по себе.

Но ругаюсь я, действительно, напрасно. Анализы совершенно обычные — кровь, моча (на нервах еле-еле выдавливаю её из себя в прилежащем к комнате белоснежном туалете) и т. д. Вплоть до УЗИ, кардиограмму и измерения давления. Все данные, сотрудники, оказавшиеся врачами разных специальностей, заносят в ноутбуки, а ещё делают какие-то записи на планшетах.

На гинекологическом кресле меня осматривают дважды, и к моему глубокому облегчению, оба раза комнату покидают все, включая Давида. Остаётся только, собственно врач-гинеколог — суховатый и хмурый мужик лет тридцати пяти-сорока. Я, конечно, понимаю, что в этом доме камеры слежения наверняка понатыканы везде и всюду, но всё равно — психологически так мне намного легче.

В общем, временной прогноз Олега оказывается верен и спустя пару часов всё это наконец заканчивается, и меня отпускают принять душ, пока сотрудники Давида будут доделывать отчётные данные и сворачиваться.

С удовольствием остаюсь наедине с собой, без присутствия мужиков в белых и голубых халатах, которые меж собой говорят то по-русски, то по-английски, то по-французски.

Закрыв кабинку, подставляю лицо тёплым струям душа, тщательно промываю волосы, и ещё тщательнее подмываюсь, снимая невидимые, но психологически напряжные остатки чужого присутствия.

Давид пообещал мне, что зайдёт за мной через полчаса, когда они уже уедут. И с каждой минутой, несмотря на приятный душ, волнение моё всё нарастает.

Давид заходит в тот момент, когда я выхожу из ванной и нажатием кнопки закрываю за собой дверь. Наматываю тюрбан из полотенца на волосы и, повернувшись, замечаю присутствие другого человека в комнате. Резко вздрагиваю от неожиданности.

— Спокойно, — говорит Давид.

Прикладываю руку к груди, в которой бешено колотится сердце:

— Напугали меня просто.

Видя его внимательный взгляд, смущаюсь и запахиваю поплотнее халат.

— Хрень эту с головы сними и выходи.

Закусив верхнюю губу, раскручиваю и снимаю полотенце, встряхиваю влажными волосами, чуть их растрёпываю для объёма, и, положив полотенце на ковёр, выхожу следом за Давидом на площадку. Стоим оба босиком на мраморе. На Давиде только футболка и свободные светло-серые штаны с боковыми карманами.

— Сюда.

Он открывает пультом дверь напротив. Пропускает меня вперёд. Осторожно захожу. Комната — почти один в один, как моя. Пол устлан таким же белым ковром, а больше в этой светлой комнате ничего и нет. В том числе и окон. Тут, похоже, везде так. Единственное исключение — ковёр тут занимает не весь пол.

Давид указывает пальцем как раз в ту сторону, на другой конец комнаты.

— Сядь туда, — приказывает он. — У стены. На тёмный участок без ковра.

Делаю то, что он сказал. Обхватываю сомкнутые колени руками, съёживаюсь в комочек, смотрю на него. Сижу на каком-то упругом и гладком тёмно-сером материале, по ощущениям напоминающим толстый линолеум.

Давид в это время закрывает дверь, убирает пульт в карман штанов и опускается на ковёр у противоположной овальной стены. Садится по-турецки.

Между нами расстояние метров в пять.

— С анализами всё в порядке, — глядя на меня из-под опущенных тёмных бровей, чуть хрипло произносит он. — Ты довольно чистоплотная девочка. Это хорошо.

Не знаю, что ему на это ответить. Я рада, что всё в порядке, но у меня в принципе в привычках — раз в месяц проверяться у венеролога и проходить общее обследование.

— Значит, слушай внимательно, Полина, — продолжает он. — Чтоб ты понимала, что от тебя требуется. Для начала мы с тобой просто поговорим. Но перед этим тебе нужно будет раздеться и намазать всё тело вот этим гелем, — Давид достаёт из кармана небольшой серебристый тюбик с металлической крышкой и держа его двумя пальцами, показывает мне. — Он прозрачный и практически без запаха. Это не вредно.

Сглатываю от волнения.

— Полностью надо намазаться?

— Да. Включая лицо. Вообще всё, кроме волос.

— А… — я растерянно смотрю на тюбик. — А меня точно не будет аллергии на это?

— Точно. Я же говорю — он безвреден. Закончим — смоешь в душе.

— Хорошо.

Привстаю, чтобы подойти к нему, но Давид властным жестом приказывает сесть. Снова опускаюсь на мягкий ковёр.

Давид сверлит меня взглядом. Снова вижу, как у него играют желваки.

— Во время работы вставать, — негромко, но жёстко произносит он, — садиться, куда-то идти — ты будешь только тогда, когда я тебе говорю. Ясно?

— Да, — робко отвечаю я.

— Сейчас ты сидишь там и слушаешь меня.

— Хорошо, — торопливо киваю я.

Он внимательно, чуть прищурив тёмные глаза, смотрит на меня. Мне снова немного не по себе. Впечатление, что напротив меня — крупный и опасный хищник. Вот-вот бросится. Ну, хоть желваками играть перестал…

— Я бы намазал тебя сам, — с заметной хрипотцой в низком голосе произносит он, — но это повредит.

— Почему? — я пугаюсь ещё больше.

— Возбудишься, — усмехается он. — А это — дополнительный фактор. Помеха, иначе говоря. Мы будем только говорить. И в это время твои состояния будет считывать и анализировать сканер. Без этого геля он будет плохо тебя видеть. А нам нужны точные результаты. Понятно?

— Да.

— Когда я скажу — встаёшь, снимаешь халат и тщательно обмазываешься. Повторяю — вся. И губы, и большие половые губы, и анус — всё, кроме волос. Веки тоже не надо. На слизистую если попадёт, ничего страшного не будет. Но специально не нужно.

Он поднимается с пола.

— Я сейчас выйду и вернусь через десять минут. Не халтурь. Кожа полностью должна быть покрыта тонким слоем геля. Он быстро впитывается, поэтому не копайся. Всё очень тщательно. Можешь в несколько слоёв. Он когда впитывается — незаметен. Поэтому всё делай внимательно. Затем халат можешь надеть.

Он подходит ко мне, даёт тюбик с гелем.

Затем достаёт пульт, поворачивается вправо, и я с изумлением вижу, как в стене появляются очертания прямоугольника, размером с зеркало, а затем прямоугольник уходит внутрь и отовигается в сторону. В нише экран. Он загорается белым меню. Сплошные иероглифы и кое-где слова на английском. Давид что-то выбирает там пультом и я офигеваю ещё больше, потому что тёмно-серый участок пола подо мной слегка приподнимается. Совсем чуть-чуть, сантиметров на десять, но по ощущениям это диковато.

Давид, немного хмурясь, быстро меняет непонятные меню одно за другим, потом что-то выбирает и на экране появояртся белый фон с уже знакомыми мне фиолетово-сернбристыми изогнутыми линиями и надписью "SIER".

Давид поворачивается ко мне.

— Всё, можешь начинать. Намазываться можешь где хочешь, но когда закончишь, встань на вот эту площадку и жди меня. Перед тем, как встать — хорошо намажь ступни.

Он подходит к двери, нажатием на кнопку открывает её, и выходит. Дверь мягко закрывается и снова будто растворяется в стене.

Встаю. На всякий случай ступаю на белый ковёр рядом с площадкой. Верчу тюбик в руках, внимательно осматриваю. Он не холодный, на упаковке только какие-то иероглифы. Тоже что-то японское, наверное. Откручиваю металлическую крышечку, протыкаю маленьким конусом на её конце фольгу, выдавливаю немножко прозрачного геля на ладонь. Запах и правда едва заметный. Напоминает аромат яблока. Взглянув на место, где находится дверь, развязываю пояс, тихонько скидываю на пол халат, и принимаюсь наносить гель на руки. В отличие от тюбика он немного прохладный, а может просто освежает кожу. Впитывается, действительно, быстро.


Заканчиваю минут через пять. Давид пока не идёт и осматриваю себя, обдумывая, где могла пропустить. На всякий случай мажусь повторно до тех пор, пока в святом тюбике не заканчивается гель.

Надеваю халат и жду. Волнение усиливается ещё больше. Впечатление, будто на краю пропасти стою, а не выступающей вверх площадке.

С колотящимся в груди сердцем замечаю, как появляются контуры двери. Она отъезжает в сторону и в комнату входит Давид. Внимательно на меня смотрит.

— Справилась?

— Да, — кивнув, тихо отвечаю я.

Он закрывает пультом дверь.

— Ну что ж, тогда начнём.