– Извини, но до вечера пятницы я вырваться не смогу, – сказала я. – Вся пятница забита встречами с застройщиками Пэлэс Вью, по поводу общей прогулочной территории, над которой мы работаем. Я договорилась встретиться с некоторыми пчеловодами… Что?
Лео опять играл с бокалом, словно пытаясь сказать: «Как только ты договоришь, я начну». Это очень сбивало с мысли.
– Нет, продолжай, – сказал он.
Но я уже потеряла нить разговора.
– Ах да, Пэлэс Вью. Мне нужно убедиться, что все учтено, поскольку, если мы с Тедом хорошо справимся, это станет необходимым прорывом для… что?
– Я просто думал о том, что, раз уж у тебя настолько плотный график, возможно, стоит подумать о дистанционном менеджменте?
– Что, прости?
– Ну, рано или поздно тебе ведь придется передать кому-то управление, так почему не сейчас? Найми людей, пусть сидят за тебя на совещаниях, научи их всему необходимому.
Я сжала пальцы на ножке собственного бокала.
– Но это мой проект. У меня ушли годы на то, чтобы добиться текущего положения.
– И он останется твоим проектом, – непринужденно ответил Лео. – Но если у тебя появится надежный помощник, ты сможешь управлять делами из любой точки мира. Именно так я разбираюсь с офисными делами из Нироны. Все так делают.
– Мы пока еще не на том этапе, чтобы позволить себе помощников, – сказала я.
Мы пока еще не находились даже на том этапе, на котором я могла бы взять из дела пятьсот фунтов и погасить кредитку. Во мне вскипало упрямство, на языке вертелись возражения.
– А что, если я инвестирую средства в твою экологическую компанию по озеленению – она как раз подходит под мое портфолио, – и ты сможешь кого-нибудь нанять? – сказал Лео, возвращаясь к стейку. – Ты освободишься, у Теда появится кто-то, кем можно командовать, бизнес будет расти. Все окажутся в выигрыше.
Я смотрела на него поверх стола, впервые так четко различив в нем банкира. Один голос в моей голове говорил: «Ух ты, он хочет инвестировать в мой бизнес», но другой очень громко вещал: «А разве это не очередная попытка заткнуть проблему деньгами и не иметь с ней дела?»
Когда я не ответила, Лео перестал есть и посмотрел на меня.
– Что?
– Обычно так дела не ведут, – сказала я. – Ты даже не попросил у меня финансовые отчеты.
– А мне и не нужно. Это надежное предложение. Ты убедила меня в глобальном значении пчел, – игриво добавил он.
В ушах у меня зазвучал голос Джо, предупреждающий, что я опять цепляюсь за деревенские привычки, но я не могла избавиться от осадка после того, как София за один день потратила на мою внешность больше денег, чем было у меня в начале бизнеса. И это не считая одежды.
Или это я была проблемой, которую они с Лео пытались заткнуть деньгами?
Мой кривой британский зуб – одно дело, но как они собираются разобраться с проблемой моей застенчивости? А как насчет того, что я не умею играть на публику, как они? Я была хороша в том, в чем была хороша, – или это уже не имело значения?
Над столиком повисла напряженная тишина. Мы с Лео ни разу не ссорились и не спорили, но все это время во мне росло напряжение – из-за вертолета на крикетной площадке и всего остального, и теперь оно сжалось в один огромный шар. И этот шар катился на меня, как в фильмах про Индиану Джонса, его подгоняла моя собственная вина за то, что слишком наслаждаюсь событиями.
– Что? – рассудительно спросил он, не зная, что валун судьбы готов его смять.
– Мой бизнес для меня – как ребенок, – сказала я. – Ты ведь гордишься своей работой в банке? Я не знаю, хочу ли я вот так покупать все готовое. И ты бы не продал отцу свой фонд, чтобы больше времени проводить дома.
Лео вздрогнул.
– О! Прости. Я просто хотел облегчить тебе жизнь. Я найду помощника, чтобы разгрузить тебе дни подготовки. В Нироне он тебе понадобится…
– Дело не в этом!
– Разве? – Он нахмурился, словно никак не мог понять, что же тогда со мной не так. – А в чем же?
– Перестань пытаться решить все деньгами! – закричала я. – Это совсем не то, что нужно. Необходимо все продумать и справиться с проблемой!
– Эми, ты ведешь себя иррационально.
Атмосфера накалилась, и я отчаянно забарахталась в поисках выхода. Неудобные вопросы сражались за право очередности в моей голове, но я боялась их озвучивать, боялась того, куда они могут завести.
Лео выглядел так, словно пытался заговорить – или не заговорить, – сжав губы в суровую линию. Я в последние недели привыкла распознавать это выражение.
– Лео, я просто нормальная, – грустно сказала я. – Я совершенно нормальная девушка. И я пытаюсь идти тебе навстречу, вот только мне до встречи с тобой много миль. И тебе достаточно иногда садиться на автобус. Мне нужно время, чтобы привыкнуть к тому, что в интернете меня называют Леоми. Мне нужна моя работа, чтобы напоминать себе о том, кто я.
Лео некоторое время молчал, затем оттолкнул тарелку в сторону и потянулся к моим рукам через стол.
– Да, ты нормальная, – сказал он. – Но это самое поразительное в тебе. Ты совершенно нормальна, и ты понятия не имеешь, насколько особенной тебя это делает. Так что, где бы ты ни назначила встречу, я буду ждать тебя в удобном тебе месте.
Он улыбнулся, и я слабо улыбнулась в ответ, потому что не умела делать ничего другого, когда Лео мне улыбался. Он погладил большим пальцем мое обручальное кольцо, приглашая меня в наш частный мирок, окутывающий нас даже в этом переполненном ресторане, и моя неловкость испарилась, как роса с летней листвы.
– До тех пор, пока мы честны друг с другом, – тихо сказал он. – Это все, что нам нужно делать. Никогда ничего не скрывай от меня, Эми. Даже если это сложно, даже если ты что-то ненавидишь, расскажи мне, чтобы я мог тебе помочь.
– Расскажу, – сказала я. – Ты же знаешь, я совсем не умею врать.
Миг прошел, и лишь крошечная капля неловкости не растаяла, досаждая, как камешки, вечно забивающиеся в мою обувь в розовом саду. Я не сказала всего, что хотела. И, более того, я не знала, был ли каждый из нас честен относительно мира, в который приглашал другого. А луч свадебного прожектора подползал к нашим сумеркам все ближе и ближе.
Глава двадцать третья
Недели шли за неделями, письма из Нироны становились все длиннее и приходили все чаще, и в итоге каждое утро начиналось с переговоров с офисом Лизы, которые Джо помогала мне вести правильно – с точки зрения этикета и грамматики.
Переговоры касались обручальной фотосессии, свадьбы, коронации – всего. Чем больше Лиза писала мне о вертолетах и охране во время церемонии в Нироне, тем крепче становилась моя решимость организовать простую и тихую церемонию в Йоркшире.
Лео отстоял этот мой выбор. Он согласился на то, чтобы охранники Бориса обеспечили безопасность, – я предвкушала споры с викарием по этому поводу, – но в остальном все зависело от меня.
Еще я выяснила, что с маминой нервозностью лучше разбираться лицом к лицу, так что однажды в выходные взяла Бэджера в поезд и прихватила папку документов, которые нужно было проработать по пунктам. Лео сообщил мне четыре даты в ноябре и декабре, которые подходили и ему, и большей части семьи, так что теперь мне предстояло поговорить с преподобным Барнаби о том, где на крыше часовни можно спрятать профессиональных снайперов, а внутри – телохранителей.
Я не решалась представить маме всю картину, поскольку боялась настоящего панического срыва, так что выдавала ей лишь отдельные кусочки, касающиеся цветов и торта. Я, к примеру, не говорила, что Лиза уже отказала трем журналам с миллионными тиражами в праве освещать церемонию и что Зои Вайс отправила мне огромную охапку белоснежных цветов с крошечной запиской бисерным почерком, в которой интересовалась, не требуются ли мне ее услуги в пошиве платьев для подружек невесты. (Джо утащила записку в свою «памятную шкатулку».)
Я сразу же поняла, что мама «запекает стресс», поскольку, когда я приехала, запах ванили ощущался еще за пять домов от нашего; и, надо же, когда папа открыл дверь, у него усы были в муке, а в зале стояло целых пять стоек с бисквитами. Бэджера пришлось взять на руки, пока он не уничтожил эту ароматную выставку.
Обменявшись многозначительными взглядами, мы с папой проследовали по тесному коридору на кухню, где мама украшала кремовыми розочками целую гору капкейков. Увидев меня, она просияла.
– Что скажешь? – спросила она, указывая на них.
– Они лучше всего, что я видела в лондонских магазинах, – ответила я, потому что так оно и было.
Мамины щеки порозовели, на них образовались ямочки. Дома она могла быть веселой и смешливой, это выход на улицу превращал ее в тревожно-параноидальную развалину.
– Выпей чаю, дорогая. – Папа сунул мне тарелку с коржиками. На столе было очень много выпечки, которую следовало попробовать.
– Как все идет? Я слышал, вы снова попали в журналы на какой-то премьере. – Слово «премьера» папа произнес с полноценным французским акцентом. Я сознательно решила упрощать все до предела. С Лео, похоже, такое работало.
– Да, Лео взял меня и Джо с собой – это была благотворительность. Вначале мы отправились на прием в «Савой», и Джо выиграла в лотерею билеты на целую кабинку Лондонского Глаза[60]. Говорит, мол, если хотите, мы можем устроить там мой девичник.
На маму, похоже, это произвело впечатление.
– А какую-нибудь знаменитость вы видели?
– Эм… Николь Кидман и даму Джуди Денч. И Элтона Джона. И этого, который тебе нравится, из «Улицы Коронации».
Мама от волнения чуть не опрокинула свой профессиональный кенвудский миксер.
– Кена Барлоу!
– Его.
– Ешь, дорогая, – сказал папа с полным ртом печенья. – Судя по твоему виду, тебе не помешает хороший обед. Ты хорошо себя чувствуешь? У тебя нос заострился.
– Это все предсвадебная нервотрепка. – Мама погладила меня по руке и нахмурилась, вдруг обнаружив выступающую кость. – О, Эми! Тебе нужно лучше питаться.
Я печально уставилась на печенье. Моя диета исключала употребление белой муки. Не говоря уж о муке, смешанной с жирным йоркширским маслом, изюмом, свежими яйцами и домашним клубничным вареньем, желтым, как примула, девонским кремом…
– Нам начали звонить люди, – продолжила мама, стряхивая муку с передника. – Хотят, видишь ли, узнать о твоей свадьбе. Говорят, что они твои школьные друзья, желают получить твой новый адрес…
– Я велел твоей маме всем передавать, что сначала ей необходимо посоветоваться с тобой. – Похоже, активизировались папины настройки банковской безопасности. – Полагаю, если бы ты хотела с ними связаться, ты уже это сделала бы. Учитывая, сколько людей нам звонят… В общем, дорогая, я не припомню у тебя такого количества друзей, если честно.
Я слабо улыбнулась. Он был прав.
Популярной всегда была только Келли. Это она царила в своей банде, а мои крохи популярности я получала лишь за то, что была «сестрой Келли». Но и они исчезли, когда она уехала. После ее судебного разбирательства я большую часть времени пряталась в библиотеке от всяческих перешептываний за спиной. И уж определенно не обменивалась ни с кем контактами на выпускном.
– Мам, никому ничего не говори. Это наверняка журналисты, – сказала я. – И если из школы позвонят, тоже ни с кем не говори.
– Что я и посоветовал ей. – Папа с довольным видом отрезал себе еще кусок торта. – В следующий раз повешу рядом с телефоном мой старый футбольный свисток.
Мама все еще возилась с чайником.
– Ди Оверенд тоже заходила, хотела знать, определились ли вы с датой. Она заранее планирует свой круиз и хочет убедиться, что не пропустит свадьбу.
У Ди Оверенд наглости хватало с лихвой. Она определенно не понимала, что утром Лиза вычеркнула из списка приглашенных четырнадцать довольно важных членов европейских королевских семей. Не поместились.
Я настроила лицо на режим «Тактичность: высокая».
– А ты сказала Ди, что это будет очень, очень скромная свадьба?
– Конечно сказала. Она ответила: «Хорошо, значит, будет только избранная публика». И она уже купила шляпку. Говорит, что ты должна установить стандарт размеров шляп, чтоб никто не носил таких чудовищных, как у принцессы Беатрис, которые всем закрывают обзор.
Я побледнела. Этого только не хватало: Ди Оверенд, отталкивающая принцессу Монако Шарлин, чтобы лучше видеть.
Я достала свой ежедневник.
– О дате я и хотела с вами поговорить. Коронация Бориса назначена на начало октября, в кафедральном соборе, и Лиза считает, что, если мы сможем обвенчаться до Рождества, собор еще успеют украсить для публики… Что?
Мама и папа глазели на меня, застыв с набитыми ртами.
Я нахмурилась и посмотрела на свои бумаги. Да, слова «коронация», «кафедральный собор» и «публика» стали мне привычны в контексте ежедневных писем Лизы, но на родительской кухне все равно звучали… чуждо.
"Сбежавшая невеста" отзывы
Отзывы читателей о книге "Сбежавшая невеста". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Сбежавшая невеста" друзьям в соцсетях.