Я тихонько ускользнула вниз, оставив их наедине.
Через три недели, которые ощущались как одна, Лео, Рольф, Джо и я оказались в аэропорту Хитроу в ожидании нашего рейса в Неаполь на бал кронпринцессы.
Мы летели бизнес-классом, в основном для того, чтобы спрятаться в ВИП-зале от фотографов, которые преследовали нас до аэропорта. В преддверии коронации Лиза усилила контакты с прессой, и последней остановкой ее кампании «Повседневная принцесса» стал пока что Белый дом, где принцесса Элиза Ниронская совместно с первой леди дала «Тайм» эксклюзивное интервью о том, как правильно подобранное нижнее белье и широкий набор интеллигентных фраз для начала разговора могут улучшить качество жизни для вас и людей вокруг.
Лео как раз читал его, пока мы ждали отлета. Рольф просматривал почту на телефоне. Джо сбежала к кофейной стойке, где пыталась отговорить Кэлли Гамильтон от ее новой задумки. Я в основном старалась не глазеть на путешествующих бизнес-классом пассажиров и при этом понять, знакомы они мне или нет.
Лео поднял взгляд от журнального разворота, на котором Лиза с величественным видом стояла у камина.
– Все нормально? – беззвучно спросил он.
Я кивнула и подавила зевок. Было очень рано, я еще не проснулась. К тому же всю неделю без перерыва я занималась садами и заканчивала редизайн сада в Пимлико, который даже Тед назвал лучшим из всего, что я сделала. После журнальной статьи со мной связались представители комиссии «Английское наследие», желавшие поговорить о лужайках с дикими цветами и спросить, не хочу ли я включиться в их проект по превращению разнообразных непопулярных местечек лондонских парков в лужайки для бабочек и пчел.
Я согласилась, конечно же: составление цветочных смесей в качестве садового мастера коктейлей казалось мне наслаждением, а не оплачиваемой работой консультанта.
– Все взяла? – так же беззвучно спросил Лео, и я снова кивнула.
В чемодане лежало мое бальное платье – от кутюр от «Вивьен Вествуд», посаженное по фигуре в ее ателье на Мейфэйр под комментарии Лизы по скайпу, – и папка с официальной информацией о молитве и церемонии с туфелькой, которую прислала София: где я должна стоять, что должна делать и так далее. В молитве было всего несколько строчек, но на немецком, которого я не знала. Лео, разумеется, предложил нанять мне тренера по ораторскому/актерскому мастерству, но я напомнила, что живу с профессиональной актрисой. Джо представила меня одному из своих клиентов-немцев, и я практиковалась с ней до тех пор, пока не убедилась, что акцент не превращает молитву в неразборчивые ругательства.
Лео подмигнул, и я сумела улыбнуться. Похоже, он считал чтение молитвы и презентацию туфельки делом, с которым я блестяще справлюсь, но в глубине души я хотя и знала, что сумею, однако все так же волновалась: идеально отрепетированное в тишине квартиры выступление может выглядеть совершенно иначе на глазах у тысяч зрителей.
Но я была полна решимости справиться со своей нервозностью, потому что хотела показать, как стараюсь идти ему навстречу в этой безумной затее. Он больше ничего не говорил о том, чтобы нанять мне помощника или вложить деньги в мой бизнес, но я знала, что его тревожит то количество времени, которое я провожу на работе, а не в Нироне и с ним. Мы не спорили – мы просто об этом не говорили. Мне не нравилось то, что у нас появились «мертвые» темы, ведь во всем остальном мы были такими открытыми! И все же ссоры я ненавидела еще больше.
Лео снова подмигнул, уже игриво, и я напомнила себе, что как только это мучение закончится, я буду танцевать во дворце с мужчиной, который взлетел на второе место в списках самых шикарных принцев Европы благодаря пляжным фото, которые кто-то сделал во время нашего двухдневного отдыха в Сен-Тропе. Никто не мог сравниться с Лео в плавках. Абсолютно никто.
А через несколько недель после этого? Я выйду за него замуж.
Я утонула в своем кожаном кресле и подмигнула Лео в ответ.
Дворец буквально гудел, заполненный организаторами празднества, когда мы выбрались из королевского вертолета, доставившего нас с материка. Рольф и Лео отправились общаться с дворцовыми служащими, а мы с Джо сбежали в свои комнаты в главной части дома, где теперь поселились Лиза и Борис.
Во дворце не осталось признаков Павлоса, и, когда мы следовали за горничными по главному залу, я заметила, что мрачный портрет с шахматной доской переместили в другой конец портретной галереи, а на его месте воцарилась ростовая фотография, сделанная Марио Тестино: Лиза в тиаре и меховом палантине.
Джо проводили в гостевое крыло, а меня – в новые покои Лео, окна которых выходили на средиземноморские сады. Это была огромная комната с высокими окнами, обставленная в изысканных тонах от кремового и золотого до ярких цветовых вспышек современного искусства на стенах. (Я должна была бы знать, что это за стиль, но не знала.)
Когда горничная ушла, я заметила на столе две кожаные папки, в каждой из которых оказалось расписание событий для меня и Лео. Свою я открыла с облегчением: мне нравилось точно знать, что происходит.
Было почти одиннадцать часов утра. Я отметила, что парикмахер и визажист явятся, чтобы сделать из меня красавицу, в четыре часа дня. Затем в шесть мы выпьем шампанского с Борисом и Лизой, официально напитки для гостей подадут в 18: 30, обед с предваряющей его молитвой начнется в 20: 00, а первый танец бала кронпринцессы состоится в 22: 30.
Торжественное прибытие – в нашем случае спуск рысью по лестнице – предполагалось в два часа дня.
Я вытащила телефон и сфотографировала расписание, чтобы послать его маме. Все казалось невероятным. И неуютное чувство, словно я плыву во сне, с каждым моментом становилось все сильнее, и сильнее порхали бабочки в животе.
Лучше всего в таких случаях помогала Джо, но когда я вышла из комнаты, чтобы ее отыскать, я сразу наткнулась на Софию.
Волосы у нее были мокрые, серый спортивный костюм казался вполне дизайнерским, но выглядела она так, словно не рада была меня видеть. Возможно, потому, что без макияжа ее глаза становились куда меньше.
– Привет! – сказала я. – Ты плавала?
София уставилась на меня – так, словно я спросила о чем-то неприличном, – затем кивнула.
– Да, бассейн находится у тебя под окном. Ты не заметила?
– Нет. Нет, не заметила.
София напряженно улыбнулась.
– Лео достались лучшие комнаты после королевских. Везунчик.
Я не хотела снова начинать беседу об удаче-и-пенисах, с меня хватило и прошлого раза.
– Ты как, ждешь сегодняшнего вечера? По крайней мере, ты сможешь расслабиться!
Хмм. А вот это было не слишком тактично, Эми.
София провела ладонью по влажным волосам, словно я не давала ей их просушить.
– Приятно было бы расслабиться после такой недели. Земельные споры выматывают. Особенно когда имеешь дело с самыми богатыми семьями Швейцарии.
– Должно быть. Вау… Гм… Мне выдали расписание вечера…
Я не знала, как это сформулировать, но не хотела надоедать Лизе.
– И тут не указано время для репетиции чтения молитвы. И нет церемонии с туфелькой. У меня неполный вариант?
София покачала головой.
– Нет, этого не будет в расписании, поскольку все зависит от загруженности мамы и папы. Тебя найдет и позовет кто-то из камергеров, не беспокойся.
– О, хорошо, – ответила я. Но легче мне не стало. Количество бабочек в животе только удвоилось. – А до того мне придется носить пейджер, как в службе предупреждения о цунами, чтобы узнать, когда все будет готово?
Она так уставилась на меня, что я сжалась. Дело не дошло даже до обеда, а мне уже хотелось откупорить ближайшую бутылку вина.
– Нет, – сказала София. – Не придется.
Джо я нашла в ее комнате, и мы отправились на прогулку по саду. Я показала ей розы и некоторые менее обычные растения; а потом, поскольку Рольф и Лео так и не появились, а ботанический интерес Джо поутих, мы вернулись в наши комнаты, чтобы подремать и освежиться до начала подготовки.
Одного только взгляда на огромную, императорского размера кровать с антикварным резным изголовьем хватило, чтобы глаза мои начинали слипаться. Шесть мягких подушек так и манили к себе, атласное покрывало было уложено в ногах на случай, если ночью подкрадется осенняя прохлада. (Что вряд ли случится, учитывая, что система отопления здесь была настоящим произведением искусства и словно считывала температуру тела, чтобы подстроиться под нее.)
Я взглянула на часы. Пять минут четвертого. Никто пока не пришел за мной, чтобы позвать на репетицию обеда, но все ведь знали, где находится комната Лео. Если мне удастся поспать полчаса перед приходом парикмахера, я буду более собранной…
Я уснула раньше, чем пух в перине улегся после моего падения.
Некоторое время спустя меня разбудил голос Лео, входящего в комнату.
– Эми? Ты здесь?
Я открыла сонные глаза. Который час? Я схватила телефон с прикроватного столика. Господи, без пятнадцати пять.
– Эми? – Лео вошел в спальню и, похоже, удивился, обнаружив меня под одеялом. – Ты здесь!
– Да, я задремала. И потеряла счет времени. – Я села, но мозг все пытался отложить момент пробуждения.
Лео старался скрыть напряжение, но не смог.
– Стилист больше часа ждет тебя снаружи. Мы повсюду тебя искали – репетиция почти закончена. Вставай! Если мы поторопимся, можем успеть поймать всех в зале.
Во рту появился металлический привкус – привкус чистой паники. Я выловила туфли из-под кровати и попыталась разгладить на себе одежду.
– Но я здесь с трех часов. Почему никто не постучал?
Лео нахмурился.
– Не знаю. Слушай, это не важно. Вот твоя папка, пойдем.
Я трусцой последовала за ним в коридор, и по лестнице главного зала мы почти уже бежали. Дворец был весь день закрыт для посетителей, к вечернему событию подготовили огромные охапки белых цветов и длинные красные ковровые дорожки. Мне пришлось лавировать среди осветительных приборов и персонала, среди горничных, которые несли подносы с бокалами: координация движений у меня хромала и в лучшие времена; не проснувшись как следует, я была просто опасна.
– Все в порядке, я нашел ее! – заявил Лео, когда мы ворвались в дверь банкетного зала, заставив толпу людей во главе стола прервать свои занятия.
Я, забуксовав на лету, остановилась за ним. Зал был похож на декорации к фильму. На золоченых стенах развесили флаги между картинами с яркими ангелами, солдатами и танцующими девушками, тянувшимися до самого арочного потолка. Длинные столы под белыми скатертями, уставленные бокалами, заняли весь периметр. В одном конце зала расположилась приподнятая платформа, на которой стоял главный стол под замысловатым средневековым гобеленом.
Я мельком видела этот зал во время предыдущих визитов, но никогда еще он не был так роскошно украшен. Золоченое величие архитектуры и декораций заставило меня затаить дыхание – для этого эффекта, скорее всего, все и затевалось. Я онемела от восхищения. Я ощущала себя туристкой в Букингемском дворце, вот только у меня был доступ за бархатные шнуры. Более того, меня пригласили сидеть за главным столом.
У меня закружилась голова.
– А, Эми, мы подумали, что ты снова сбежала! – Борис поднялся со своего места во главе стола. На нем была – я не шучу – пластиковая копия короны.
– Мы везде тебя искали, – выразительно произнесла Лиза. Ее волосы были накручены на бигуди, но скрыты под блестящим шелковым шарфом. – Мы очень опаздываем.
Я начала объяснять и извиняться, но она хлопнула в ладоши, привлекая внимание всех присутствующих в зале. Теперь, как следует оглядевшись, я заметила, как их много. Нервы зазвенели, я попыталась успокоиться, глубоко дыша, как учила меня Джо.
Не помогло.
– Эми, нам нужно проверить твою готовность к речи. – Она указала на микрофон, установленный на главном столе. – Вот что будет.
Она кивнула Нине, вооруженной папкой и наушниками, и та послушно зачитала:
– Фанфары королевских герольдов. Их высочества принц Борис и принцесса Элиза входят в зал через восточную дверь. – Тренированным жестом стюардессы она указала на тайный проход. – Остальная семья, смотрите примечания, входит через западную дверь. – Еще один жест. – Фанфары замолкают. Мисс Амелия Уайлд встает и произносит молитву со своего места под номером десять за главным столом.
Она указала на мое пустое место.
– Что? Вы хотите, чтобы я сейчас это сделала? – глупо спросила я.
– Да, пожалуйста, – сказала Лиза.
Лео стиснул мою руку, и я бездумно двинулась к платформе, сжимая папку в руках. Я поднялась по ступенькам, пытаясь высоко держать голову, села на указанное место, затем снова встала. Микрофон издал громкий скрипящий звук, и кто-то метнулся вперед, чтобы поправить его.
Отсюда столы казались особенно длинными. Сколько тут мест? Двести? Триста?
"Сбежавшая невеста" отзывы
Отзывы читателей о книге "Сбежавшая невеста". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Сбежавшая невеста" друзьям в соцсетях.