Дурак. Какой же он дурак!
– Думаю, нам лучше пойти и проверить.
Глава 10
Они быстро заскочили в ее номер, чтобы Стейси могла привести себя в порядок.
Она впервые в жизни пережила такую бурю эмоций и двигалась как во сне, расчесывая волосы и поправляя на губах помаду, полностью размазанную вокруг ее рта. Внешне Стейси казалась спокойной, но внутренний ее мир перевернулся с ног на голову, словно она очутилась в другом измерении.
Когда они подошли к столу, Престон тут же вскочил.
– Отзывайте обратно поисковую группу! Она вернулась! – воскликнул он.
Никто не засмеялся.
– Мы не стали вас ждать, потому что решили, что вы передумали насчет устриц, – смерил их любопытным взглядом Данте.
Стейси чуть отвернулась и, сглотнув, заняла свое место за столом. Марко продолжал стоять и осматриваться по сторонам, словно находился здесь впервые. Потом он взглянул на Стейси, вытащил свой стул и медленно опустился на него.
– Стейси, ты в порядке? – встревожился Престон.
– Она в…
Стейси стрельнула в него глазами, и он остановился.
– Да. Ты отвечаешь сама за себя. Я знаю.
Она посмотрела на Престона.
– Я в порядке.
А потом перевела взгляд на Марко.
– Спасибо.
К счастью, ее руки не дрожали, когда она потянулась за бокалом с вином, а вот сердце по-прежнему громыхало в груди.
Никогда в жизни она не переживала такой животной, безудержной страсти по отношению к друго му человеку. Никогда не отдавалась, следуя чьим-то приказаниям и становясь покорной. Стейси испытывала невероятный восторг и чувствовала себя по-настоящему живой.
– Стейси, мы тебя больше никуда не отпустим, – заявил Престон. – Что мне сделать, чтобы удержать тебя здесь?
– Поговори о недвижимости, – спокойно бросила она, потирая пальцем красную отметину на запястье. – Будет как раз в тему.
Чизхолм тихо рассмеялся.
Стейси скрестила ноги, и трение ее обнаженных бедер напомнило ей о том, что только что происходило в кабинете Марко. Сидя в этой компании, она переживала отголоски тех острых ощущений. Она заново скрестила ноги, наслаждаясь прикосновением шелка к ее коже и вспоминая, как приподнимала край своего платья. Как на нее смотрел Марко! Его взгляд был голодным, диким и властным. Стейси мысленно пережила эту сцену и почувствовала пульсацию внизу живота.
– Давайте выпьем шампанского. Из самых лучших, которые тут подают.
– Что празднуем? – очнулась Стейси, слегка улыбнувшись Престону. – Пока я пудрила нос, ты решил продать «Мидоуз»?
– Всему свое время, – заявил Чизхолм. – Я заказываю шампанское, чтобы отметить встречу с тобой после стольких лет разлуки. Недвижимость – это всего лишь камни и грязь. А ты кровь и плоть. Соблазнительная и красивая. Куда более интересная тема для разговора.
– Все. С меня достаточно. – Марко швырнул свою салфетку на стол.
Впервые за все это время Стейси осмелилась посмотреть на него. Марко был просто взбешен, и ей казалось, что он сейчас разорвет Престона на куски.
Он поднялся.
– Приятель, давай выйдем на воздух. – Данте поднялся вслед за Марко. – Нам нужно поговорить.
Он взял своего друга за руку, но тот уже развернулся и направился прочь.
– Наслаждайтесь, – резко бросил он. – Но не за мой счет.
Данте поспешил за ним, а потом обернулся.
– Никуда не уходите! – крикнул он, глядя на Стейси. – Мы кое-что обсудим, а потом вернемся.
Престон откинулся в своем кресле и просто сиял от счастья. Он пожирал Стейси глазами, вызывая у нее тошноту.
– Что ж, Стейси, нас бросили на произвол судьбы. Кажется, кто-то не сумел справиться с тем, какой оборот приняли события.
– Престон, что ты хочешь этим сказать?
– Да ладно тебе, Стейси. Ты ведь не глупая девочка. Неужели ты не видишь, что собой представляет этот Марко Борсатто? Пусть у него много денег, но он не может совладать со своими генами. Этот человек в шаге от того, чтобы слететь с катушек. В точности как и его отец, да и дед тоже.
Стейси медленно поставила свой бокал на стол, чтобы не запустить им в Престона. Он чуть подался вперед и сжал ее пальцы.
– Извини, Престон, но я другого мнения, – бросила на него убийственный взгляд Стейси.
Он откинулся назад и насмешливо поднял обе руки, показывая, что сдается.
– Хорошо.
– Нет. Ничего хорошего тут нет. Ты не можешь говорить такие вещи о моих друзьях, – на удивление спокойно сказала Стейси.
Престон вздохнул:
– Стейси, ты можешь говорить все что угодно, но мы оба знаем, что он с тобой дружит только из-за того, что может получить от тебя. Я бы на твоем месте был очень осторожен. Когда что-то идет не так, как хотелось бы кому-нибудь из Борсатто, они абсолютно теряют контроль над собой. Радость моя, – Чизхолм положил руки на стол, ладонями вниз, – ты слишком особенная, чтобы водить дружбу с таким человеком. Да, прямо сейчас и прямо здесь он кажется хорошим. Он вернулся в город, восстановил свою репутацию, разъезжает повсюду со своим симпатичным приятелем, и все красивые девчонки без ума от него. Стейси, но что он может предложить тебе на самом деле?
– Я не стану говорить о том, какой ты идиот, и перейду прямо к делу. Ты продаешь «Мидоуз» или нет? Если нет, то можешь поцеловать меня и мою «особенную» задницу на прощание.
Стейси поднялась, уперлась ладонями в стол и чуть подалась вперед.
– Стейси, я просто пытаюсь донести до тебя, что ты напрасно тратишь свое время. От Марко Борсатто одни неприятности.
– Пока, Престон. И я бы на твоем месте держалась подальше от вспыльчивого Борсатто-младшего. Ты можешь пораниться.
Престон захохотал.
– Да ладно тебе, садись. Конечно же я продам «Мидоуз», – бросил он, когда Стейси развернулась. – Я просто хочу, чтобы меня для начала красиво попросили. Играй по правилам.
– Красиво попросили? Играть по правилам? Так это игра?
Она с силой отодвинула стул и зашагала прочь. Стейси не собиралась никого умолять.
– Завтра я подпишу необходимые бумаги. Стейси, поужинаешь со мной? Завтра вечером. В семь. В «Л'Эскарго».
Стейси даже не повернулась, потому что ее тошнило от этого Чизхолма. «Л'Эскарго»! Да за кого он ее принимал, подкупая ужином в самом дорогом ресторане города?
Ей хотелось выбраться на улицу и глотнуть свежего воздуха. Она завернула за угол, прошла мимо бассейна в направлении номера Марко, но за следующим поворотом поняла, что потерялась.
– Приятель, тебе нужно настроиться на долгую игру.
Стейси остановилась. Она находилась рядом со спортзалом. Тяжелая дубовая дверь была чуть приоткрыта, и изнутри доносился звон железа, ругательства и тяжелое дыхание.
– И может быть, поискать более мягкую цель, чем стена или голова Престона.
– Он просто кусок…
– Да. Ты уже говорил. И к тому же без ума от твоей девушки.
– Стейси – не моя девушка. Она просто девушка. Точка. Может даже замуж за него выходить. Я всего лишь хочу получить обратно свой дом.
– Конечно. И завтра ты начнешь все сначала. Но сейчас, если только ты не примешь что-нибудь успокоительное, я бы посоветовал тебе позаниматься на тренажерах, пока ты не набросился на кого-нибудь с кулаками. Я вернусь и улажу то, что ты натворил.
– Данте, не говори со мной как с маленьким мальчиком. Я сам пойду и все улажу.
– Да уж, ты сегодня отличился. Я видел, что тебя тянет к ней, но заняться сексом посреди делового ужина, который ты устроил, чтобы заключить самую важную сделку в своей жизни, – это слишком даже для тебя.
– Почему бы тебе не заткнуться? Просто не лезь в мои дела.
– Но нужно, чтобы кто-то объяснил тебе очевидное. Рядом с ней ты сам не свой. Как будто ты выпил коктейль из ревности и агрессии. И похоже, секс в качестве закуски не помог тебе успокоиться. Наоборот, он еще больше завел тебя.
Дверь с грохотом открылась, и Стейси вжалась в стену. Из спортзала вышел Марко, ругаясь и потирая костяшки пальцев. За ним следовал Данте.
Она подождала, пока они не завернули за угол, потом тихонько выскользнула из своего укрытия и отправилась на поиски своего номера, чтобы лечь спать.
Может быть, это ее последняя ночь в Монтоке.
Глава 11
Марко обжигался горячим кофе и смотрел на тыльную сторону ладони, которой он ударил о стену. Ну что за идиот! Вчерашний вечер превратился в настоящую катастрофу. И тут некого винить, кроме себя.
Он не только упустил шанс подобраться к Престону, но полностью потерял самообладание и прямо набросился на Стейси.
Марко старался быть добрым по отношению к ней и поступать правильно, когда увидел, что она оказалась в беде и некому присмотреть за ней. У него не было другого выбора, кроме как привезти ее в Монток. Он не мог оставить ее в Атлантик-Сити с сотрясением мозга и этим вышибалой на хвосте.
Но потом все пошло кувырком.
Марко решил, что поговорит с ней позже. Она может оставаться в поло-клубе, пока не вернется ее мать, а потом приступит к работе в одном из его заведений в городе. Что до секса, он был потрясающим, но больше такого не повторится.
Ночью он специально не пошел в свой номер и проторчал здесь допоздна, пока в зале не осталось никого, кроме них с Данте. Один сидел с паршивым настроением, а другой – с кучей сожалений.
– Может, ты пойдешь и посмотришь, как она там, – в пятый раз сказал Данте, чья речь с каждой банкой пива становилась все бессвязнее.
– Она в полном порядке, – отрезал Марко. Ему только не хватало оказаться в ее спальне. – Она спит.
– Нет, ты должен пойти и проверить. Или кто-то из нас должен пойти.
– Держись от нее подальше, – вскинулся Марко. – Мне и так хватает проблем, недоставало только тебя впутать сюда.
– Не согласен, но уважаю твое решение. Только ты ведь говорил, что у нее сотрясение?
Марко тут же поднялся и отправился в номер, где остановилась Стейси. В глубине души он понимал, что с ней все в порядке, но она по-прежнему находилась под его ответственностью, и он никак не хотел, чтобы с ней приключилось что-нибудь плохое.
И только тогда до него дошло, что он не может с уверенностью сказать, что Стейси все еще в поло-клубе. Она могла бы сбежать, как поступала всегда, когда ситуация становилась слишком запутанной, чтобы разбираться с ней. А вдруг она ушла с этим слизняком? Когда они с Данте вернулись в ресторан, столик был пуст, а на нем стояла нетронутая бутылка шампанского. Кто-то из персонала сказал, что видел водителя Престона и его машину, но никто не знал, куда подевалась Стейси.
Марко мог оставить все как есть, потому что ему никак не хотелось пускаться в погоню за ней.
Но перед глазами то и дело всплывал образ лежавшей поперек стола Стейси с ее пронзительным взглядом. Он был груб, командовал ею, и ему нравилось, как она послушно исполняла его приказы. Никогда в жизни Марко не переживал ничего подобного.
И не хотел повторения.
Присутствие Стейси пробуждало в нем те чувства, которые он предпочитал не замечать. Ему нравилось быть спокойным и слегка отстраненным, и он считал себя абсолютно не похожим на своего отца, темпераментного и неуправляемого.
Марко поднялся по лестнице, открыл дверь в номер Стейси и тихонько прокрался в ее спальню. Тогда ему казалось правильным поселить ее отдельно, чтобы оттянуть неизбежное. Может быть, если бы он доверился инстинкту и не полагался на разум, ему удалось бы избежать ситуации, в которой они оба оказались. Но Марко позволил напряжению возрасти и превратиться в настоящее безумие, и потом случилось то, что случилось.
Он проскользнул в спальню и прислушался. За окном свистел ветер и грозно шумел океан, но в комнате царили мир и покой. Несмотря на все эти драмы и головные боли, которые, казалось, всегда сопровождали Стейси Джексон, Марко ощущал какое-то умиротворение, стоя в полной темноте и прислушиваясь к ее мерному дыханию.
Удивительно, но происходящее вселяло в него какую-то надежду.
Марко постоял еще несколько минут, а потом развернулся и вышел из комнаты.
Стейси открыла глаза и сладко потянулась. Она перевернулась и оглядела комнату, чтобы проверить, не заходил ли сюда Марко. Но ничего не говорило о его присутствии. Позапрошлой ночью он спал отдельно, но после случившегося вчера Стейси подумала, что он может захотеть наведаться к ней.
Но Марко не пришел, и Стейси снова ощутила знакомую боль оттого, что ее в который раз отвергли.
Ей хотелось свернуться калачиком под одеялом и заново переживать те сладостные моменты в кабинете Марко, но такое поведение было бы донельзя глупым. Ей следовало придумать, что делать дальше.
– Привет.
Она резко подняла голову и увидела на пороге Марко.
– Привет.
– Я принес тебе кофе. Как ты себя чувствуешь? – Он присел на край кровати.
– Поговорим об этом позже. После кофе, – ответила она и взяла чашку. – Спасибо. А у тебя как дела?
"Соблазнение по-итальянски" отзывы
Отзывы читателей о книге "Соблазнение по-итальянски". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Соблазнение по-итальянски" друзьям в соцсетях.