Прошел год. Как-то в один из праздников, меня и моих коллег из университета, а я действительно там работаю, пригласили на банкет. Там я увидел Омара Капу, это богатейший человек не только Каира, но и, наверное, всего Египта.

Сначала мне показалось, что одна из девушек, сопровождавших его, похожа на Лалу, но позже я понял, что это она. Полуобнаженная, в прозрачных шароварах она танцевала для него и его друзей. Она была похожа на… — его голос дрогнул и Насер, сглотнув комок, подступивший к горлу, продолжил, — в ее глазах я видел одну пустоту, хотя она улыбалась и весело разговаривала с господином Капу.

Когда все подошло к концу, и гости начали расходиться, я подошел к Омару и спросил его, что делает у него моя сестра? Тогда он рассмеялся, и его охрана оттеснила меня в сторону. Но я не унимался и вскоре нашел его. Омар долго не хотел меня слушать, но, наконец, я совсем достал его и он согласился меня принять.

Лала и несколько других девушек сидели возле Омара и когда мы встретились с ней глазами, она в ужасе закрыла лицо. Стыд заставил ее лицо залиться краской, боль превратила ее глаза в ручьи и, видя ее страданья, Омар сжалился над ней. Он приказал девушкам оставить его, и рассказал, что Лалу ему продал богатый иностранец из Лимы, его хороший приятель.

Позже он разрешил мне поговорить с Лалой в его присутствии, но отпускать ее не собирался.

Сестра мне рассказала, что Антонио любил ее, но однажды его номер в гостинице обокрали и ему нужны были деньги. Он поехал к своему, как он сказал другу и, заняв у него немного денег, оставил ее на пару дней погостить у Омара. Сам же он хотел утрясти дела с полицией, по поводу ограбления и позже собирался забрать Лалу с собой в Лиму. Эти пара дней, продлились почти год. Оказывается Антонио да Силва — это было его полное имя, просто продал Капу приглянувшуюся девушку.

Я просил отпустить ее, обещал, что сделаю все, что он прикажет, лишь бы Лала снова вернулась домой и не носила позорное клеймо наложницы.

Сначала он отнекивался, и я совсем отчаявшись, уехал к себе домой, но потом его люди разыскали меня и привезли к Омару. Он сказал, что я смогу забрать свою сестру, если выполню одно очень важное для него дело.

У него, якобы, была древняя карта сокровищ какого-то фараона, но она исчезла. Вскоре, его люди выяснили, что карта пропала после визита да Силвы, и кроме него никто не мог ее видеть, сам Омар ему показывал ее. У меня было задание, найти и вернуть роковую карту.

Я выехал в Могадишо, там по донесению охранки Омара, находился да Силва. Я нашел его не без труда, но произошла идиотская случайность, такое бывает только в кино. В одном поселке Сомали, близ Могадишо, какой-то оборванец выхватил у него из рук портфель, в котором была карта. Антонио клялся, что даже заявил в полицию, и после небольшой проверки оказалось, что он прав. Я был в отчаянье и не знал что делать, мне не везло, вскоре такой же портфель заметили у одного сомалийца, но там ничего не оказалось. Так прошла неделя и вдруг я вижу, уже перед самым моим вылетом в Каир, в аэропорту иностранца, белого. У него был точь — в точь такой же портфель. Я сообщил своим и попросил его проверить на всякий случай, им оказался гражданин Америки Горден Ларсен, за которым я последовал в Советский Союз. Я и раньше говорил, что учился там.

В общем, я остановился у однокурсника Саида эль-Фарука, Егора Ракова и хорошенько заплатил ему, чтобы он помог мне. О гибели Ларсена я узнал от него и то что карта у русских, то есть у вас, тоже. Но в Советском Союзе сложно было добраться до вас, и карту вы спрятали в надежное место.

— Ты обыскивал наши квартиры? — Анна с презрением посмотрела на Насера, — как тебе это удалось?

— Мне это было сделать чрезвычайно трудно, так как мимо постоянно ходили люди, которые знали друг друга и вас, а бабушки, что сидели около подъезда вашего дома так подозрительно смотрели на меня, что я не решился прийти вновь. Хотя я это сделал, почти перед самым вашим отъездом в Москву и… столкнулся с вами, когда вы входили в подъезд.

Аня вспомнила, того странного типа, который отвез ее с рынка домой, и тут она вспомнила, что из подъезда вышел именно Насер. Почему в аэропорту, когда они прибыли из Москвы, она не узнала его.

Так я проследовал за вами до самого Каира и старался не попадать в ваше поле зрения, что мне и удалось… ну, а остальное вам известно.

— А как же обморок Анны в день нашего знакомства, или он был не случайным? — спросил Петр, потирая бороду.

— Может это гипноз? — Сергей сосредоточенно посмотрел сначала на Аню, потом на Насера.

— Немного внушения и галюцинагенного порошка… в цветы.

— Да — а, — протянул Петр, — даже не знаю, что теперь делать. Мне жаль тебя и твою сестру, этот латиноамериканец очень подло поступил с ней.

— Но это не лишает тебя ответственности за попытку украсть нашу карту, — добавила Анна, она посмотрела на часы, было половина седьмого. — Ну, что будем с ним делать?

— Я не знаю, но и с полицией не хотелось бы связываться. — Туманов потер усталые глаза, — а ты что думаешь, Сережа?

На минуту Кочетко задумался, но потом сказал, что они не смогут держать Насера взаперти, так же как не могут сдать его полицейским:

Может, стоит ему помочь выкрасть сестру, и он отстанет от нас, хотя найдутся другие охотники, может быть более изощренные в своих методах. Ведь за большие деньги здесь можно все купить и продать.

Они говорили по-русски, но Насер понял, о чем они говорили и, опустив голову, обхватил ее руками.

— Я не стану больше вас преследовать, — спокойно сказал он таким тоном, что ему можно было верить. — Омар дал мне три дня, для того чтобы найти карту, за это время, вы успеете уехать на раскопки…

— Нам ни чего больше не остается. Как последовать твоему совету, — вздохнул Петр и, встав с кресла, поплотнее запахнул халат, — времени уже много нам пора, но если ты не сдержишь слова, то пеняй на себя.

Туманов протянул Насеру руку, тот нерешительно пожал ее.

— Выручай свою сестру, тут тебе действительно нужна удача.

— Но если все это россказни, — Анна мало верила эль-Акиму, — я даже не знаю…

— Оставим его, Аня. — Туманов посмотрел на Сергея, пыл которого еще не остыл и, похлопав его по плечу, направился к двери и повернул ключ.

Насер немного замешкался, посмотрев в сторону Сергея, но тот только тяжело вздохнув, махнул рукой и вышел на балкон.

Петр открыл дверь и дал Насеру спокойно уйти. Аня накинула халат, принесенный Петром, и они отправились к себе в номер.

* * * *

Уже через несколько часов вся компания искателей сокровищ, ехала по направлению Каир — Мемфис.

Вагон был очень грязный и шумный, у нас такой называется «общим». Там и сям сновали люди, преимущественно местные жители. Громкоголосые торговцы предлагали все, от жареной кукурузы и дешевого вина, до полотенец, глиняной посуды и всякого товара сомнительного качества. Было душно, а от этих торговцев еще больше разило потом, чем от всех остальных пассажиров. Ехать предстояло около двух часов. Друзья опасались за свои вещи, поэтому взяли с собой только самое необходимое, но и этого было достаточно для подозрительных взглядов.

Ровно в шесть вечера по местному времени, группа исследователей стояла на перроне маленького вокзала Мит — Рахане.

Здесь не было так чисто, как в Каире, иностранцев тоже не столько, в основном местные жители-арабы и негры.

Остановившись в небольшой гостинице, путешественники решили немного перекусить. Они спустились в кофейню, которая находилась на первом этаже двухэтажного здания мотеля и, расположившись за большим столом, заказали себе все, что могли позволить их европейские желудки, не привыкшие к местным блюдам.

После ужина, когда все немного отдохнули, Сергей и Джордан отправились к Абу Нувасу, зажиточному местному жителю, державшего большое стадо верблюдов и лошадей. Жара немного спала, и по небу плыли легкие облачка. Вскоре они подошли к добротному, каменному дому Нуваса. Дверь открыл слуга-негр и, узнав, что хотят господа, впустил их.

Сергей и Джо были приглашены на террасу, которая была обвита какими-то необычными растениями, похожими на плющ. Внутри было прохладно и пахло восточными благовониями.

За столиком в плетеном кресле сидел пожилой, но довольно-таки крепкий мужчина. Его седые, слегка вьющиеся волосы, были собраны в пучок на затылке. А под косматыми бровями, блестели живые, полные мысли, глаза.

— Добро пожаловать, — сказал он на своем языке, но Сергей хорошо знал арабский и, протянув Абу Нувасу руку, поприветствовал его.

— Асс Алям алейкум.

Старик, доброжелательно улыбнувшись, предложил им присесть в кресла напротив него и, позвав негра, приказал принести им напитки и фрукты.

Сергей, сказал, что они приехали из разных стран, и составляют международную группу ученых. Им нужно приобрести девять лошадей и четыре верблюда, а так же найти одного или двух проводников.

— Путь предстоит долгий, вглубь Ливийской пустыни и мы хотели бы, чтобы вы помогли нам снарядить экспедицию в ближайшие два дня. О вас очень хорошо отзывались мои знакомые. — Улыбнулся Сергей, и Абу прищурившись, рассмеялся:

— Два дня? Это будет стоить в два раза дороже, и чем вы платите?

— Американскими долларами, — Сергей вынул из кармана бумажник и, положив стодолларовую купюру на стол, добавил, — все остальное заплатим потом. Не подведите нас, господин Нувас.

Старик немного задумался и, забрав деньги, утверждающе кивнул:

— Хорошо, можете прийти завтра утром и выбрать самых лучших лошадей.

— А мне бы еще хотелось знать, — Сергей задумчиво посмотрел на Джо, — где здесь поблизости хороший базар. Где можно приобрести все необходимое и не… сомнительного качества?

— Я понимаю, — Абу проводил их до ворот и, выйдя на улицу, пообещал, что все необходимое снаряжение для их группы, будет готово через два дня.

* * * *

Солнце уже скрылось за горизонтом и когда стало темно, за высокой оградой метнулась легкая тень.

Насер спрятался в кустах и ждал, когда начнется вечерняя молитва. Вот Омар вышел на балкон и о чем-то спорит с…да это же Антонио. Что он здесь делает, негодяй?

Насер еще раз посмотрел в бинокль, это, несомненно, был.

Остался один день, и раз с картой не получилось, я попробую выкрасть Лалу. Никто не помешает нам. Как бы этот да Силва не забрал ее с собой. О чем они спорят? — не мог понять эль-Аким, — что там происходит?

Он оглянулся, вокруг ни кого не было, охрана сидела в будке у ворот и главного входа. Осторожно пробираясь сквозь заросли сада, парень вплотную подошел к дому Капу и встал под балконом, скрывшись в кустах шиповника. Он порвал рубашку на плече и разодрал руку. Ничего страшного, Насер сморщился от боли и прислушался, что же там происходит. Он слышал только обрывки разговора.

— Да я повторяю, — да Силва захлебывался слюной, — не нужна мне была твоя чертова карта, я не знаю, как она оказалась у меня!

— Ладно, дело не в карте, а в знаках, которые в ней, только я один знаю тайну как правильно ими воспользоваться. Мы могли бы сделаться самыми богатыми людьми на всей планете. Так как в склепе заточены семь тайн мироздания. Человека, открывшего их, постигнет величайшая мудрость.

— Я клянусь тебе, Омар, — продолжал Антонио, — если бы я украл карту, разве я вернулся бы к тебе. Не смотри на меня так, я знаю, что прошло много времени, но я боялся, что ты не поверишь мне. Да и в Лиме дел было по горло.

— Что мне тебе сказать, — тяжело вздохнул Капу, — если ты не виноват, то прости меня, но если ты обманываешь меня, Аллах покарает тебя, и я тоже…

— А что за эти семь тайн? — да Силве казалось, все это было очень интересно, — нет, ты ни чего не подумай, простое любопытно.

Насер тоже с удовольствием внимал все эти россказни о карте, и мало верил во все это.

— Эти семь тайн мироздания подразумевают под собой: Тайны земли, воды, человека, времени, космоса, жизни и смерти, мира духов. Но тот, кто не имеет ключа, сказано в карте, погибнет от проклятия Аменмеса.

Он немного помолчал и затем сказал, что устал и хочет отдохнуть. Когда да Силва заикнулся о Лале, Насер весь покрылся потом. Этот мерзавец еще хочет видеть ее, какой же он гнусный тип, этот Антонио. Омар почему-то отказал ему, и дальше Насер уже ни чего не слышал.

Вскоре, когда во всех окнах погас свет, парень, немного подождав, вышел из кустов. Поцарапанная рука еще ныла, но он крался к тому месту, где жила Лала. Это был второй этаж, северное крыло огромного дома Омара, где жили его наложницы и служанки. Эль-Аким взобрался легко, как кошка по массивным ветвям лианы, которая оплела весь балкон. У самых перил, он чуть было не сорвался, рукавом зацепившись за ветку. Ему удалось достичь своей цели, но как назло, дверь оказалась запертой, Насер прильнул к стеклу и начал всматриваться внутрь комнаты. Там стояло три кровати, и трудно было определить, кто из девушек Лала. Долго бы ему пришлось там стоять, но вдруг одна девушка поднялась со своей постели и включила свет. Насер отскочил от окна и увидел, что его сестры здесь нет.