Вот уж не вовремя.

Блэр уставилась на протянутую ей руку. Ее собственная рука зажимала рот, сдерживая готовую хлынуть наружу рвоту. Она попыталась отнять ее для рукопожатия, но тут мимо прошел официант с блюдом острых куриных крылышек, и Блэр почувствовала новый приступ.

Она плотно сжала губы, чтобы рвота не просочилась из уголков рта, и поменяла руки, зажав рот левой и протянув даме правую.

— Как приятно наконец-то видеть вас, — сказала дама. — У меня не хватает слов, чтобы отблагодарить вас за все, что вы для нас сделали.

Блэр кивнула и выдернула руку. Хорошенького понемножку. Она едва сдерживала приступы рвоты. Ее глаза стреляли по залу, ища помощи.

Вот Кати и Изабель — танцуют друг с дружкой. Вот Энтони Авульдсен — торгует колесами. У бара Джереми Томпкинсон учит Лауру Сэлмон и Рейн Хоффстеттер выпускать сигаретный дым кольцами. Чак танцует с малышкой Дженни, сжимая ее так крепко, что ее буфера вот-вот взорвутся.

Да, все статисты на местах, но где же главный актер, где ее спаситель?

— Блэр?

Она обернулась и увидела Нейта. Он пробивался к ней сквозь толпу. Красные глаза, опухшее лицо, всклокоченные волосы. Скорее никчемный статист, чем ее звезда.

Неужели так и есть? Неужели Нейт всего лишь статист?

Но выбора не было. Блэр выпучила глаза, без слов моля Нейта о помощи и молясь, чтобы он справился.

Миссис Агнелли сдвинула брови и обернулась посмотреть, что так привлекло внимание Блэр. Блэр рванулась к туалету, а Нейт моментально занял ее место.

Слава богу, что он был под кайфом.

— Нейт Арчибальд, — представился он, пожимая даме руку. — Моя мать обожает этих птиц.

Миссис Агнелли засмеялась и слегка покраснела. Какой милый молодой человек.

— Я так и думала, — сказала она. — Ваша семья внесла щедрый вклад в наш фонд.

Нейт подхватил с подноса два бокала шампанского и протянул один даме.

— За сапсанов, — сказал он, чокаясь и пытаясь сдержать новый приступ веселья.

Миссис Агнелли снова зарделась. Какой красавчик!

— А эти девушки помогали устраивать наш праздник, — сказал Нейт, показывая на Кати и Изабель.

Те, по обыкновению, неприкаянно стояли на краю танцпола. Он помахал им рукой.

— Привет, Нейт, — сказала Кати, покачиваясь на одиннадцатисантиметровых шпильках.

Изабель схватила бокал шампанского и принялась разглядывать незнакомку, завладевшую Нейтом.

— Привет, — сказала она. — Прелестный костюмчик.

— Спасибо, милочка. Я Ребекка Агнелли из Фонда спасения сапсанов Центрального парка, — представилась дама.

Она протянула руку Изабель, но та вытянула обе руки и пьяно заключила даму в объятия.

— Позвольте откланяться, — сказал Нейт, галантно исчезая.

— Блэр! — позвал Нейт, осторожно приоткрывая дверь дамской комнаты. — Ты здесь?

Блэр сгорбилась над унитазом в последней кабинке.

— Вот дерьмо, — тихо выругалась она, вытирая рот туалетной бумагой. Поднялась на ноги и спустила воду. — Сейчас выхожу, — громко крикнула она, дожидаясь, пока Нейт уйдет.

Но Нейт распахнул дверь в туалет и вошел внутрь. На полочке у раковин стояли маленькие флакончики с минеральной водой, духами, лаком для волос, аспирином и лосьоном для рук. Нейт отвинтил крышку с бутылочки с водой и вытряхнул на ладонь пару таблеток аспирина.

Блэр открыла дверцу кабинки.

— Ты еще здесь? — сказала она. Нейт протянул ей таблетки и воду.

— Здесь, — подтвердил он.

Блэр проглотила аспирин и отпила глоток воды.

— Мне гораздо лучше, — сказала она. — Можешь возвращаться в зал.

— Отлично выглядишь, — сказал Нейт, не обращая внимания на ее слова.

Он протянул руку и коснулся обнаженного плеча Блэр. Ее кожа была мягкой и теплой, и он пожалел, что они не могут забраться к ней в постель и уснуть в объятиях друг друга, как когда-то.

— Спасибо, — сказала Блэр. Ее нижняя губа задрожала. — Ты тоже.

— Прости меня, Блэр. Я страшно виноват, — начал Нейт.

Блэр кивнула и зарыдала. Нейт оторвал бумажное полотенце и подал ей.

— Думаю, я сделал это только потому… то есть, я потому сделал это с Сереной… что она доступна, — сказал он, пытаясь придумать верные слова. — Но хотел я быть только с тобой.

Угадал.

Блэр сглотнула. Он сказал именно то, что полагалось по сценарию, крутившемуся в ее голове. Она обняла Нейта за шею и прижалась к нему. Его одежда пахла коноплей.

Нейт отодвинул ее и заглянул ей в глаза.

— Теперь все хорошо? — спросил он. — Ты по-прежнему хочешь быть со мной?

Блэр уловила их отражение в зеркале, заглянула в его обворожительные зеленые глаза и кивнула.

— Если только ты пообещаешь, что не будешь общаться с Сереной, — всхлипнула она.

Нейт намотал прядь ее волос на палец и вдохнул запах ее духов. Так и должно быть — их встречи, их объятия. Тут он справится. Сейчас, а может, и всегда. Зачем ему Серена?

Он кивнул:

— Обещаю.

Они поцеловались — мягкий, печальный поцелуй. В голове Блэр прозвучала музыка, завершавшая сцену. Начало было слегка смазанным, зато конец получился идеальным.

— Идем, — сказала она, высвобождаясь из его объятий и вытирая тушь под глазами. — Посмотрим, все ли в сборе.

Держась за руки, они вышли из туалета. Кати Фаркас, ожидавшая своей очереди, понимающе улыбнулась.

Эй, голубки, — пошутила она, — найдите себе местечко поукромнее!

S и D спускаются с небес

— Потрясная группа! — завопила Серена Ванессе, пытаясь перекричать ударника и бас-гитаристку.

Она раскачивалась на стуле, ее глаза сияли. Дэн едва дышал. Он почти не прикоснулся к своей выпивке.

Ванесса улыбнулась, радуясь, что Серене понравилась музыка. Она-то терпеть не могла группу, хотя никогда бы не призналась в этом Руби. Под «Шуга Дэдди» надо было колбаситься, потеть и трястись — совсем не в духе Ванессы.

Она бы предпочла лежать в темноте, слушая григорианские песнопения или что-то вроде того. Ии-хо!

— Идемте, — сказала Серена, поднимаясь со стула. — Давайте танцевать.

Ванесса покачала головой.

— Я пас, — сказала она. — А ты давай.

— А ты, Дэн? — спросила Серена, потянув его за рукав. — Пойдем!

Дэн никогда в своей жизни не танцевал. Он не знал движений и чувствовал себя деревенским увальнем. Он нерешительно взглянул на Ванессу, которая вздернула черные брови, проверяя его на прочность. «Если встанешь и пойдешь за ней, запишу тебя в полные неудачники», говорил ее взгляд. Дэн встал.

— Почему бы и нет. Пойдем, — сказал он.

Серена схватила его за руку и потянула к самой сцене. Затем начала танцевать, поднимая руки над головой, вскидывая ноги и поводя плечами. Она знала толк в танцах.

Дэн мотал головой и притоптывал в такт, следя за ее движениями.

Серена протянула руки и положила ему на бедра, заставляя их вращаться, наступать и отступать, повторяя движения ее собственного тела. Дэн засмеялся. Серена улыбнулась и закрыла глаза, отдаваясь музыке. Дэн тоже закрыл глаза, позволяя ей вести себя. Он уже не беспокоился о том, что не умеет танцевать, что на нем смокинг, единственный в этом баре, да что там — единственный во всем Уильямсбурге. Он был с Сереной, а остальное не имело значения.

Оставшись одна, Ванесса прикончила сперва свой стакан, затем стакан Дэна. После этого она встала и направилась к бару.

— Отличная футболка, — отметил бармен, увидев ее.

Ему было двадцать с хвостиком, у него были рыжие волосы, небольшие баки и симпатичная лукавая улыбка. Руби не уставала повторять, какой он красавчик.

— Спасибо, — сказала Ванесса, возвращая улыбку. — Купила на днях.

— Тебе стоит чаще носить красное, — сказал он и протянул ей руку. — Я Кларк. А ты Ванесса, да? Сестренка Руби?

Ванесса кивнула. Наверняка он любезничает с ней только потому, что ему нравится Руби.

— Сказать кое-что по секрету? — продолжал Кларк.

Он налил жидкостей из разных бутылок в шейкер для мартини и встряхнул его.

«Вот вляпалась, — подумала Ванесса. — Сейчас он начнет плакаться о своей вечной и безответной любви к Руби. И попросит, чтобы я сыграла роль Купидона или что-нибудь в этом роде».

— Ну валяй, — сказала она.

— Понимаешь, — сказал Кларк. — Вы с Руби часто здесь бываете…

«Началось», — вздохнула Ванесса.

— Но ты ни разу не подошла к бару и не заговорила со мной. А я запал на тебя с первого взгляда.

Ванесса вытаращилась на бармена. Он что, шутит?

Кларк вылил содержимое шейкера в широкий стакан и выдавил туда лайм. Потом подвинул к ней напиток.

— Попробуй, — сказал он. — Я угощаю.

Ванесса взяла стакан и пригубила напиток. Он оказался одновременно сладким и с кислинкой, а алкоголя в нем не чувствовалось вообще. Замечательная штука.

— Как это называется? — спросила она.

— Поцелуй меня, — сказал Кларк без намека на улыбку.

Ванесса поставила стакан и перегнулась через стойку. Пускай Серена и Дэн оттанцовывают себе задницы сколько хотят. Ее ждал поцелуй.


Девушка-диджей «Поцелуя в губы» только что порвала со своим другом, с которым встречалась четыре года, и наигрывала сплошь грустные, медленные, романтичные мелодии. Разодетые парочки прижались друг к другу и танцевали под эти меланхоличные аккорды, едва шевелясь в приглушенном свете. Пахло орхидеями, воском, сырой рыбой и табачным дымом. Вечер получился умиротворенным и неожиданно камерным. Он не обернулся разгулом рока и слэма, как ожидала часть гостей, но никто не был разочарован. Оставалось еще море выпивки, ничего не горело и не дымилось, полиция не приехала проверить, не пьют ли подростки алкоголь. Кроме того, учебный год только начинался. Впереди еще много разнообразных гулянок.

Нейт и Блэр двигались в танце. Она прижалась щекой к его груди. Они закрыли глаза. Его губы касались ее волос. Блэр выкинула из головы все, ее мозг отдыхал. Ей надоело играть в кино. Настоящая жизнь складывалась не хуже фильма.

В нескольких метрах от них Чак лапал Дженни Хамфри. Дженни молилась, чтобы диджей поставила что-нибудь повеселее. Она пыталась ускорить темп их танца, но от этого становилось только хуже. Стоило ей тряхнуть плечами, как грудь норовила выскользнуть из платья прямо ему в лицо.

Чак был на вершине блаженства. Он обхватил Дженни за талию и увлек ее с танцпола в дамскую комнату.

— Что ты делаешь? — непонимающе спросила Дженни.

Она заглянула ему в глаза. Она знала, что Чак дружит с Сереной и Блэр, а значит, ему можно доверять. Но он так и не спросил ее имени. Он вообще ничего не говорил.

— Хочу поцеловать тебя, вот и все, — ответил Чак.

Он накрыл ее рот своим, с такой силой давя языком на ее зубы, что она даже вскрикнула. Дженни разомкнула губы и позволила ему проникнуть языком к ней в рот. Она уже целовалась с парнями на вечеринках, во время всяких игр. Но по-настоящему, с языками — никогда. «Разве такое должно быть ощущение?» — подумала она, чувствуя легкий испуг. Она поднялась на цыпочки и оттолкнула Чака, пытаясь высвободить голову и вдохнуть воздуха.

— Мне надо в туалет, — пробормотала она, отступая в кабинку и захлопывая за собой дверь.

Она видела под дверцей ноги Чака, который не собирался уходить.

— Валяй, — сказал он. — Но учти, я с тобой еще не закончил.

Дженни села на унитаз, не поднимая платья, и притворилась, что делает все, что нужно. Затем встала и спустила воду.

— Ты все? — крикнул Чак.

Дженни не ответила. Она лихорадочно соображала. Что же делать? Она порывисто открыла сумочку и достала сотовый.

Чак наклонился, заглядывая под дверцу. Чего она там застряла? Решила подразнить его? Он опустился на четвереньки и пополз.

— Ну ладно, — сказал он. — Тогда я сам приду к тебе.

Дженни закрыла глаза и прижалась к стене. Она быстро набрала номер Дэна, молясь, чтобы он ответил.

Группа Руби доигрывала последнюю песню. Серена и Дэн как следует вспотели. Дэн освоил несколько новых движений и как раз учился делать шаг в сторону и рывок бедрами, когда зазвонил его мобильный.

— Черт, — сказал он, вытаскивая его из кармана и поднося к уху.

— Дэн, — услышал он голос сестры. — Я…

— Привет, Джен. Одну секунду, ладно? Я едва тебя слышу. — Он коснулся руки Серены и показал на телефон. — Прости, — крикнул он, стараясь перекричать музыку. Он вернулся к столу и прижал ладонь к свободному уху: — Да, Дженни.

— Дэн, — сказала Дженни; ее голос казался тоненьким, испуганным и очень далеким, — помоги мне. Приезжай за мной…