Мой брат в больнице, мать не в себе — остается один ответ. Я шумно вдыхаю и с усилием зажмуриваюсь.
— Я прекрасно, мама. То есть я, конечно, очень расстроена, но в остальном все прекрасно. Обо мне не беспокойся.
— Хорошо, — говорит она, и ей вроде бы немножечко легчает. — Я рада. Что у тебя нового?
— Ну, э-э… Байрон хочет, чтобы я поехала в Италию, но…
— В Италию? Это же замечательно! Когда?
Ого, она и вправду не в себе.
— Завтра.
— На сколько?
— На несколько месяцев. Но, мама, теперь, когда это случилось, я не думаю, что мне…
— Что тебе стоит ехать? — подхватывает она. — Нет-нет, поезжай обязательно! Поверь мне, Эмми: твой брат еще больше расстроится, если узнает, что ты упускаешь такой шанс из-за него. О боже, пусть хоть один из вас исполняет свою мечту! А вы увидитесь, когда ты вернешься. А, вот и врач, я должна идти! Мы скоро позвоним тебе с новостями. Италия, замечательно! Пока! Мы тебя любим!
Щелк.
Мне нужна сигарета.
Я ползу к своей сумочке, достаю «Мальборо лайтс» и ползу назад, прислоняюсь к стене и курю, сама не знаю как долго. Все это время в моем мозгу прокручивается фильм про брата. В большинстве сцен — так часто — Томми играет спортсмена, он в мокрой от пота и грязной фуфайке, лицо блестит, а какое-нибудь спортивное снаряжение небрежно зажато под мышкой. Победил он, проиграл — по его виду не скажешь. В его глазах всегда горит огромная любовь к игре.
Дзынь! Дзыынь!
Я хватаю трубку.
— Наконец-то я дозвонился! ДЖАСТИНА, Я ДОЗВОНИЛСЯ!.. Я оставил тебе целую кучу сообщений, ты где пропадала?!
А…
— Привет, Байрон, я…
— Неважно! Эмили, у нас ЧП! С моделью, которая должна была участвовать в показе Тии Ромаро, несчастный случай. Ну, да ладно! Постоянное кровотечение, она поджарила свою перегородку кокаином, но я тебе этого не говорил. Короче, им нужна новая девушка, срочно, и я дал им тебя, но это было два часа назад, так что живо!
— Какой еще Тии?
— Господи, Эмили, сосредоточься, умоляю! Тия Ромаро, новый и многообещающий кубинский дизайнер. У нее сегодня показ, ты в нем участвуешь. Будет пресса, но не слишком много, младшие редакторы, без больших имен — идеальный случай, чтобы ты начала ходить по подиуму.
Ходить или ломать кости?
— Байрон, я не уверена, что сейчас смогу…
— Почему нет?
— Мой брат — он попал в больницу.
— Он умирает?
— Нет, он…
— Он в Нью-Йорке?
— Нет…
— Эмили… Эмили, милая, послушай. Я очень расстроен, что такое случилось, но что мы можем сделать? Послушай, я пошлю ему корзинку с фруктами, а ты — ты будешь участвовать в показе. Конечно, будешь! Я знаю, ты сможешь! И тебе помогут. Рафаэль — ну, знаешь, преподаватель дефиле? Ну так вот, он согласился дать тебе срочный урок, это тебе очень нужно, потому что мы получили четыре подтверждения заказов из Милана, ты будешь на подиумах — четыре! И еще несколько предварительных. Ты будешь без ума от Рафаэля! Он учил Иман, Наоми и Никки…
— Байрон, я не могу, я сейчас слишком расстроена…
— Ты расстроена, и я расстроен, — у Байрона действительно расстроенный голос, — и я скажу тебе, что тебя еще больше расстроит. Ты выставишь себя полной дурой перед Анной Винтур, Лиз Тилберис и всеми крупными редакторами вселенной.
— Ты же сказал, что там их не будет!
— Но они будут в ИТАЛИИ, так? — кричит он. — Они будут у КОНТИ! И там будешь ты, на следующей неделе! Эмили, твоя репутация на волоске, и репутация «Шик» тоже, так что бери «стилеты» в руки и живо к Пак-билдинг, поняла?
— Но Ба…
— Живо! Живо! Живо!
Глава 29
ПО ДОРОЖКЕ ПРОТЯГИВАЙ НОЖКИ
— Вы опоздали.
В такси я пыталась представить, как выглядит преподаватель дефиле, которого назвали в честь итальянского художника времен Ренессанса, и придумала наряд пятилетнего ребенка, которого пустили в мамин шкаф: обилие перьев, искусственных цветов и розового. А он оказался шести футов четырех дюймов ростом, с безупречной эбеновой кожей, весь в белом: белый костюм, белая рубашка, белая оправа темных очков, белые мокасины. Даже трость, которой он выбивает на мостовой резкое и раздраженное стаккато, белая.
— Извините, — говорю я, — я приехала сразу, как смогла.
Правда, одета я не то чтобы нормально. Рафаэль подходит ко мне и щупает отворот джинсового жакета, наброшенный на вечернее платье от Донны Каран в надежде, что это сойдет за дневной наряд.
— Деним и бриллианты, обожаю! — заявляет он. Одобрительно кивнув при виде «стилетов», Рафаэль хватает меня за руку, тащит за угол Малберри-стрит, останавливается и говорит: — Идите.
— Что? Здесь?
— Ага.
— По улице?
— Ага.
— По мостовой?
Трость нетерпеливо стукает.
— Слушай, детка, если сможешь блеснуть здесь, сможешь где угодно, понятно? Ну, давай, покажи, на что способна.
Я с опаской приподнимаю подол и ставлю четырехдюймовые каблуки на пересеченную местность. Проблема в том, что мне не хочется сейчас «блистать» ни тут, ни там, ни где бы то ни было. Во время поездки сюда пленку, которая проигрывалась у меня в голове, заело. Теперь я постоянно вижу, как Томми падает на траву и корчится от боли. Я представляю операционный стол из нержавеющей стали, на котором режут моего брата — прямо сейчас. Воображаю стальные пластины и винты, которыми будут его скреплять. И наконец — и в основном — я вижу лицо Томми: как он приходит в себя на больничной койке и осознает, что потерял: сезон, карьеру, мечту всей жизни. Потому что Томми спортом не занимается, а живет. Спорт — это он и есть. И кем он теперь будет?
Ой! Трость ударяет меня по ребрам.
— Мисс Эмили, мы занимаемся дефиле или переходим вброд ручей?
Рафаэль перестал корчить из себя Джина Келли[98] и галопирует рядом со мной, ласковый и нежный, как сержант на плацу.
— Ну, осаночка! Голова! Бедра расслабь! Что делают эти руки! Глаза поднять! Я сказал, глаза поднять! И — поворот!
Я поворачиваюсь и врезаюсь в люк на крыше четырехдверного седана, отчего включается сигнализация.
Рафаэль приседает напротив и поднимает очки. Его глаза сощурены.
— Если бы это был подиум, ты сидела бы на коленях у Пэта Бакли[99].
— Если бы это был подиум, он был бы ровный, — возражаю я.
Трость ударяет по тротуару.
— Мисс Эмили, не смотрите на дорогу, смотрите на меня! Идите за мной! Итак, первый урок: ступайте за мной след в след, перекрестный шаг правой ногой…
Трость, за которой я теперь внимательно наблюдаю, выносится вправо, а левая нога Рафаэля сдвигается и становится напротив. Я вижу, как массивная фигура плавно вытягивается и сжимается, неожиданно гибко, как резина, и неуклюже пытаюсь повторить, замечая, как бедро выдается вперед, чтобы скомпенсировать шаг.
— А потом мы делаем перекрееестный левой, — продолжает он. — Крест — правой ногой. Накрест — левой! Крест — правой! Накрест — левой! — Он идет быстрее. — Крест-накрест! Крест-накрест! — И начинает хлопками отбивать ритм. Хлоп. Хлоп. — И… мы пошли! Мы пошли!
Вообще-то иду одна я. Рафаэль отступил в сторону и смотрит.
— Мы идем и… поворачиваемся!
На этот раз я ухитряюсь сохранить равновесие, но не более того. Рафаэля это не устраивает.
— Передо мной что, пачка? А это пуанты? Я не сказал: перекрутись! Я сказал: повернись! — рявкает он. — Повернись! Почему не идешь? Иди сюда! Давай! Крест. Накрест. Крест. Накрест… И… мы пошли! Мы пошли!
Я иду крест-накрест и поворачиваюсь вперед и назад по мостовой. У Рафаэля вид недовольный. Правда, бить он меня не бьет.
— Теперь урок номер два! — кричит он. — Когда ты идешь крест-накрест, я хочу, чтобы ты расслабила таз — расслабила, понятно? Ну, давай. — Хлоп. Хлоп. — И… мы пошли! Мы пошли!
— …Ну, освободи его, расслабь!
— …Расслабь таз!
— …Представь себе черную кошку! Вот так! Мы крадемся! Мы крадемся! Ты черная кошка! Давай! — Хлоп. Хлоп. — И… мы пошли…
Впервые я скольжу, а не ковыляю — я поймала движение. Крест-накрест! Мы крадемся! Черная кошка! Я черная кошка! Крест-накрест! Я крадусь! Черная кошка! Черная кошка! Крест-накрест…
— Лучше! — кричит Рафаэль. — Крадемся! Мисс Эмили, крадемся!
Семья туристов, явно забредшая не в тот квартал, с визгом останавливается, фотоаппараты уже щелкают. Я отвлекаюсь и снова начинаю ковылять.
— Нет! Нет! Нет! У тебя опять застыл таз! Ходьба — это таз! Вот так!!!
Рафаэль выпячивает таз и виляет им так, что в большинстве штатов его бы арестовали. Я послушно иду крест-накрест, крадусь, виляю тазом и «блистаю» под стук его трости и уже начинаю потеть.
— Наше время истекло.
Что? Я смотрю на часы.
— Прошло всего пятнадцать минут!
— Да, и вы должны были быть наверху ровно полтора часа назад, — говорит Рафаэль. — Показ через полчаса, а вам еще не сделали прическу и макияж. Так что советую идти прямо сейчас, пока у них не начался нервный припадок.
— А повороты! — запинаюсь я. — Я не…
— Просто помните: крест-накрест, поворачиваемся, а не перекручиваемся, крадемся, и все остальное, что мы оттренировали, и вы… ну, по крайней мере, не свалитесь с дорожки, — заключает Рафаэль, бросая взгляд на машину, которая все еще взволнованно жужжит и бибикает.
— Ну что ж, советы прекрасные и все такое, но…
Задняя дверь Пак-билдинг открывается.
— Подержите! — кричит Рафаэль.
Я понимаю намек и рысцой бегу туда.
— Ладно… спасибо! — Я махаю рукой. — До свидания!
Он откашливается.
— Гм, милая…
Ой. Я бегу назад, чтобы поцеловать его в обе щеки.
— До свидания!
— Это правда трогательно, мисс Эмили, но…
Он потирает большой палец о два других.
А… точно.
— Сколько?
— Четыреста.
Я чуть не врезаюсь в другую машину.
— Четыре сотни за пятнадцать минут?
— Плюс время ожидания, — говорит Рафаэль.
— Вы что, лимузин?
— Милая, я «роллс-ройс». — Рафаэль протягивает руку. — Ну, давай, ты опаздываешь, я кусаюсь, что выбираешь?
Я плачу преподавателю дефиле стопкой дорожных чеков, которые уже купила для Италии, и бегу в Пакбилдинг. За сценой царит хаос. В необставленном, похожем на чердак помещении с кучей вешалок десятки ассистентов и полуобнаженных моделей (от многочисленных зеркал их еще больше) носятся туда-сюда, натыкаясь друг на друга, и выполняют команды тех, кто организует показ:
— …Двадцать минут до начала! Двадцать минут!
— …Народ, на этих девушках слишком много румян!
— …Это ярко-синий! А пояс для седьмого номера голубой. Идите и проверьте все сумки с аксессуарами, живо!
— …Мне нужны колечки, а не штопоры!
— Эмили Вудс, где, черт возьми, вы пропадали?
Личный ассистент быстро ставит меня перед двумя сбитыми с толку младшими. Один начинает работать над моим лицом в такой спешке, что мне кажется, будто на мне рисуют мелками. Другой тычет мне в волосы плойкой.
— …Пятнадцать минут до начала! Пятнадцать минут!
— …Одевальщики, если на воротниках будет макияж, вы сюда больше не вернетесь!
— …Внимание: в комплекте номер четыре нет туфель!
— Привет, Эм! — Флер находит кусок зеркала посвободнее и наклоняется, рассматривая Лицо от Тии Ромаро весны 1991 года (яркие брови, яркие губы и вышеупомянутые колечки). Потом хмурится и ищет салфетку. — Не знала, что ты тоже участвуешь, — бормочет она, готовясь переделать линию губы (если модель собирается что-то перекрасить, главный кандидат — это верхняя губа). — Я тебя не видела на примерках и на репетициях.
Репетициях? У меня сжимается горло.
— Я… и не была, — наконец выговариваю я. — Я заменяю Инес.
Флер таращит глазки, точно пупс.
— Ах! Нам только что сообщили! Не могу поверить! Такой трагический случай!
— Да, трагический, — говорит парикмахер.
— Да, ужасно, — говорю я. — Но похоже, она давно к этому шла.
Свежезавитая кудряшка подпрыгивает.
— К чему шла? К такси?
— Такси?
— Я думаю, она так его и не увидела, — серьезным тоном говорит Флер. — Потому все и случилось. А теперь она в больнице и борется за жизнь.
A-а. Ее агент соврал.
— Так трагично! — снова говорит парикмахер.
— Трагично, — соглашается визажист, — особенно для Тии. Взять и вот так вот лишиться своей музы.
Я с трудом произношу:
— Музы?!
Флер отнимает от губ карандаш.
— О-о… так ты не знала? Как же, они ведь близки как сестрички — убежали с Кубы на одной лодке и проплыли больше полумили в кишащих акулами водах южной Флориды, ну или что-то в этом роде. Но тебе это на руку! Тебе будет все внимание!
"Студентка с обложки" отзывы
Отзывы читателей о книге "Студентка с обложки". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Студентка с обложки" друзьям в соцсетях.