– И еще: все пять сошлись на том, что в вас нет ни капли романтики.

– Эти свидания устраивались не ради романтики. – Гейб сделал резкое движение ребром ладони, словно разрезал воздух. Давал понять, насколько ему неприятна эта тема. – Что касается меня, то я считал эти встречи исключительно деловыми.

– Деловые встречи, – повторила Лилиан, стараясь удерживаться в нейтральных рамках. – Странно, но женщины, с которыми я вас свела, не рассматривают свидания в этом ключе.

– Я ищу жену, черт побери! Жену, а не подружку.

– Понимаю. – Лилиан деликатно кашлянула. – Все пять сообщали, что когда они пытались вовлечь вас в разговор, он обрывался из-за вашего параноидального страха жениться на той, кому нужны ваши деньги.

– Хотел бы я посмотреть на вас, если бы каждый, с кем вы пришли на свидание, стал бы интересоваться тем, сколько вы инвестировали в акции высоких технологий и сколько у вас недвижимости. – Гейб вдруг замолчал, задумался и сказал: – Может, мне стоило встречаться с ними под вымышленным именем?

– О да, разумеется. Скрывая свое настоящее имя, вы, конечно, устанавливаете отличную базу для прочных, долговременных отношений. И, да будет вам известно, мне не раз приходилось сталкиваться с тем, что мужчина, приглашавший меня на свидание, вдруг выказывал нездоровый интерес к моему финансовому положению. Я ведь Харт, вы помните?

– О да. Верно. «Харт инвестментс».

– Именно. Любой, кто меня знает, понимает, что мой брат, сестра и я – каждый из нас – унаследует лакомый кусок семейной компании. Кроме того, и с «Прайвит эрейнджмент» у меня все неплохо складывается.

Гейб обвел взглядом с шиком обставленный офис.

– Я слышал, что ваши клиенты весьма высокопоставленные люди. И деньги за свои услуги вы берете немалые – это я вам говорю.

Лилиан одарила его ледяной улыбкой:

– Одним словом, мои активы выглядят весьма аппетитными в глазах мужчин определенного типа. Но я не допускаю, чтобы этот факт бросал тень на все мужское население. Я не ношусь с мыслью, что любой парень, который назначает мне свидание, рассчитывает жениться на мне из-за денег.

– Очень мило с вашей стороны, – пробурчал Гейб. – Но несколько наивно, вы не находите?

Она почувствовала, что у нее заломило зубы.

– Я не наивна.

Гейб пожал плечами и отошел к окну, откуда открывался вид на лежащий далеко внизу омытый дождем город и реку Уилламет на горизонте. Лилиан проследила за его взглядом и заметила, что в городе начали зажигаться огни. Коротки зимние дни. Здесь, на северо-востоке, зимой приходилось расплачиваться за долгие-долгие летние деньки.

– Ладно, может, я действительно немного опасаюсь того, что за меня стремятся выйти замуж ради «Мэдисон коммершл», – тихо сказал Гейб. – Но у меня есть кое-какой печальный опыт.

– Подождите. Вы хотите мне сказать, будто ни разу не женились из-за боязни, что каждая женщина, с которой вы встречаетесь, охотится за вашими деньгами? – Лилиан даже не пыталась скрыть скепсис. – Знаете, даже я со своей наивностью, как вы говорите, не могу проглотить такую ложь. Вы не всегда были таким успешным и богатым. Далеко не всегда. Я ведь отлично знаю, откуда вы родом, помните?

Гейб созерцал туман, окутывавший темнеющий на глазах город.

– В те времена, когда у меня не было денег, я был слишком занят «Мэдисон коммершл», чтобы строить с кем-то серьезные отношения и задумываться о браке.

– Вот в это я верю.

Наступила непродолжительная пауза.

– Дело в том, что не одна лишь предусмотрительность удерживает меня от брака.

– Так что же еще?

– Мне не хочется торопиться продолжать традицию Мэдисонов.

Лилиан пристально смотрела на Гейба.

– И о какой же именно традиции вы ведете речь?

– Натянутые отношения. Развод. Так у нас в семье повелось. В браке мы не слишком удачливы.

Лилиан выпрямилась в кресле.

– Простите, но вы больше не можете прикрываться этой отговоркой. Ваш брат положил конец этой знаменитой мэдисоновской традиции, когда женился на моей сестре. Рейф и Ханна отлично ладят.

– Вы так говорите, словно знаете наверняка.

– Я в этом уверена.

Гейб смотрел на Лилиан, буравя ее взглядом.

– Откуда такая уверенность? Вы же не пропускали их через свою компьютерную программу, чтобы проверить, насколько хорошо они друг другу подходят. Так как же вы можете утверждать, что их брак окажется прочным?

– Это чувствуется, когда они рядом, – тихо сказала Лилиан. – Между ними есть связь. Я не думаю, что одному из них придет в голову посмотреть на кого-то еще, пока у него есть она, а у нее – он.

– Хотите сказать, что вы это чувствуете?

– Назовите это женской интуицией.

– Странно слышать об интуиции из уст женщины, которая использует компьютер, чтобы подбирать женщинам мужей, а мужчинам – жен. Ни за что бы не подумал, что у вас действительно так развита интуиция.

Лилиан подобралась.

– Каждой женщине хочется думать, что она обладает неплохой интуицией. – Разговор перемещался в опасное русло. – А вы не верите, что их брак окажется прочным?

– Ах вы об этом, – небрежно бросил Гейб. – У них-то все будет хорошо.

Лилиан опешила. Пару секунд она находилась в состоянии прострации. Почему он так уверен?

– Простите, может, я чего-то не понимаю. Вы только что обвинили меня в том, что я неоправданно полагаюсь на интуицию. На чем же зиждется ваша уверенность?

– Ну, уж точно не на моей интуиции.

– А на чем же?

– На элементарной логике. Ведь абсолютно ясно, что Рейф от Ханны без ума. А вы же знаете, что говорят о Мэдисонах и их страстях.

– «Ничто не может встать между Мэдисоном и его страстью», – процитировала Лилиан.

– Верно. Кроме того, у Хартов репутация хороших семьянинов. Я ни разу не слышал, чтобы кто-нибудь из Хартов разводился. Отсюда я делаю вывод, что Ханна и Рейф – отличная комбинация.

– Понимаю. – Время сменить тему. – Ну что ж, похоже, по данному пункту мы пришли к согласию. Так стоит ли продолжать спор?

Гейб отвернулся от окна и снова принялся ходить по комнате.

– Мы и не спорим. Просто меня заинтересовало, откуда у вас такая уверенность в своих выводах, если вы не пропускали Рейфа и Ханну через свой компьютер, только и всего.

Лилиан бросила тревожный взгляд на ноутбук, стоящий на столе. Она не собиралась объяснять Гейбу, что в последние несколько месяцев у нее появилось ощущение, что компьютер не единственная вещь, способствовавшая процветанию ее бизнеса. Но выводы, к которым она пришла, оказались слишком тревожными, чтобы у нее возникало желание говорить на эту тему с кем бы то ни было, а уж тем более с Мэдисоном.

Осознание того, что в своей работе она в основном полагалась на интуицию и добрую толику здравого смысла и лишь потом на компьютерный анализ, наводило на грустные размышления. Подбирая пару для каждого из своих клиентов, Лилиан брала на себя громадную ответственность. Она направляла их и помогала принять решение – пожалуй, главное решение в жизни. И с каждым днем возможность ошибки все более тяжким грузом ложилась на ее совесть. Несмотря на то что до сих пор ничего страшного не произошло, у Лилиан было такое чувство, будто она ступила на тонкий лед и идет по нему, рискуя в любой момент провалиться в холодную пучину.

Надо было выбираться из опасной зоны, пока не грянула беда.

Лилиан была готова к смене деятельности. Пусть даже стремительно нараставшее беспокойство по поводу риска совершить ошибку и не было основной причиной ее решения закрыть бизнес, оно все же подталкивало ее к тому, чтобы расстаться с «Прайвит эрейнджмент». И побыстрее.

Лилиан не радовала перспектива сообщить о своих намерениях семье. Она слишком хорошо понимала, что новость не будет встречена кланом Хартов с радостным энтузиазмом. Но она приняла решение. И единственной помехой на данный момент был Гейб Мэдисон. Он являлся последним клиентом, по которому контракт не был завершен.

К несчастью, избавиться от него оказалось сложнее, чем Лилиан думала.

Гейб остановился перед ее столом, откинул полу своего сшитого на заказ эксклюзивного пиджака и засунул большой палец под брючный ремень.

– Давайте подведем черту, – произнес он. – Вы хотите от меня избавиться, потому что я Мэдисон, а вы Харт.

Лилиан подняла глаза к потолку, моля о том, чтобы ей были ниспосланы терпение и выдержка. Поскольку помощи сверху не последовало, она глубоко вздохнула.

– Это тут совершенно ни при чем. Мне совершенно наплевать на семейные разборки. Но даже если бы это было не так, я не могла бы обосновать свой отказ продолжать с вами работу тем, что вы Мэдисон, а я Харт, хотя бы уже потому, что ваш брат теперь женат на моей сестре.

– Того, что Ханна и Рейф поладили, вряд ли достаточно, чтобы вы изменили свое отношение к остальным Мэдисонам.

– Господи, Гейб! Эту войну начали еще наши деды. Мне совершенно безразличны те дела давно минувших дней.

– Да? – Он ухмыльнулся. – Неужели вы действительно верите в то, что я могу построить с кем-то долгие и прочные отношения?

С нее довольно сарказма. Лилиан была сыта им по горло с самого первого дня, как Гейб появился у нее в офисе, чтобы стать клиентом. И дело не в такой чепухе, как разбитые мечты.

– Я думаю, что вы вполне способны на длительные отношения, – заявила она. – Тем более что, как мне кажется, они у вас уже есть.

– О чем, черт побери, вы ведете речь? Нет у меня никаких отношений.

– Еще как есть. У вас очень серьезные, очень прочные, надежные и на сто процентов эксклюзивные отношения с «Мэдисон коммершл».

– «Мэдисон коммершл» – моя компания, – пояснил он. – Разумеется, я ей предан. Но к браку это никакого отношения не имеет.

– «Мэдисон коммершл» – ваша страсть, Гейб. Вы всю свою жизнь положили на то, чтобы построить этот бизнес.

– И что с того?

– Вы Мэдисон, – сказала Лилиан, приходя в отчаяние от его непонятливости. – А как вы только что заметили, ничто не может встать между Мэдисоном и его страстью.

– Черт, конечно же, я прав: все дело в том, что я Мэдисон. – Гейб выдернул палец из-за брючного ремня и уперся ладонями в столешницу. – Вы настроены против меня из-за вражды между нашими семьями.

– Проблема тут не в истории отношений наших семей. – Лилиан чувствовала, как в ней закипает ярость. И сильно подозревала, что лицо ее залила краска. Вероятно, весьма неприятный оттенок красного. – Проблема в вас. В вас лично.

– Не хотите же вы сказать, что умение успешно вести дела мешает мне иметь жену?

Лилиан задумалась.

– Я бы не стала заходить так далеко в своих выводах, – осторожно заметила она. – Но я действительно думаю, что вам стоит несколько сместить акценты, если вы хотите, чтобы у вас что-то получилось на личном фронте.

– Выражайтесь точнее.

Лилиан вздохнула.

– Вы все не так понимаете, Гейб.

– Я пытаюсь использовать рациональный, логичный и научный подход в поисках супруги. И мне хотелось бы думать, что именно вы могли бы мой подход к поиску подруги жизни оценить по достоинству.

– Почему? Потому что вы Мэдисон, а я Харт и вы, Мэдисоны, считаете, будто у нас в венах вместо крови течет ледяная вода?

– Но вы ведь владеете и управляете фирмой по подбору супругов с помощью компьютера, верно? Многие люди сочли бы, что ваша работа требует довольно хладнокровного подхода к браку.

Черт! Она не должна была позволять Габриелю Мэдисону вводить ее в краску в собственном офисе. В конце концов, разве ее фамилия не Харт? Харты не мирятся с таким отношением к себе со стороны Мэдисонов.

– Существует разница между разумным, логически обоснованным подходом к поиску спутника жизни и холодным, бесчувственным отношением к этому вопросу, – веско заметила Лилиан.

– А я, выходит, холодный и бесчувственный.

– Послушайте, ведь это вы заполняли опросный лист, а я лишь загрузила данные в программу.

Повисло гробовое молчание. Гейб пристально смотрел на нее.

– И что же не так в моих ответах? – спросил он почти вкрадчиво.

Лилиан набрала код вывода данных.

– В соответствии с полученными результатами вы хотите иметь жену-робота.

– Это бред. – Гейб тряхнул головой и провел ладонью по темным густым волосам. – Если к такому выводу пришла ваша идиотская программа, то вам следует подумать о том, чтобы заменить ее другой.

– По-моему, не следует все валить на программу.

– Робот, говорите? – Гейб решительно кивнул. – Возможно, в этом причина неудачи со всеми пятью подобранными вами кандидатками. Похоже, вы отправляли меня на свидание с роботами. Дайте подумать: все пять были чересчур худыми, и в поведении всех пяти было что-то автоматическое. Особенно когда речь заходила о моем портфеле ценных бумаг.

– Вы получили именно то, что хотели, если судить по вашей анкете, – мягко проговорила Лилиан. – При ответах на вопросы у вас ни разу не было зарегистрировано эмоционального всплеска, за исключением ответа об абсолютном неприятии женщин «богемного типа» и о том, что вы настаиваете на заключении брачного договора.